Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doeltreffend controlesysteem zullen hebben " (Nederlands → Duits) :

Van mening dat er doeltreffende maatregelen bestaan om de weggebruikers er toe aan te zetten de veiligheidsvoorschriften na te leven en zelfs om nog verdergaande maatregelen te nemen, zoals een vermindering van de blootstelling van weggebruikers aan het risico van ongevallen; en dat deze maatregelen een veel grotere draagwijdte zullen hebben indien een kritisch aantal actoren zich daarvoor inzet.

der Überzeugung, dass es wirksame Maßnahmen gibt, die Verkehrsteilnehmer zur Einhaltung der Sicherheitsvorschriften anzuhalten, und auch darüber hinausgehende Maßnahmen, wie die Verringerung der Risikoexposition von Verkehrsteilnehmern, ergriffen werden sollten, und dass die Wirkung solcher Maßnahmen vervielfacht wird, wenn sich eine kritische Zahl von Beteiligten dafür engagiert,


De concrete operationele maatregelen in dit actieplan zullen de lidstaten helpen doeltreffender tegen reisdocumentfraude op te treden en zullen een positieve uitwerking hebben op de grensbewaking, de interne veiligheid en het migratiebeheer".

In dem heute vorgelegten Aktionsplan werden konkrete operative Maßnahmen vorgeschlagen, die den Mitgliedstaaten ermöglichen werden, Reisedokumentenbetrug wirksamer zu bekämpfen und damit zum besseren Schutz unserer Grenzen, zur Gewährleistung der inneren Sicherheit und zur besseren Steuerung der Migration beizutragen.“


In het kader van de G20 hebben de ministers van handel verklaard de communicatie en samenwerking te zullen verbeteren en zij hebben doeltreffende maatregelen toegezegd om de uitdagingen aan te gaan en zo de marktwerking te versterken en het doorvoeren van aanpassingen aan te moedigen.

Auf Ebene der G20 verpflichteten sich die Handelsminister zu einer besseren Kommunikation und Zusammenarbeit und sagten zu, effektive Maßnahmen zur Bewältigung der Herausforderungen zu ergreifen, damit das Funktionieren des Marktes verbessert und die Anpassung gefördert wird.


roept de Filipijnen op, als een van de landen die door de EU een SAP+-status toegekend kreeg, tot de doeltreffende uitvoering van alle fundamentele internationale verdragen betreffende mensen- en arbeidsrechten, het milieu en goed bestuur, zoals bepaald in bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 978/2012; erkent dat de Filippijnen hun mensenrechtenwetgeving hebben versterkt; roept de Filippijnen op om verdere vooruitgang te blijven boeken op het gebied van de bevordering van de mensenrechten, onder meer door het nationale actieplan vo ...[+++]

fordert die Philippinen als eines der Länder, denen von der EU der APS+-Status eingeräumt wurde, auf, die wirksame Umsetzung aller wesentlichen internationalen Übereinkommen zu Menschenrechten und Arbeitnehmerrechten und im Zusammenhang mit der Umwelt und den Grundsätzen verantwortungsvoller Staatsführung gemäß der Aufstellung in Anhang VIII der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 sicherzustellen; erkennt an, dass die Philippinen ihre Rechtsvorschriften in Bezug auf die Menschenrechte verschärft haben; fordert die Philippinen auf, sich wei ...[+++]


19. is van mening dat gericht onderzoek en ontwikkeling met bestaande instrumenten doeltreffender moeten worden gemaakt en vindt het verontrustend dat deze activiteiten in bepaalde delen van de hernieuwbare energiesector zijn verwaarloosd, wat tot afzetproblemen heeft geleid; wijst erop dat onderzoek, ontwikkeling en innovatie inzake de beperking van de milieu-impact en inzake het efficiënte gebruik van afval – met inbegrip van levensmiddelenafval en zwerfvuil uit zee – voor de productie van elektriciteit, gas en warmte belangrijk kunnen zijn om de doelstellingen qua energie- en hulpbronnenefficiëntie te halen, op voorwaarde dat aan de ...[+++]

