Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Veilig de oppervlakte kunnen bereiken
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "doelstellingen kunnen bereiken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ten einde de in artikel 2 genoemde doelstellingen te bereiken

im Sinne des Artikels 2


veilig de oppervlakte kunnen bereiken | verbinding om in noodgevallen de ondergrondse werken te verlaten

Sicherheitsausgänge


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten G ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
.om de doelstellingen van de strategie voor Europa 2020 te kunnen bereiken

. für die Umsetzung der Ziele der Strategie Europa 2020


Om specifieke wetenschappelijke en technologische doelstellingen te bereiken zou ook kunnen worden overwogen om met een land of een groep landen speciale overeenkomsten te sluiten waarin wordt vastgelegd welke gezamenlijke activiteiten zullen worden ondernomen en welke middelen daartoe zullen worden aangewend.

Zur Erreichung bestimmter wissenschaftlich-technischer Zielsetzungen können auch mit einem Land oder einer Ländergruppe Einzelabkommen abgeschlossen werden, in denen die gemeinsamen Aktivitäten und die dafür zu nutzenden Mittel festgelegt werden.


Dat verslag bevat met name een omschrijving van de middelen aangewend om de toegewezen doelstellingen te bereiken, evenals een evaluatie van de voornaamste risico's die bij het bereiken van die doelstellingen zouden kunnen optreden, de processen voor het wegwerken van de aangewezen risico's en de controles ingevoerd om zich ervan te vergewissen dat deze processen daadwerkelijk worden uitgevoerd.

Dieser Bericht enthält insbesondere eine Beschreibung der eingesetzten Mittel, um die gesteckten Ziele zu erreichen, sowie eine Bewertung der Hauptrisiken, die die Erfüllung dieser Ziele beeinträchtigen könnten, die Verfahren zur Verarbeitung der identifizierten Risiken und die eingeführten Kontrollen, um sicherzugehen, dass diese Verarbeitung tatsächlich stattgefunden hat.


47. is van oordeel dat een coherente en doeltreffende Europese vervoerstechnologiestrategie wat territoriale cohesie en evenwichtige ontwikkeling betreft aan moet sluiten bij de EU 2020-strategie (COM(2010)2020) en de aan 1990 gerelateerde reductiedoelstellingen, alsook bij het witboek getiteld "Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte - werken aan een concurrerend en zuinig vervoerssysteem" uit 2011 (COM(2011)0144); is van oordeel dat de strategie moet resulteren in een lager energieverbruik, minder verkeerslawaai, geringere verkeersbehoeften en minder luchtverontreiniging en uitstoot van broeikasgassen; beklemtoont dat de EU voor 2020, 2030 en 2050 harde streefcijfers moet vaststellen, wil zij deze ...[+++]

47. ist der Auffassung, dass eine europäische Strategie für Verkehrstechnologie, die wirklich kohärent und effizient ist, mit der Strategie Europa 2020 (COM(2010)2020) und den Reduktionszielen von 1990 im Einklang stehen sowie im Hinblick auf den territorialen Zusammenhalt und eine ausgewogene Entwicklung in vollem Umfang dem Weißbuch zum Verkehr aus dem Jahr 2011 mit dem Titel „Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum – Hin zu einem wettbewerbsorientierten und ressourcenschonenden Verkehr“ (COM(2011)0144) entsprechen muss; ist der Ansicht, dass sie ferner die Verringerung des Energieverbrauchs, des Verkehrslärms, der Luftschadstoffe und der Treibhausgasemissionen ermöglichen sollte; hält an der Auffassung fest, dass die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het burgerinitiatief is een waardevol instrument waarmee de burgers door samenwerking ambitieuze doelstellingen kunnen bereiken – dit is het wezen van het Europese project.

Die Bürgerinitiative ist ein wertvolles Instrument, mit dem Bürgerinnen und Bürger durch Teamwork ehrgeizige Ziele umsetzen können – das ist das Wesen des europäischen Projekts.


