Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst

Traduction de «doelstellingen hebben vastgelegd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het geval is echter dat sommige lidstaten ambitieuze doelstellingen hebben vastgelegd, terwijl andere slechts minimumnormen hebben gedefinieerd.

Eine Reihe von Mitgliedstaaten haben jedoch ehrgeizigere Ziele festgelegt als andere Mitgliedstaaten, die lediglich die Mindestvorschriften anwendeten.


Wat de aanleg van netwerken betreft moet er nog veel werk worden verzet om de ambitieuze doelstellingen te behalen die in de Digitale Agenda voor breedband zijn vastgelegd: in 2013 moeten alle Europeanen basisbreedband hebben; in 2020 moeten alle Europeanen toegang hebben tot snelheden boven de 30 Mbps; in 2020 dient minstens 50 % van alle Europese huishoudens een internetabonnement met een snelheid van meer dan 100 Mbps te hebbe ...[+++]

Allerdings sind noch erhebliche Anstrengungen im Netzausbau nötig, um die ehrgeizigen Breitbandziele der Digitalen Agenda zu erreichen, die bis 2013 eine grundlegende Breitbandanbindung für alle Europäer und bis 2020 a) Breitbandzugang mit Geschwindigkeiten von mehr als 30 Mbit/s für alle Europäer sowie b) Internetanschlüsse mit mehr als 100 Mbit/s für mindestens 50 % der europäischen Haushalte vorsieht.


H. overwegende dat veel lidstaten van de EU in hun nationale actieplannen geen kwantitatieve doelstellingen hebben vastgelegd voor de vrouwelijke arbeidsdeelname, die ongeveer 17% lager ligt dan de mannelijke arbeidsdeelname,

H. in der Erwägung, dass zahlreiche Mitgliedstaaten der Europäischen Union in ihren nationalen Aktionsplänen keine quantitativen Ziele für die Beschäftigung von Frauen festgelegt haben und dass die Erwerbsquote der Frauen um rund 17% niedriger ist als die Erwerbsquote der Männer,


H. overwegende dat veel lidstaten van de EU in hun nationale actieplannen geen kwantitatieve doelstellingen hebben vastgelegd voor de vrouwelijke arbeidsdeelname, die ongeveer 17% lager ligt dan de mannelijke arbeidsdeelname,

H. in der Erwägung, dass zahlreiche Mitgliedstaaten der EU in ihren nationalen Aktionsplänen keine quantitativen Ziele für die Beschäftigung von Frauen festgelegt haben und dass die Erwerbsquote der Frauen um rund 17% niedriger ist als die Erwerbsquote der Männer,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betreurt dat van de dertien acties die zijn vastgelegd in de strategie van de Commissie inzake milieu en gezondheid voor 2004-2010, er slechts vier acties betrekking hebben op specifieke maatregelen en dat voor geen enkele actie becijferde doelstellingen worden vastgelegd;

2. bedauert, dass nur vier der dreizehn Aktionen des von der Kommission vorgelegten "Europäischen Aktionsplans Umwelt und Gesundheit 2004-2010" spezifische Maßnahmen betreffen und dass für keine dieser Aktionen quantitative Ziele festgelegt sind;


Bij het nastreven van deze doelstellingen zal de Gemeenschap zich laten leiden door de beginselen en doelstellingen van het communautaire ontwikkelingsbeleid die de Raad en de Commissie in hun gezamenlijke verklaring van 10 november 2000 hebben vastgelegd.

Die Gemeinschaft orientiert sich in ihrem Streben nach Verwirklichung dieser Ziele an den Grundsätzen und Zielen der Entwicklungspolitik, die der Rat und die Kommission in ihrer gemeinsamen Erklärung vom 10. November 2000 festgelegt haben.


Alle lidstaten hebben zich in het kader van het Protocol van Kioto reeds op eigen doelstellingen vastgelegd.

Jeder Mitgliedstaat hat sich im Rahmen des Kyoto-Protokolls selbst auf nationale Ziele verpflichtet.


De Spaanse autoriteiten hebben zich er uitdrukkelijk toe verplicht de in de drie Europese richtsnoeren vastgelegde doelstellingen nog het eerste jaar te verwezenlijken.

Die spanischen Behörden haben sich dazu verpflichtet, die in den drei europäischen Leitlinien formulierten Ziele innerhalb des ersten Durchführungsjahres zu erreichen.


De in het programma vastgelegde doelstellingen en maatregelen hebben brede steun gekregen van het Finse Parlement.

Die im Programm vorgesehenen Ziele und Maßnahmen haben im finnischen Parlament breite Unterstützung gefunden.


Ook zijn beginselen voor overleg met de NAVO over militaire kwesties en nadere regels voor de ontwikkeling van de betrekkingen EU/NAVO vastgelegd op vier gebieden die betrekking hebben op veiligheidskwesties, doelstellingen inzake vermogens, de modaliteiten voor de toegang van de EU tot NAVO-middelen en de vaststelling van permanente overlegregelingen.

Außerdem sind Grundsätze für Konsultationen mit der NATO über militärische Fragen und Modalitäten für die Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und der NATO in vier Bereichen ermittelt worden, darunter Sicherheitsfragen, Fähigkeitsziele, Modalitäten für den Rückgriff der EU auf Mittel der NATO und Festlegung von Dauervereinbarungen für Konsultationen.




D'autres ont cherché : doelstellingen hebben vastgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen hebben vastgelegd' ->

Date index: 2023-12-10
w