19. ist der Auffassung, dass gezielte Forschung und Entwicklung im Rahmen bestehender Instrumente effektiver gestaltet werden muss und ist besorgt, dass solche Anstrengungen in Teilen der Sektors für erneuerbare Energieträger vernachlässigt wurde, was zu Schwierigkeiten bei der Vermarktung geführt hat; weist darauf hin, dass Forschung und Entwicklung und Innovationstätigkeiten im Bereich der Verringerung der Umweltbelastung und der effizienten Nutzung von Abfällen, einschließlich Lebensmittelabfälle und aus dem Meer geborgene Abfälle, für die Erzeugung von Strom, Gas und Wärme wichtig sein können, damit die Ziele der Energie- und Ressou ...[+++]


Op internationaal niveau hebben de G-leiders opgeroepen tot een herziening van de afwikkelingsregelingen en de faillissementswetgeving in het licht van recente ervaringen, zodat deze een ordelijke liquidatie van grote complexe grensoverschrijdende instellingen mogelijk makenTijdens de top van Pittsburgh op september hebben zij toegezegd samen op te zullen treden om krachtiger instrumenten te creëren om grote mondiale ondernemingen af te rekenen op de risico’s die zij nemen, en, meer in het bijzonder, om afwikkelingsinstrumenten en -kaders te ontwikkele ...[+++]

Auf internationaler Ebene sprachen sich die G20-Staats- und Regierungschefs für „eine Überprüfung der Sanierungssysteme und Insolvenzregelungen im Lichte der jüngsten Erfahrungen [aus], um die geordnete Liquidation großer, komplexer und grenzübergreifend tätiger Institute zu gewährleisten.“Auf dem Gipfel von Pittsburgh vom 25. September hat die G20 sich darauf geeinigt, gemeinsam zu handeln und „. leistungsfähigere Instrumente zu entwickeln, um große, global tätige Unternehmen für die Risiken, die sie eingehen, in die Verantwortung zu nehmen,“ und konkret „Werkzeuge und geeignete Rahmenbedingungen für eine effektive Abwicklung von Finan ...[+++]


We hebben het belang onderstreept van informatieverstrekking en echte raadpleging van werknemers met betrekking tot de veiligheidsanalyse en de veiligheidsbeoordelingen, niet alleen voor de locaties waar verbruikte splijtstof en radioactief afval worden bewaard, maar ook voor de wijze waarop dit materiaal moet worden vervoerd. Ook benadrukken wij de behoefte aan een streng en doeltreffend controlesysteem met effectieve, afschrikkende en proportionele s ...[+++]

Wir haben außerdem betont, wie wichtig es ist, Informationen bereitzustellen und echte Konsultationen mit Arbeitnehmern bezüglich des Sicherheitsnachweises und der Bewertungen der Sicherheit durchzuführen, und zwar nicht nur bei den Standorten, die mit abgebrannten Brennelementen und radioaktiven Abfällen umgehen, sondern auch in Bezug auf die Frage, wie diese transportiert werden sollten und die Notwendigkeit von strengen und effektiven Kontrollverfahren mit Sanktionen, die wirksam, abschreckend und verhältnismäßig sind.


Als we kijken naar hoe het zit met, bijvoorbeeld, de administratieve uitgaven, zien we dat we zowel een doeltreffend controlesysteem hebben als minder fouten.

Wenn wir uns die Sache zum Beispiel unter dem Gesichtspunkt der Verwaltungsausgaben anschauen, können wir sehen, dass wir ein effektives Kontrollsystem und wenige Fehler haben.


Het Parlement vindt het verontrustend dat de Commissie niet in staat is duidelijk mede te delen dat alle kandidaat-landen voor hun toetreding een doeltreffend controlesysteem zullen hebben ingevoerd op gebieden met een gezamenlijk beheer van EU-middelen.

Nach Ansicht des Parlaments ist es beunruhigend, dass die Kommission nicht klar sagen kann, dass alle Beitrittsländer bis zum Beitritt ein wirksames Kontrollsystem in den Bereichen einführen werden, in denen die Bewirtschaftung der EU-Mittel geteilt ist.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben een doeltreffend controlesysteem nodig om de financiële belangen van de Gemeenschappen te beschermen en de fraude te bestrijden, want daar ontbreekt het aan in de Europese Unie.

– (PL) Herr Präsident! Der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und die Betrugsbekämpfung erfordern ein wirksames Kontrollsystem, über das die Europäische Union nicht verfügt.


w