Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelstellingen inzake better regulation » (Néerlandais → Allemand) :

Als we de doelstellingen inzake better regulation willen bereiken, mogen we kwesties als de bevoegdheidsverdeling tussen de Unie en de lidstaten of het politieke evenwicht binnen de Europese Unie niet langer uit de weg gaan.

Wenn wir die Ziele der besseren Rechtsetzung erreichen wollen, dann dürfen wir Fragen zur Verteilung der Macht oder zum politischen Gleichgewicht in der Europäischen Union nicht aus dem Weg gehen.


Als we de doelstellingen inzake better regulation willen bereiken, mogen we kwesties als de bevoegdheidsverdeling tussen de Unie en de lidstaten of het politieke evenwicht binnen de Europese Unie niet langer uit de weg gaan.

Wenn wir die Ziele der besseren Rechtsetzung erreichen wollen, dann dürfen wir Fragen zur Verteilung der Macht oder zum politischen Gleichgewicht in der Europäischen Union nicht aus dem Weg gehen.


[14] Voor nadere informatie over de Groep van onafhankelijke belanghebbenden op hoog niveau inzake administratieve lasten, zie de website van de Commissie: [http ...]

[14] Weitere Einzelheiten zur Hochrangigen Gruppe unabhängiger Interessenträger sind abrufbar unter: [http ...]


Bovendien zou het, geloof ik, interessant zijn de mening van de Raad te horen over de mogelijkheden de op jammerlijke wijze mislukte onderhandelingen over het akkoord inzake Better regulation te heropenen, voorzover het de toepassing van het recht aangaat.

Außerdem wäre es meines Erachtens interessant, die Meinung des Rates zur möglichen Wiederaufnahme der – damals kläglich gescheiterten – Gespräche über jenen Teil der Vereinbarung über bessere Rechtsetzung zu erfahren, der sich auf die Anwendung des Rechts bezieht.


− Het voorstel van de Commissie om de Europese regelgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen te vereenvoudigen en te harmoniseren, verdient – ook in het kader van “better regulation ” – ten volle onze goedkeuring.

− Dem Vorschlag der Kommission zur Vereinfachung und Vereinheitlichung der europäischen Rechtsvorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter ist in vollem Umfang zuzustimmen, auch im Sinne von „better regulation“.


Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische communicatienetwerken en -diensten (kaderrichtlijn) laat volgens haar artikel 1, lid 3, de maatregelen onverlet die op het niveau van de Unie of op nationaal niveau zijn genomen voor de verwezenlijking van doelstellingen van algemeen belang, in het bijzonder voor wat betreft regulering van de i ...[+++]

Die Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7.März 2002 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste lässt nach ihrem Artikel 1 Absatz 3 die von der Union oder den Mitgliedstaaten getroffenen Maßnahmen zur Verfolgung von Zielen, die im Interesse der Allgemeinheit liegen, insbesondere in Bezug auf die Regulierung von Inhalten und die audiovisuelle Politik, unberührt.


Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische communicatienetwerken en -diensten (kaderrichtlijn) laat volgens haar artikel 1, lid 3, de maatregelen onverlet die op het niveau van de Unie of op nationaal niveau zijn genomen voor de verwezenlijking van doelstellingen van algemeen belang, in het bijzonder voor wat betreft regulering van de i ...[+++]

Die Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste lässt nach ihrem Artikel 1 Absatz 3 die von der Union oder den Mitgliedstaaten getroffenen Maßnahmen zur Verfolgung von Zielen, die im Interesse der Allgemeinheit liegen, insbesondere in Bezug auf die Regulierung von Inhalten und die audiovisuelle Politik, unberührt.


Het lijkt me dat we evenwichtige voorstellen voor ons hebben liggen die het mogelijk maken om, nogmaals, banen te creëren in arbeidsintensieve sectoren – daaruit blijkt de samenhang van het voorgestelde belastingstelsel –, zwartwerk tegen te gaan en bij te dragen aan wat langzaam maar zeker uitgroeit tot het leidmotief van dit huis – en naar ik hoop ook van de Raad -, namelijk better regulation en de doelstellingen van de strategie van Lissabon.

Mir scheint, hier liegen uns ausgewogene Vorschläge vor, die es, ich wiederhole, ermöglichen, die Beschäftigung in arbeitsintensiven Sektoren zu sichern – hier kommt die Einheitlichkeit des vorgeschlagenen Steuermechanismus ins Spiel -, die Schwarzarbeit zu bekämpfen und zu dem beizutragen, was auf dem Wege ist, zum Leitmotiv dieses Parlaments – und hoffentlich auch über diese Institution hinaus des Rates – zu werden, nämlich die bessere Rechtsetzung und die Ziele von Lissabon.


Maatregelen ter regulering van het visserijbeheer kunnen worden genomen in de context van het gemeenschappelijk visserijbeleid zoals omschreven in Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid , op basis van wetenschappelijke adviezen, teneinde de doelstellingen van deze richtlijn te helpen ...[+++]

Maßnahmen zur Regulierung des Fischereimanagements können im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik (siehe Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik auf der Grundlage wissenschaftlicher Gutachten ergriffen werden, damit die Ziele dieser Richtlinie erreicht werden, einschließlich der vollständigen Schließung bestimmter Gebiete für die Fischerei, so dass die Integrität, Struktur und Funktion der Ökosysteme erha ...[+++]


Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (kaderrichtlijn) laat volgens haar artikel 1, lid 3 de maatregelen onverlet die op communautair of nationaal niveau met inachtneming van het communautair recht zijn genomen voor de verwezenlijking van doelstellingen van algemeen belang, in het bijzonder voor wat betreft regulering van de i ...[+++]

Die Richtlinie 2002/21/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste lässt nach ihrem Artikel 1 Absatz 3 die von der Gemeinschaft oder den Mitgliedstaaten getroffenen Maßnahmen zur Verfolgung von Zielen, die im Interesse der Allgemeinheit liegen, insbesondere in Bezug auf die Regulierung von Inhalten und die audiovisuelle Politik, unberührt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen inzake better regulation' ->

Date index: 2025-01-12
w