11. beklemtoont dat volgens de gegevens die onlangs tijdens de interinstitutionele vergadering van 30 mei 2012 door de Commissie zijn gepresenteerd elke verlaging van het niveau van betalingskredieten onder het door de Commissie voorgestelde niveau ook zou leiden tot een verdere verhoging van de openstaande verplichtingen, d
ie eind 2011 al het nooit eerder vertoonde niveau van 207 miljard EUR hebben bereikt; verzoekt derhalve de Raad nogmaals om verantwoordelijk te handelen en niet over te gaan tot kunstmatige bezuinigingen door a priori te besluiten over het algemene niveau van betalingen zonder rekening te houden met de beoordeling va
...[+++]n de reële behoeften voor het bereiken van de door de EU overeengekomen doelstellingen en vastleggingen; vraagt de Raad om, indien dit toch zou gebeuren, duidelijk en openbaar aan te geven welke EU-programma's of -projecten moeten worden uitgesteld of volledig geschrapt, en deze keuze te rechtvaardigen; 11. hebt hervor, dass gemäß den neuesten von der Kommission beim interinstitutionellen Treffen zu Zahlungen am 30. Mai 2012 vorgelegten Daten, jegliche Reduzierung bezüglich des Umfangs der Zahlungsermächtigungen unterhalb des von der Kommission vorgeschlagenen Niveaus zudem zu einem w
eiteren Anstieg der noch abzuwickelnden Mittelbindungen (Altlasten) führen würde, welche bereits Ende 2011 die noch nie dagewesene Höhe von 207 Milliarden EUR erreicht haben; wiederholt aus diesem Grund seine Forderung an den Rat, verantwortlich zu handeln und davon Abstand zu nehmen, durch Beschlüsse hinsichtlich der Gesamthöhe der Zahlungen von vornhere
...[+++]in künstliche Einschnitte vorzunehmen, ohne dabei der Beurteilung des konkreten Bedarfs zur Erreichung der vereinbarten Ziele und Zusagen der EU Rechnung zu tragen; fordert, dass der Rat – gesetzt den Fall, dass dies eintreffen sollte – klar und öffentlich darlegt und rechtfertigt, welche Programme bzw. Vorhaben der EU auf einen späteren Zeitpunkt verschoben oder gänzlich fallen gelassen werden sollten;