Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstellingen moeilijk haalbaar " (Nederlands → Duits) :

Uiteindelijk komt het er echter op neer dat onze doelstellingen moeilijk haalbaar zullen zijn zonder investeringen in de netwerken en een verdere liberalisering van de interne markt.

Grundsätzlich gilt: Ohne Investitionen in die Netzinfrastruktur und eine weitere Liberalisierung des Binnenmarktes werden unsere Ziele jedoch schwer zu erreichen sein.


De rapporteur vreest dat de doelstellingen voor de industrie moeilijk haalbaar zijn en de concurrentiepositie in gevaar brengen, wat we ook eerder in dit debat hebben gehoord.

Der Berichterstatter ist beunruhigt darüber, dass damit Ziele festgesetzt werden, die für die Industrie so schwer zu erreichen sind, dass die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen gefährdet ist.


Ten eerste is economische en sociale samenhang een van de voornaamste doelstellingen van de recent uitgebreide Europese Unie. Dit is een moeilijk haalbaar doel in een klimaat van lage groeicijfers en regionale en sociale ongelijkheden.

Erstens geht es dabei darum, dass die kürzlich erweiterte Europäische Union als eine ihrer elementaren Bestrebungen das schwierige Ziel verfolgt, wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in einem Umfeld zu erreichen, das gegenwärtig von niedrigen Entwicklungsniveaus sowie regionalen und sozialen Ungleichheiten geprägt ist.


Ten eerste is economische en sociale samenhang een van de voornaamste doelstellingen van de recent uitgebreide Europese Unie. Dit is een moeilijk haalbaar doel in een klimaat van lage groeicijfers en regionale en sociale ongelijkheden.

Erstens geht es dabei darum, dass die kürzlich erweiterte Europäische Union als eine ihrer elementaren Bestrebungen das schwierige Ziel verfolgt, wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in einem Umfeld zu erreichen, das gegenwärtig von niedrigen Entwicklungsniveaus sowie regionalen und sozialen Ungleichheiten geprägt ist.


Gezien het feit dat de korte en middellange termijn doelstellingen in de partnerschapovereenkomst (2001), met name de politieke, slechts ten dele haalbaar bleken, is zo’n verplichtend schema kennelijk een moeilijk punt.

Angesichts der Tatsache, dass die kurzen und mittelfristigen Ziele im Partnerschaftsübereinkommen (2001), insbesondere die politische, nur zum Teil umsetzbar sind, ist ein solches obligatorisches Schema offensichtlich ein schwieriger Punkt.


Het ziet ernaar uit dat de voornaamste doelstellingen, namelijk een werkgelegenheidscijfer van 80% en een halvering van de afhankelijkheid van sociale bijstand in 2004, moeilijk haalbaar zullen zijn, ondanks ontwikkelingen in de verwachte richtingen.

Doch obwohl die Entwicklung in die vorgesehenen Richtung verläuft, dürfte es schwer werden, die vorrangigen Ziele - eine Erwerbsquote von 80 % bis 2004 und die Halbierung der Zahl der Sozialhilfeempfänger bis 2004 - zu erreichen.


Het ziet ernaar uit dat de twee doelstellingen van het NAP/integratie van 2001 - een werkgelegenheidscijfer van 80% in 2004 en een halvering van de afhankelijkheid van sociale bijstand tussen 1999 en 2004 - moeilijk haalbaar zullen zijn, ondanks ontwikkelingen in de verwachte richtingen.

Obwohl die Entwicklung in die erwarteten Richtung geht, dürfte es schwierig werden, die Ziele des NAP (Eingliederung) 2001,nämlich 1) eine Erwerbsquote von 80 % bis 2004 und 2) die Halbierung der Zahl der Sozialhilfeempfänger im Zeitraum von 1999 bis 2004, zu erreichen.


Het ziet ernaar uit dat de twee doelstellingen van het NAP/integratie van 2001 - een werkgelegenheidscijfer van 80% in 2004 en een halvering van de afhankelijkheid van sociale bijstand tussen 1999 en 2004 - moeilijk haalbaar zullen zijn, ondanks ontwikkelingen in de verwachte richtingen.

Obwohl die Entwicklung in die erwarteten Richtung geht, dürfte es schwierig werden, die Ziele des NAP (Eingliederung) 2001,nämlich 1) eine Erwerbsquote von 80 % bis 2004 und 2) die Halbierung der Zahl der Sozialhilfeempfänger im Zeitraum von 1999 bis 2004, zu erreichen.


Het ziet ernaar uit dat de voornaamste doelstellingen, namelijk een werkgelegenheidscijfer van 80% en een halvering van de afhankelijkheid van sociale bijstand in 2004, moeilijk haalbaar zullen zijn, ondanks ontwikkelingen in de verwachte richtingen.

Doch obwohl die Entwicklung in die vorgesehenen Richtung verläuft, dürfte es schwer werden, die vorrangigen Ziele - eine Erwerbsquote von 80 % bis 2004 und die Halbierung der Zahl der Sozialhilfeempfänger bis 2004 - zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doelstellingen moeilijk haalbaar' ->

Date index: 2021-12-10
w