Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene doelstellingen staal 1995
Daar de doelstellingen van …
Doelstellingen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Kwaliteitsbeheer instellen
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "doelstellingen en oogmerken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln




algemene doelstellingen staal 1995

Allgemeine Ziele Stahl 1995
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Destijds onderstelde de strafbaarstelling passieve deelneming aan een criminele organisatie dat een persoon wetens en willens deel uitmaakte van een criminele organisatie, de doelstellingen en oogmerken ervan kende, alsmede de modus operandi. Strafbaar is het gegeven met kennis van zaken deel uit te maken van een organisatie die niet aarzelt buitengewoon laakbare middelen aan te wenden zoals het gebruik van intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie, of commerciële of andere structuren aanwendt om het plegen van de misdrijven te verbergen of te vergemakkelijken.

Damals setzte die Unterstrafestellung der passiven Beteiligung an einer kriminellen Organisation voraus, dass eine Person wissentlich und willentlich einer kriminellen Organisation angehörte, deren Ziele und Absichten kannte, sowie den modus operandi. Strafbar ist der Umstand, in Kenntnis der Sachlage einer Organisation anzugehören, die nicht zögert, außergewöhnlich verwerfliche Mittel anzuwenden, wie die Benutzung von Einschüchterung, Drohung, Gewalt, betrügerischen Machenschaften oder Korruption, oder kommerzielle oder andere Strukturen benutzt, um das Begehen der Straftaten zu verbergen oder zu erleichtern.


De doelstellingen en oogmerken van de voedselzekerheid moeten ook beter worden geïntegreerd in het overige sectorale beleid van de partnerlanden, op gebieden als vervoer, infrastructuur, visserij, gezondheid en onderwijs.

Die Ernährungssicherung sollte auch stärker in anderen sektorpolitischen Konzepten der Partnerländer für Bereiche wie Verkehr, Infrastruktur, Fischerei, Gesundheit oder Bildung berücksichtigt werden.


B. overwegende dat de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 zich ertoe verbonden heeft Europa tot de meest competitieve en dynamische op kennis gebaseerde economie ter wereld te laten uitgroeien, die in staat zou zijn tot een duurzame economische groei met meer en betere werkgelegenheid en een sterkere mate van sociale samenhang; dat de doelstellingen en oogmerken vastgelegd zijn in 2000, en dat het dus tijd is om na te gaan welke vooruitgang er gemaakt is en of de doelstellingen en oogmerken geactualiseerd en opnieuw kritisch beoordeeld moeten worden,

B. in der Erwägung, dass auf dem Europäischen Rat vom 23. und 24. März 2000 in Lissabon das Ziel gesetzt wurde, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen, einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen, und dass die Ziele im Jahr 2000 ausgearbeitet wurden, so dass es an der Zeit ist, die Fortschritte zu betrachten und zu entscheiden, ob diese Ziele auf den neuesten Stand gebracht und neu bewertet werden sollten,


B. overwegende dat de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 zich ertoe verbonden heeft Europa tot de meest competitieve en dynamische op kennis gebaseerde economie ter wereld te laten uitgroeien, die in staat zou zijn tot een duurzame economische groei met meer en betere werkgelegenheid en een sterkere mate van sociale samenhang; dat de doelstellingen en oogmerken vastgelegd zijn in 2000, en dat het dus tijd is om na te gaan welke vooruitgang er gemaakt is en of de doelstellingen en oogmerken geactualiseerd en opnieuw kritisch beoordeeld moeten worden,

B. in der Erwägung, dass auf dem Europäischen Rat vom 23. und 24. März 2000 in Lissabon das Ziel gesetzt wurde, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen, einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen, und dass die Ziele im Jahr 2000 ausgearbeitet wurden, so dass es an der Zeit ist, die Fortschritte zu betrachten und zu entscheiden, ob diese Ziele auf den neuesten Stand gebracht und neu bewertet werden sollten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de Europese Raad te Lissabon zich ertoe verbonden heeft Europa tot de meest competitieve en dynamische op kennis gebaseerde economie ter wereld te laten uitgroeien, die in staat zou zijn tot een duurzame economische groei met meer en betere werkgelegenheid en een sterkere mate van sociale samenhang; dat de doelstellingen en oogmerken vastgelegd zijn in 2000, en dat het dus tijd is om na te gaan welke vooruitgang er gemaakt is en of de doelstellingen en oogmerken geactualiseerd en opnieuw kritisch beoordeeld moeten worden,

