Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend
Doeltreffende communicatie
Doeltreffende controle-aanpak
Duurzaam bevissen
Duurzaam design
Duurzaam gevestigd ingezetene
Duurzaam goed
Duurzaam ontwerpen
Duurzaam productiepatroon
Duurzaam reizen
Duurzaam toerisme
Duurzaam vervoer
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame mobiliteit
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Ecotoerisme
Effectief
Partnerschap inzake duurzame visserij
Persoon die duurzaam gevestigd is

Traduction de «doeltreffend en duurzaam » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

dauerhaft Ansässige (n.f.) | dauerhaft ansässige Person | dauerhaft Ansässiger (n.m.)


ecotoerisme [ duurzaam reizen | duurzaam toerisme ]

Ökotourismus [ nachhaltiger Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Tourismus ]


duurzaam design | duurzaam ontwerpen

nachhaltiges Design






duurzaam productiepatroon

umweltverträgliches Produktionsmuster




doeltreffende controle-aanpak

effektiver und effizienter Prüfungsansatz


duurzame mobiliteit [ duurzaam vervoer ]

nachhaltige Mobilität [ nachhaltiges Verkehrssystem ]


duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien heeft de overstromingsrichtlijn voor hen gefunctioneerd als een sterke prikkel om naast bescherming meer aandacht te besteden aan preventie en bewustwording[34]. Nu moeten beleidsmakers en overheden door de overstromingsgevaar- en overstromingsrisicokaarten worden aangemoedigd tot het nemen van maatregelen die erop gericht zijn overstromingsrisico’s te beperken op een manier die doeltreffend en duurzaam is, zowel voor de waterhuishouding als voor de samenleving.

Die Hochwasserrichtlinie bot den Mitgliedstaaten außerdem einen starken Anreiz, ihre Maßnahmen nicht nur auf den Schutz, sondern auch auf die Verhütung und Sensibilisierung zu konzentrieren.[34] Die Hochwassergefahren- und Hochwasserrisikokarten sollen politische Entscheidungsträger und Behörden nun dazu bewegen, Maßnahmen zu ergreifen, mit denen sich Hochwasserrisiken für Gewässer und Gesellschaft auf effiziente und nachhaltige Weise reduzieren lassen.


* De Commissie zal steun verlenen voor een evaluatie van de factoren die partnerschappen voor levenslang leren doeltreffend en duurzaam kunnen maken. Deze evaluatie zal gebaseerd worden op gevalsanalyses.

* Die Kommission wird eine auf Fallstudien basierende Evaluierung der Faktoren fördern, die wahrscheinlich dazu beitragen, dass Partnerschaften für lebenslanges Lernen effizient und nachhaltig wirken.


16. verzoekt de internationale gemeenschap gepaste maatregelen te nemen om een doeltreffend en duurzaam terreurbestrijdingsbeleid in Afrika te ondersteunen;

16. fordert die Völkergemeinschaft auf, geeignete Initiativen zu ergreifen, um wirksame und dauerhafte Anti-Terror-Maßnahmen in Afrika zu unterstützen;


acties ter vergroting van de capaciteit om een doeltreffend en duurzaam terugkeerbeleid te ontwikkelen, met name door informatie over de situatie in de terugkeerlanden, beste praktijken en ervaring uit te wisselen en middelen van lidstaten te bundelen.

Maßnahmen zur Verbesserung der Fähigkeit, eine wirksame und nachhaltige Rückkehrpolitik zu betreiben, insbesondere durch Informationsaustausch über die Lage in den Rückkehrländern und über bewährte Vorgehensweisen, Erfahrungsaustausch und Bündelung von Ressourcen zwischen den Mitgliedstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
acties ter vergroting van de capaciteit om een doeltreffend en duurzaam terugkeerbeleid te ontwikkelen, met name door informatie over de situatie in de terugkeerlanden, beste praktijken en ervaring uit te wisselen en middelen van lidstaten te bundelen;

