Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doelstellingen maken deel » (Néerlandais → Allemand) :

Ze maken deel uit van de richtsnoeren van de Europa 2020-groeistrategie en ondersteunen de doelstellingen van het Europees Semester voor economische beleidscoördinatie.

Sie sind Teil der Leitlinien der Wachstumsstrategie Europa 2020 und unterstützen die Ziele des Europäischen Semesters zur Koordination der Wirtschaftspolitik.


Deze doelstellingen maken deel uit van het partnerschap van Lissabon voor groei en werkgelegenheid en van de open coördinatiemethode op het gebied van sociale integratie en sociale bescherming.

Diese Ziele sind Teil der Lissabon-Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung und der offenen Koordinierungsmethode für soziale Eingliederung und soziale Sicherung.


Deze doelstellingen maken deel uit van het partnerschap van Lissabon voor groei en werkgelegenheid en van de open coördinatiemethode op het gebied van sociale integratie en sociale bescherming.

Diese Ziele sind Teil der Lissabon-Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung und der offenen Koordinierungsmethode für soziale Eingliederung und soziale Sicherung.


Deze doelstellingen maken deel uit van het partnerschap van Lissabon voor groei en werkgelegenheid en van de open coördinatiemethode op het gebied van sociale integratie en sociale bescherming.

Diese Ziele sind Teil der Lissabon-Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung und der offenen Koordinierungsmethode für soziale Eingliederung und soziale Sicherung.


De werkgelegenheidsrichtsnoeren maken deel uit van de Europese werkgelegenheidsstrategie en bieden een kader voor het ontwikkelen en uitvoeren van maatregelen die in overeenstemming met de doelstellingen van een duurzame strategie zijn.

Die Beschäftigungsleitlinien bilden als Bestandteil der Europäischen Beschäftigungsstrategie einen Rahmen für die Ausarbeitung und Umsetzung von Maßnahmen, die im Einklang mit den Zielen der Nachhaltigkeitsstrategie stehen.


« De regering is zich maar al te zeer bewust van het feit dat de rijksambtenaren en het gerechtspersoneel werken voor aanzienlijk verschillende instanties; zij maken deel uit van onderscheiden machten, met eigen doelstellingen, hiërarchie, functies en cultuur.

« Die Regierung ist sich durchaus dessen bewusst, dass die Staatsbediensteten und das Gerichtspersonal für stark unterschiedliche Instanzen arbeiten; sie gehören unterschiedlichen Gewalten an, die je ihre eigenen Zielsetzungen, Hierarchie, Funktionen und Kultur haben.


De uitvoering en follow-up van de gemeenschappelijke doelstellingen maken deel uit van de open coördinatiemethode, met name van de in het kader van de resolutie van de Raad over jongeren ingevoerde methode.

Umsetzung und Weiterverfolgung der gemeinsamen Zielsetzungen sind Bestandteil der offenen Methode der Koordinierung, wie es insbesondere der Rat in seiner Entschließung für den Jugendbereich fordert.


De uitvoering en follow-up van de gemeenschappelijke doelstellingen maken deel uit van de open coördinatiemethode, met name van de in het kader van de resolutie van de Raad over jongeren ingevoerde methode.

Umsetzung und Weiterverfolgung der gemeinsamen Zielsetzungen sind Bestandteil der offenen Methode der Koordinierung, wie es insbesondere der Rat in seiner Entschließung für den Jugendbereich fordert.


(1) De verdere ontwikkeling van open leren en leren op afstand en de invoering van informatie- en communicatietechnologie maken deel uit van de doelstellingen van het bij Besluit nr. 253/2000/EG vastgestelde Socrates-programma voor het onderwijs en het bij Besluit 1999/382/EG(5) vastgestelde Leonardo da Vinci-programma voor de beroepsopleidingen.

(1) Zu den Zielen der Programme für die allgemeine und berufliche Bildung Sokrates (festgelegt mit dem Beschluss Nr. 253/2000/EG)(4) und Leonardo da Vinci(5) (festgelegt mit dem Beschluss 1999/382/EG) zählen unter anderem die Entwicklung des offenen Unterrichts und der Fernlehre sowie der Einsatz von Informations- und Kommunikationstechnologien.


De bescherming van die rechten, samen met de bevordering van een pluralistische democratie en daadwerkelijke garanties voor de rechtsstaat en de strijd tegen de armoede maken deel uit van de essentiële doelstellingen van de Europese Unie.

Der Schutz dieser Rechte zählt zusammen mit der Förderung einer pluralistischen Demokratie und einer wirksamen Gewährleistung der Rechtsstaatlichkeit sowie der Armutsbekämpfung zu den wesentlichen Zielen der Europäischen Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen maken deel' ->

Date index: 2023-03-22
w