B. in der Erwägung, dass auf dem Europäischen Rat in Lissabon das Ziel gesetzt wurde, die Union zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen, einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen, und dass die Ziele im Jahr 2000 ausgearbeitet wurden, so dass es an der Zeit ist, die Fortschritte zu betrachten und zu entscheiden, ob diese Ziele auf den neuesten Stand gebracht und neu bewertet werden sollten,


Er bestaat een groeiende consensus over de relevantie van een brede aanpak van het bestuur binnen de ontwikkelingssamenwerking, op basis van universele doelstellingen en beginselen[3] en van gemeenschappelijke oogmerken die moeten worden toegepast bij de fundamentele taken van de soevereine overheid, op alle terreinen van staatsinmenging en bij de interactie tussen overheidsinstellingen en burgers.

Es zeichnet sich allmählich ein Konsens darüber ab, dass in der Entwicklungspolitik ein weit gefasstes Governance-Konzept angebracht ist, das sich auf die universellen Ziele und Grundsätze[3] sowie die gemeinsamen Bestrebungen stützt, die in Bezug auf die hoheitsrechtlichen Funktionen und sämtliche Interventionsbereiche des Staats sowie in der Interaktion zwischen den öffentlichen Einrichtungen und den Bürgern verfolgt werden müssen.


O. overwegende dat bij de beoordeling van alternatieve modellen voor visserijbeheer een institutionele vorm moet worden nagestreefd in het kader waarvan de doelstellingen en oogmerken van duurzame ontwikkeling worden verwezenlijkt, en waarmee een eenvoudige, coherente en transparante beheersstrategie kan worden gegenereerd die zal leiden tot het herstel van de legitimiteit van het werk van vissers en van hun bereidheid om de doelstellingen en de mechanismen voor de instandhouding van de bestanden na te leven,

O. unter Hinweis darauf, dass bei der Beurteilung alternativer Modelle für die Fischereibewirtschaftung eine institutionelle Form gesucht werden muss, die die Einhaltung der Ziele der dauerhaften Entwicklung gewährleistet und eine einfache, kohärente und transparente Bewirtschaftungsstrategie hervorbringen kann, die den Maßnahmen der Fischer ihre Legitimität zurückgibt und für ihre bereitwillige Achtung der Ziele und Mechanismen der Bestandserhaltung sorgt,


O. overwegende dat bij de beoordeling van alternatieve modellen voor visserijbeheer een institutionele vorm moet worden nagestreefd in het kader waarvan de doelstellingen en oogmerken van duurzame ontwikkeling worden verwezenlijkt, en waarmee een eenvoudige, coherente en transparante beheersstrategie kan worden gegenereerd die zal leiden tot het herstel van de legitimiteit van het werk van vissers en van hun bereidheid om de doelstellingen en de mechanismen voor de instandhouding van de bestanden na te leven,

O. unter Hinweis darauf, dass bei der Beurteilung alternativer Modelle für die Fischereibewirtschaftung eine institutionelle Form gesucht werden muss, die die Einhaltung der Ziele der dauerhaften Entwicklung gewährleistet und eine einfache, kohärente und transparente Bewirtschaftungsstrategie hervorbringen kann, die den Maßnahmen der Fischer ihre Legitimität zurückgibt und für ihre bereitwillige Achtung der Ziele und Mechanismen der Bestandserhaltung sorgt,


- opvoeren van de samenwerking met het oog op het bereiken van de oogmerken en doelstellingen aangenomen op grote internationale conferenties die in het kader van de VN zijn georganiseerd,

- verstärkte Zusammenarbeit im Hinblick auf die Verwirklichung der im Zuge großer internationaler von den Vereinten Nationen organisierter Konferenzen verabschiedeten Ziele,


in de betrokken regio's, met inachtneming van de specifieke oogmerken van de communautaire steunverlening in het kader van de bovengenoemde doelstellingen zoals vastgesteld bij de artikelen 158 en 160 van het Verdrag en bij Verordening (EG) nr. 1260/1999, en overeenkomstig het bepaalde in de onderhavige verordening.

in den betreffenden Regionen unter Berücksichtigung der gemäß den Artikeln 158 und 160 des Vertrags und der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 angestrebten Ergebnisse der Gemeinschaftsförderung im Rahmen der genannten Ziele und in Übereinstimmung mit der vorliegenden Verordnung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen en oogmerken' ->

Date index: 2024-06-24
w