Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doelstellingen op lange termijn zoals gezondheid " (Nederlands → Duits) :

Ten slotte hebben ambassadeur Froman en commissaris Malmström ook bevestigd dat de handelsakkoorden van de EU en de VS de overheden niet verhinderen regels vast te stellen of te behouden om de hoge kwaliteit van diensten te verzekeren en belangrijke doelstellingen van openbaar belang zoals gezondheid, veiligheid of het milieu te beschermen.

Abschließend bestätigten Botschafter Froman und Kommissarin Malmström, dass EU‑US‑Handelsabkommen die Möglichkeiten von Staaten nicht beeinträchtigten, entsprechende Vorschriften einzuführen oder beizubehalten, mit denen die hohe Qualität der Dienstleistungen gewährleistet und wichtige Ziele des allgemeinen öffentlichen Interesses, wie Gesundheitsschutz, öffentliche Sicherheit oder Umweltschutz, geschützt werden sollen.


wordt verduidelijkt dat maatregelen die voor doelstellingen van publiek welzijn zoals gezondheid, consumentenbescherming of de bescherming van het milieu zijn genomen niet als gelijkwaardig aan onrechtstreekse onteigening kunnen worden beschouwd;

Es stellt klar, dass Maßnahmen zum Zwecke des Gemeinwohls auf Feldern wie Gesundheit, Verbraucher‑ oder Umweltschutz nicht als „indirekte Enteignung“ anzusehen sind.


26. merkt met bezorgdheid op dat de EU-hulp niet duidelijk op armoedebestrijding gericht is; herinnert eraan dat het begrip "ontwikkeling", dat verwijst naar kwalitatieve criteria die levenskwaliteit en betere levensomstandigheden omvatten, niet mag worden verward met "economische groei", die wordt gemeten aan de hand van de toename van het bbp; vraagt de Commissie daarom geen louter "exportgeleid" of "groeigericht" ontwikkelingsbeleid te voeren, maar haar steun te richten op de meest kwetsbaren, hetgeen een strategie ten behoeve van de armen inhoudt, door de financiering van doelstellingen op lange termijn zoals gezondheid, onderwijs, toegang ...[+++]

26. stellt besorgt fest, dass die von der EU geleistete Hilfe nicht eindeutig auf die Beseitigung der Armut ausgerichtet ist; weist darauf hin, dass der Entwicklungsbegriff mit seinem Bezug auf qualitative Kriterien, die Lebensqualität und Verbesserung der Lebensbedingungen umfassen, nicht mit dem Begriff des Wirtschaftswachstums, das sich an der Zunahme des BIP bemisst, verwechselt werden darf; fordert dementsprechend die Kommission auf, von einer lediglich „exportgesteuerten“ oder „wachstumsorientierten“ Entwicklungspolitik abzurücken und stattdessen ihre Hilfe auf die bedürftigsten Empfänger auszurichten, wozu die Konzipierung einer Strategie zugunsten der Armen im Wege der Finanzieru ...[+++]


18. erkent dat voor de bestrijding van ondervoeding bij moeders en kinderen ontwikkelingsstrategieën op lange termijn nodig zijn, waarbij de nadruk ligt op sectoren die de ondervoeding beïnvloeden, zoals gezondheid, onderwijs, water en sanitaire voorzieningen, alsmede de landbouw;

18. stellt fest, dass die Bekämpfung der Unterernährung von Kindern und Müttern langfristige Entwicklungsstrategien erfordert, wobei der Schwerpunkt auf Bereichen liegen muss, die mit Unterernährung in Zusammenhang stehen, wie Gesundheit, Bildung, Wasser, Hygiene und Landwirtschaft;


De twee rapporten laten zien dat er brede steun bestaat, zowel bij de belanghebbenden als bij de bevoegde autoriteiten, voor de belangrijkste doelstellingen van de wetgeving, zoals de bescherming van gezondheid en milieu en de totstandbrenging van een interne markt, omdat deze doelstellingen beantwoorden aan de behoeften van de maatschappij.

In beiden Berichten wird eine breite Unterstützung der wichtigsten Ziele der Vorschriften, etwa des Schutzes der Gesundheit und der Umwelt sowie der Schaffung eines Binnenmarktes, sowohl durch die betroffenen Kreise als auch die zuständigen Behörden festgestellt, da diese Zielsetzungen den Bedürfnissen der Gesellschaft entsprechen.


