Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair migratiebeleid
Daar de doelstellingen van …
Doelstellingen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Kwaliteitsbeheer instellen
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
Plannen omzetten in daden
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zaaien vanuit het vliegtuig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «doelstellingen vanuit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

Aussaat aus der Luft | Aussaat vom Flugzeug




regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

Satzungsmäßigkeit




migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

EU-Migrationspolitik [ gemeinschaftliche Migrationspolitik | Migrationspolitik der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hun taak zou erin bestaan de prioriteiten en doelstellingen vanuit Europees oogpunt te bepalen teneinde alle Europese belanghebbenden die betrokken zijn bij de planning van defensiegerelateerde onderzoeksprogramma's te overtuigen om werk te maken van een systeem dat doeltreffender en gerichter werkt en op de wereldmarkt beter kan concurreren.

Die Aufgabe würde darin bestehen, die Prioritäten und Ziele im Hinlick auf eine Perspektive für Europa festzulegen, um alle Betroffenen in Europa, die an der Planung von Forschungsprogrammen im Verteidigungsbereich beteiligt sind, dahingehend zu beeinflussen, dass sie auf ein System hinarbeiten, das effizienter, genauer definiert und weltweit wettbewerbsfähiger ist.


De technologieën voor aardobservatie vanuit de ruimte dragen bij tot de doelstellingen van GMES in combinatie met voorzieningen voor monitoring ter plaatse waarmee zij door informatie- en communicatietechnologieën worden geïntegreerd

Weltraumgestützte Erdbeobachtungstechnologien tragen zur Erreichung der GMES-Ziele bei, neben Überwachungsfähigkeiten an Ort und Stelle, mit denen sie durch Informations- und Kommunikationstechnologien verknüpft sind.


4. wijst erop dat er meer inspanningen verricht moeten worden om genderspecifieke indicatoren en gegevens te ontwikkelen, teneinde toezicht te kunnen houden op de verwezenlijking van doelstellingen vanuit genderoogpunt en in verslagen over de uitvoering van de begroting aandacht te kunnen besteden aan dit aspect; wijst erop dat de EU-begroting geen neutraal instrument mag zijn en dat de strategische en beleidsmatige oriëntatie die eraan ten grondslag ligt, de belangen en zorgen van de bevolking moet weerspiegelen en dat het gendervriendelijk maken van de begroting dus de beste manier is om zowel te voldoen aan de verwachtingen van manne ...[+++]

4. weist darauf hin, dass weitere Anstrengungen erforderlich sind, um geschlechtsspezifische Indikatoren und Daten zu entwickeln, anhand derer die Erreichung der Ziele im Hinblick auf die Gleichstellung der Geschlechter überprüft werden können und die in die Berichte über die Ausführung des Haushaltsplans aufgenommen werden können; stellt fest, dass der Haushaltsplan der Union kein neutrales Instrument sein soll und dass die strategische und politische Orientierung, die ihm zugrunde liegt, die Interessen und Sorgen der Bürger widerspiegeln sollte und dass daher die geschlechtsspezifische Ausrichtung des Haushaltsplans die beste Möglichk ...[+++]


(21 bis) Vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling kan gemakshalve in het programmeringsproces worden geïntegreerd door uit te gaan van één thematische doelstelling, ofwel ter bevordering van sociale insluiting en ter bestrijding van armoede, ofwel ter bevordering van werkgelegenheid en arbeidsmobiliteit, ook al kunnen acties die als onderdeel van vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling worden gefinancierd, aan alle andere thematische doelstellingen bijdragen.

(21a) Zur Vereinfachung eines handhabbaren Konzepts für die Einbeziehung der von der örtlichen Bevölkerung betriebenen Maßnahmen zur lokalen Entwicklung in den Programmplanungsprozess sollte dieses im Rahmen eines einzigen thematischen Ziels durchgeführt werden, entweder um die soziale Inklusion zu fördern und die Armut zu bekämpfen oder um die Beschäftigung und die Mobilität der Arbeitskräfte zu fördern; unbeschadet dessen können Maßnahmen, die als Teil der von der örtlichen Bevölkerung ausgehenden Maßnahmen zur lokalen Entwicklung finanziert werden, auch zu allen anderen thematischen Zielen beitragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde de legitieme doelstellingen inzake openbare veiligheid voort te zetten en tegelijk de goede werking van de interne markt zo weinig mogelijk te verstoren, is het raadzaam een vergunningsregeling in te stellen die ertoe strekt dat een particulier die een stof waarvoor krachtens deze verordening een beperking geldt en die niet aan particulieren mag worden aangeboden, of mengsels of stoffen die bedoelde stof bevatten, heeft verworven in een concentratie die de grenswaarde overschrijdt, die stof vanuit een andere lidstaat of vanui ...[+++]

