Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Doelstellingen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Koude uitsluiting
Kwaliteitsbeheer instellen
Maatregelen tegen sociale uitsluiting
Opneming in de samenleving
Plannen omzetten in daden
Sociale acceptatie
Sociale gelijkstelling
Sociale integratie
Stelsel van scheiding van goederen
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Uitsluiting
Uitsluiting van EG-behandeling
Uitsluiting van behandeling
Uitsluiting van een internationale organisatie
Uitsluiting van gemeenschap van goederen
Uitsluiting van iedere gemeenschap van goederen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "doelstellingen en uitsluiting " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


koude uitsluiting | stelsel van scheiding van goederen | uitsluiting van gemeenschap van goederen | uitsluiting van iedere gemeenschap van goederen

tertrennung | subsidiärer gesetzlicher Güterstand


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln


sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]


uitsluiting van behandeling (EU) [ uitsluiting van EG-behandeling ]

Ausschluss von der EU-Behandlung [ Ausschluss von der EG-Behandlung | Ausschluß von der EG-Behandlung ]






uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]

Ausschluss aus einer internationalen Organisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Het Europees Parlement en de Raad stellen, volgens de gewone wetgevingsprocedure, de maatregelen vast die nodig zijn om bij te dragen aan de verwezenlijking van de in lid 1 genoemde doelstellingen, met uitsluiting van enige harmonisatie van de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten.

(2) Das Europäische Parlament und der Rat erlassen unter Ausschluss jeglicher Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren die erforderlichen Maßnahmen zur Verfolgung der Ziele des Absatzes 1.


64. is van mening dat de lidstaten zich moeten richten op vertaling van de doelstellingen voor reductie van sociale uitsluiting/armoede in ambitieuze nationale en regionale doelstellingen, een specifieke doelstelling moeten opnemen voor kinderarmoede alsook specifieke strategieën met een multidimensionele aanpak van kinder- en gezinsarmoede;

64. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten anstreben sollten, die Ziele der Verringerung von sozialer Ausgrenzung/Armut in ehrgeizige nationale und regionale Zielvorgaben umzusetzen und dabei eine spezielle Zielvorgabe zum Bereich Kinderarmut sowie spezielle Strategien mit einem mehrdimensionalen Konzept für die Bekämpfung von Kinder- und Familienarmut aufzunehmen;


65. is van mening dat de lidstaten zich moeten richten op vertaling van de doelstellingen voor reductie van sociale uitsluiting/armoede in ambitieuze nationale en regionale doelstellingen, een specifieke doelstelling moeten opnemen voor kinderarmoede alsook specifieke strategieën met een multidimensionele aanpak van kinder- en gezinsarmoede;

65. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten anstreben sollten, die Ziele der Verringerung von sozialer Ausgrenzung/Armut in ehrgeizige nationale und regionale Zielvorgaben umzusetzen und dabei eine spezielle Zielvorgabe zum Bereich Kinderarmut sowie spezielle Strategien mit einem mehrdimensionalen Konzept für die Bekämpfung von Kinder- und Familienarmut aufzunehmen;


2. Het Europees Parlement en de Raad stellen, volgens de gewone wetgevingsprocedure, de maatregelen vast die nodig zijn om bij te dragen aan de verwezenlijking van de in lid 1 genoemde doelstellingen, met uitsluiting van enige harmonisatie van de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten.

(2) Das Europäische Parlament und der Rat erlassen unter Ausschluss jeglicher Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren die erforderlichen Maßnahmen zur Verfolgung der Ziele des Absatzes 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behalve de algemene doelstellingen liggen er vier specifieke doelstellingen ten grondslag aan het voorstel voor een Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting:

Abgesehen von den allgemeinen Zielsetzungen liegen dem Vorschlag für ein Europäisches Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung vier spezielle Ziele zugrunde:


83. verheugt zich erover dat kinderarmoede en sociale uitsluiting de laatste jaren in alle lidstaten belangrijkere politieke prioriteiten zijn geworden; roept de Commissie en de lidstaten echter op overeenstemming te bereiken over kwantificeerbare doelstellingen om het complexe fenomeen van kinderarmoede uit te bannen en voldoende middelen toe te wijzen om deze doelstellingen te verwezenlijken en te voorkomen dat armoede en sociale uitsluiting worden doorgegeven van de ene op de andere generatie, waarbij speciale aandacht moet worden ...[+++]