Maßnahmen zur Verbesserung der Fähigkeit, eine wirksame und nachhaltige Rückkehrpolitik zu betreiben, insbesondere durch Informationsaustausch über die Lage in den Rückkehrländern und über bewährte Vorgehensweisen, Erfahrungsaustausch und Bündelung von Ressourcen zwischen den Mitgliedstaaten;


17. roept de EU en China ertoe op strategische partnerschappen te ontwikkelen op het gebied van OO en industriële, technologische en op innovatie gerichte samenwerking in de toekomstgerichte sectoren van de groene economie, zoals consumptievermindering, recycling en "urban mining" (stedelijke mijnbouw), het doeltreffend en duurzaam gebruik van grondstoffen, zeldzame aardmetalen en andere strategische hulpbronnen in de gehele economische cyclus, de hernieuwbare energiebronnen en de energie-efficiëntie, door middel van:

17. regt die EU und China dazu an, strategische Partnerschaften für Forschung und Entwicklung sowie für die Zusammenarbeit in Industrie, Technologie und Innovation in den einzelnen Zukunftssektoren der umweltverträglichen Wirtschaft aufzubauen, beispielsweise der Verbrauchsreduzierung, dem Recycling, der Rückgewinnung nützlicher Stoffe aus Siedlungsabfall, der effizienten und nachhaltigen Bewirtschaftung von Rohstoffen, seltenen Erden und anderen strategischen Ressourcen im gesamten Wirtschaftskreislauf, den erneuerbaren Energiequellen und der Energieeffizienz, und zwar durch


4. benadrukt het belang van wetenschappelijk advies dat gebaseerd is op betrouwbare en toereikende gegevens voor een doeltreffend en duurzaam visserijbeheer; benadrukt dat gegevens over een breed scala van ecosysteemparameters nodig zijn om een ecosysteemgebaseerde aanpak voor visserij te ontwikkelen en roept de lidstaten op om hun inspanningen om deze gegevens te verzamelen en te verstrekken, aanzienlijk op te voeren;

4. betont, dass wissenschaftliche Gutachten auf der Grundlage verlässlicher und hinreichender Daten für eine effiziente und nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereien wichtig sind; betont, dass im Hinblick auf die Ausarbeitung eines ökosystemischen Fischereikonzepts Daten zu einer Vielzahl von Ökosystemparametern benötigt werden, und fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Anstrengungen bei der Erfassung und Bereitstellung solcher Daten zu intensivieren;


43. is ingenomen met de onlangs tussen de EU en UNESCO gesloten overeenkomst inzake een expertisefaciliteit ten belope van 1 miljoen euro om de governance in de culturele sector te ondersteunen en de regeringen van ontwikkelingslanden in staat te stellen om bij het uitstippelen van doeltreffend en duurzaam cultuurbeleid gebruik te maken van de kennis van deskundigen;

43. begrüßt die vor kurzem erfolgte Unterzeichnung eines Abkommens zwischen der EU und der UNESCO über eine Beratungsfazilität in Höhe von einer Million EUR zur Unterstützung des staatlichen Handelns im Kultursektor und durch die es den Regierungen der Entwicklungsländer auch ermöglicht werden soll, das Wissen der Experten bei der Konzipierung einer effektiven und nachhaltigen Kulturpolitik zu nutzen;


10. stimulering en bevordering van doeltreffend en duurzaam gebruik en beheer van land en zee, rekening houdend met milieuoverwegingen.

10. Die Förderung einer wirksamen und nachhaltigen Nutzung von Land und Meeren, die den Umweltbelangen Rechnung trägt.


Het nieuwe partnerschap moet blijk geven van een sterke inzet van de partners en hun regionale organisaties bij de uitvoering van een doeltreffend en duurzaam energiebeleid dat voldoet aan de doelstellingen voor de vermindering van broeikasgasemissies.

In der neuen Partnerschaft sollte sich das entschlossene Eintreten der Partner und ihrer regionalen Organisationen für die Umsetzung effizienter Strategien für nachhaltige Energienutzung widerspiegeln, die den Zielen der Verringerung der Treibhausgasemissionen gerecht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffend en duurzaam' ->

Date index: 2023-01-04
w