Um das berechtigte Ziel der öffentlichen Sicherheit zu verfolgen und dabei das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts so wenig wie möglich zu stören, sollte ein Genehmigungssystem eingeführt werden, das einem Mitglied der Allgemeinheit, das einen durch diese Verordnung beschränkten Stoff, der Mitgliedern der Allgemeinheit nicht zur Verfügung gestellt werden darf, oder ein Gemisch oder einen Stoff, das bzw. der diesen Stoff enthält, in einer Konzentration oberhalb des Grenzwerts erworben hat, ermöglichen würde, diesen Stoff oder dieses Gemisch aus einem anderen Mitgliedstaat oder aus einem Drittstaat in einen Mitgliedstaat zu verbrin ...[+++]


38. verwelkomt het voornemen van de Commissie om het beleid op het gebied van de klimaatacties af te stemmen op trajecten voor de lange termijn en ondersteunt het idee van tussentijdse doelstellingen, bijvoorbeeld voor 2030; is ervan overtuigd dat realistische doelstellingen voor de middellange en lange termijn investeerders duidelijker stimulansen bieden om zich op duurzame investeringen te richten, en dat het verhogen van de doelstellingen binnen het huidige 2020-kader vanuit een investeringsperspectief te ambitieus zou kunnen zijn ...[+++]

38. begrüßt die Absicht der Kommission, Klimaschutzmaßnahmen an langfristigen Plänen zu orientieren, und unterstützt die Idee von Zwischenzielen, z. B. für 2030; ist der Überzeugung, dass realistische mittel- und langfristige Ziele Investoren deutlichere Anreize bieten, um nachhaltig zu investieren, und dass die Erhöhung der Zielvorgaben innerhalb des gegenwärtigen, bis 2020 gültigen Rahmens unter Investitionsgesichtspunkten zu ehrgeizig sein könnte;


3. acht het duidelijk dat vanuit het oogpunt van beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen voor de periode na 2013 bijna alle doelstellingen van de EU, zowel de doelstellingen van Europa 2020 als de doelstellingen in andere kaders, afhangen van een efficiënte, duurzame, milieuvriendelijke en toegankelijke vervoerssector;

3. hält es für erwiesen, dass vom Standpunkt der politischen Herausforderungen und der Haushaltsmittel für die Zeit nach 2013 aus gesehen nahezu alle von der EU genannten Ziele, entweder im Rahmen einer Strategie Europa 2020 oder in anderen Kontexten zum Ausdruck gebracht, von einem effizienten, nachhaltigen und umweltgerechten sowie zugänglichen Verkehrssektor abhängen;


Let wel, een delegatie die metterdaad kan opereren vanuit de eigen doelstellingen, vanuit de gedeelde gehechtheid van de lidstaten van de Unie aan de democratische rechtsstaat.

Diese Delegation sollte tatsächlich auf der Grundlage ihrer eigenen Zielsetzungen, auf der Grundlage der gemeinsamen Verpflichtung der Mitgliedstaaten der Union zu demokratischer Rechtsstaatlichkeit tätig sein können.


Vanuit dit oogpunt verdient het aanbeveling de bijdrage van dit productiesysteem tot de doelstellingen op het gebied van milieu en dierenwelzijn verder te versterken.

In dieser Hinsicht sollte sein Beitrag zu den Zielen des Umwelt- und Tierschutzes weiter gestärkt werden.


Daarnaast doet de Commissie voorstellen voor criteria voor de voorlopige afsluiting van dit hoofdstuk en voor een methode waarmee het recht van de nieuwe lidstaten op steun uit hoofde van de drie doelstellingen van de Structuurfondsen en vanuit het Cohesiefonds kan worden vastgesteld.

Außerdem schlägt sie darin Kriterien für den vorläufigen Abschluss dieses Kapitels sowie ein Verfahren vor, mit dem sich feststellen lässt, inwieweit die neuen Mitgliedstaaten im Rahmen der drei Ziele der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds förderfähig sind.


w