83. begrüßt den Umstand, dass Kinderarmut und soziale Ausgrenzung in allen Mitgliedstaaten in den letzten Jahren eine stärkere politische Priorität gewonnen hat; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten jedoch auf, sich auf quantifizierbare Ziele zur Beseitigung des komplexen Phänomens der Kinderarmut zu einigen und angemessene Mittel bereitzustellen, um diese Ziele zu erreichen, um zu verhindern, dass Armut und soziale Ausgrenzung von Generation zu Generation weitergegeben werden, wobei besonderes Augenmerk auf allein gelassene Kinder, Straßenkinder und Heimkinder zu richten ist;


83. verheugt zich erover dat kinderarmoede en sociale uitsluiting de laatste jaren in alle lidstaten belangrijkere politieke prioriteiten zijn geworden; roept de Commissie en de lidstaten echter op overeenstemming te bereiken over kwantificeerbare doelstellingen om het complexe fenomeen van kinderarmoede uit te bannen en voldoende middelen toe te wijzen om deze doelstellingen te verwezenlijken en te voorkomen dat armoede en sociale uitsluiting worden doorgegeven van de ene op de andere generatie, waarbij speciale aandacht moet worden ...[+++]

83. begrüßt den Umstand, dass Kinderarmut und soziale Ausgrenzung in allen Mitgliedstaaten in den letzten Jahren eine stärkere politische Priorität gewonnen hat; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten jedoch auf, sich auf quantifizierbare Ziele zur Beseitigung des komplexen Phänomens der Kinderarmut zu einigen und angemessene Mittel bereitzustellen, um diese Ziele zu erreichen, um zu verhindern, dass Armut und soziale Ausgrenzung von Generation zu Generation weitergegeben werden, wobei besonderes Augenmerk auf allein gelassene Kinder, Straßenkinder und Heimkinder zu richten ist;


Door het bevorderen van vrijwilligerswerk in de sport wordt werk gemaakt van de doelstellingen van het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk 2011, worden de doelstellingen van het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting 2010 verder verwezenlijkt en wordt bijgedragen tot de doelstellingen van het Europees Jaar voor actief ouder worden 2012.

Die Förderung der Freiwilligentätigkeit im Sport stellt auf die Ziele des Europäischen Jahres der Freiwilligentätigkeit (2011) ab und trägt weiterhin den Zielen des Europäischen Jahres zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung (2010) Rechnung; außerdem trägt sie zur Verwirklichung der Ziele des Europäischen Jahres für aktives Altern (2012) bei.


De lidstaten zijn een aantal verplichtingen aangegaan met het oog op een verhoogde gezamenlijke inspanning voor uitvoering van de Europese werkgelegenheidsstrategie, door de op dit gebied te bereiken doelstellingen vast te stellen, en voor de bestrijding van uitsluiting door het bevorderen van duurzame economische groei en de verbetering van de werkgelegenheidssituatie om het risico op grotere armoede en uitsluiting te verminderen.

Die Mitgliedstaaten sind verschiedene Verpflichtungen eingegangen, mit denen sie ihre gemeinsamen Anstrengungen verstärken wollen, die Europäische Beschäftigungsstrategie voranzutreiben (Festlegung von Zielvorgaben für die Beschäftigungsquoten) und die soziale Ausgrenzung zu bekämpfen (Förderung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums und Verbesserung der Beschäftigung, um die Gefahr von Armut und Ausgrenzung zu verringern).


De Europese Raad van Kopenhagen (december 2002) bekrachtigde de herziene doelstellingen van Nice ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, die uitdrukkelijk wijzen op het hoge risico van armoede en sociale uitsluiting dat sommige mannen en vrouwen als gevolg van immigratie lopen.

Im Hinblick auf den Themenbereich soziale Eingliederung hat sich der Europäische Rat in Nizza (Dezember 2000) auf gemeinsame Ziele zum Kampf gegen die soziale Ausgrenzung und Armut verständigt, die ausdrücklich die große Gefahr von Armut und sozialer Ausgrenzung als Folge der Einwanderung für bestimmte Männer und Frauen hervorheben.


w