We moeten enerzijds de EU-landbouw helpen om verder bij te dragen aan het verzachten van klimaatverandering door de broeikasgassen die deze zelf produceert, te reduceren, de opslag van CO2 in de bodem te bevorderen en gebruik te maken van andere hernieuwbare energiebronnen, en anderzijds om productiever te worden en efficiënter in het leveren van voedselvoorraden. Op deze wijze laten we zien dat we beide doelstellingen kunnen bereiken: voedselzekerheid enerzijds en ecologische duurzaamheid anderzijds.

Wir müssen einerseits die EU-Landwirtschaft weiter dabei unterstützen, sich an der Eindämmung des Klimawandels zu beteiligen, indem sie ihre eigenen Treibhausgasemissionen herabsetzt, die Kohlenstoffbindung in den Böden erhöht und andere regenerative Energiequellen nutzt. Andererseits müssen wir sie hinsichtlich der Lebensmittelproduktion produktiver und effizienter gestalten, um auf diesem Weg zu zeigen, dass beide Ziele erreicht werden können: Ernährungssicherheit einerseits, ökologische Nachhaltigkeit andererse ...[+++]


We moeten enerzijds de EU-landbouw helpen om verder bij te dragen aan het verzachten van klimaatverandering door de broeikasgassen die deze zelf produceert, te reduceren, de opslag van CO2 in de bodem te bevorderen en gebruik te maken van andere hernieuwbare energiebronnen, en anderzijds om productiever te worden en efficiënter in het leveren van voedselvoorraden. Op deze wijze laten we zien dat we beide doelstellingen kunnen bereiken: voedselzekerheid enerzijds en ecologische duurzaamheid anderzijds.

Wir müssen einerseits die EU-Landwirtschaft weiter dabei unterstützen, sich an der Eindämmung des Klimawandels zu beteiligen, indem sie ihre eigenen Treibhausgasemissionen herabsetzt, die Kohlenstoffbindung in den Böden erhöht und andere regenerative Energiequellen nutzt. Andererseits müssen wir sie hinsichtlich der Lebensmittelproduktion produktiver und effizienter gestalten, um auf diesem Weg zu zeigen, dass beide Ziele erreicht werden können: Ernährungssicherheit einerseits, ökologische Nachhaltigkeit andererse ...[+++]


De manier waarop wij deze doelstellingen kunnen bereiken is ervoor te zorgen dat de bestaande wetten en instrumenten met betrekking tot de bescherming van de mensenrechten en de burgerlijke vrijheden volledig worden ondersteund, effectief worden uitgevoerd en voldoende worden gerespecteerd.

Der Weg zur Erreichung dieser Ziele führt über volle Unterstützung, effektive Umsetzung und ausreichende Respektierung der bestehenden Gesetze und Instrumente bezüglich des Schutzes der Menschenrechte und bürgerlichen Freiheiten.


De vijf doelstellingen worden in hoofdstuk 4 gepresenteerd, waarbij wordt aangegeven wat er moet worden gedaan om de doelstellingen te kunnen bereiken en welke de streefdata zijn.

Die fünf Ziele werden in Kapitel 4 erläutert, wobei angegeben wird, was zu ihrer Erreichung wann zu tun ist.


- De resultaten van deze analyses en de hieruit voortgekomen aanbevelingen wijzen op de noodzaak de onderzoekinspanningen in de Unie op te voeren, wil men de doelstellingen van Lissabon, met name wat de particuliere onderzoekinvesteringen betreft, kunnen bereiken.

- Die Ergebnisse dieser Untersuchungen und die Empfehlungen, die sich daraus ergaben, haben gezeigt, dass die EU, um die Ziele von Lissabon zu erreichen, ihre Forschungsanstrengungen verstärken muss, was besonders für die privatwirtschaftlichen Forschungsinvestitionen gilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen kunnen bereiken' ->

Date index: 2024-12-13
w