Ten tweede zou ik, aangezien de doelstellingen van grensoverschrijdende samenwerking zoals gepresenteerd door de Commissie doelstellingen voor de lange termijn zijn, willen vragen hoe dit programma ertoe zou kunnen bijdragen de mobiliteit van jongeren te vergroten.

Und da es sich bei den Zielen dieser grenzübergreifenden Zusammenarbeit, wie sie von der Kommission dargestellt wurden, um langfristige Ziele handelt, würde ich darüber hinaus gerne die Frage stellen, wie dieses Programm dazu beitragen könnte, die Mobilität junger Menschen zu fördern.


4. BEVESTIGT OPNIEUW dat bij het wegnemen van de belemmeringen terdege rekening moet worden gehouden met doelstellingen van algemeen belang, zoals de bescherming van de consumenten, gezondheid, veiligheid en milieu.

BEKRÄFTIGT, dass beim Abbau von Schranken im allgemeinen Interesse liegende Ziele wie Verbraucherschutz, Gesundheit und Sicherheit sowie die Umwelt gebührend berücksichtigt werden müssen.


24. benadrukt dat een succesvol benchmarkingconcept niet alleen beter vergelijkbare en betrouwbaardere gegevens vereist, maar tevens een geharmoniseerd stelsel van definities, registratie en rapportage van beroepsziekten; spoort de Commissie aan te overwegen gezondheid en veiligheid op het werk een vast onderdeel van de enquête van de Gemeenschap naar de arbeidskrachten te maken, voortbordurend op de ervaring met de ad hoc-module uit 1999, teneinde in staat te zijn jaarlijks de geboekte vooruitgang te vergelijken met de belangrijkste doelstellingen; verder ...[+++]

24. betont, dass ein erfolgreiches Benchmarking-Konzept nicht nur mehr vergleichbare und zuverlässige Daten erfordert, sondern auch ein harmonisiertes System der Definition von und Aufzeichnung und Berichterstattung über Berufskrankheiten; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob nicht der Bereich Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz ein regulärer Teil der gemeinschaftlichen Arbeitskräfteerhebung auf der Grundlage der Erfahrung des Ad-hoc-Moduls von 1999 werden soll, um zu ermöglichen, jährlich die Fortschritte vor dem Hintergrund der wichtigsten Zielsetzungen zu überwa ...[+++]


24. benadrukt dat een succesvol benchmarkingconcept niet alleen beter vergelijkbare en betrouwbaardere gegevens vereist, maar tevens een geharmoniseerd stelsel van definities, registratie en rapportage van beroepsziekten; spoort de Commissie aan te overwegen gezondheid en veiligheid op het werk een vast onderdeel van de enquête van de Gemeenschap naar de arbeidskrachten te maken, voortbordurend op de ervaring met de ad hoc-module uit 1999, teneinde in staat te zijn jaarlijks de geboekte vooruitgang te vergelijken met de belangrijkste doelstellingen; verder ...[+++]

24. betont, dass ein erfolgreiches Benchmarking-Konzept nicht nur mehr vergleichbare und zuverlässige Daten erfordert, sondern auch ein harmonisiertes System der Definition von und Aufzeichnung und Berichterstattung über Berufskrankheiten; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob nicht der Bereich Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz ein regulärer Teil der gemeinschaftlichen Arbeitskräfteerhebung auf der Grundlage der Erfahrung des Ad-hoc-Moduls von 1999 werden soll, um zu ermöglichen, jährlich die Fortschritte vor dem Hintergrund der wichtigsten Zielsetzungen zu überwa ...[+++]


Er zijn zes verschillende werkgroepen georganiseerd, voor alcoholprodukten, tabak, minerale oliën, om de werking van de interne markt en de rol van accijnsrechten als belastinginkomsten te onderzoeken, evenals de mate waarin rekening wordt gehouden met de doelstellingen van het Verdrag in het algemeen, zoals gezondheid, landbouw, energie, milieu en vervoer.

In sechs Arbeitsgruppen wurden die Bereiche alkoholische Getränke, Tabakwaren und Mineralöle unter dem Gesichtspunkt des Binnenmarktes, der Rolle der Verbrauchsteuern als Einnahmequelle und der allgemeinen Ziele des EG- Vertrags in bezug auf Gesundheit, Landwirtschaft, Energie, Umwelt und Verkehr erörtert.


w