Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vorm aannemen van een gezamenlijk optreden
Gezamenlijk optreden
Gezamenlijk optreden op buitenlandse valutamarkten
Gezamenlijke operatie

Vertaling van "doeltreffend gezamenlijk optreden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijk optreden | gezamenlijke operatie

gemeinsame Operation | verbundener Einsatz der Streitkräfte


de vorm aannemen van een gezamenlijk optreden

erfolgen durch ein abgestimmtes Vorgehen


gezamenlijk optreden op buitenlandse valutamarkten

gemeinsame Devisenmarktinterventionen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. verzoekt de VV/HV, de EU en de lidstaten veiligheidsmaatregelen te nemen aan de buitengrenzen van de EU om te voorkomen dat cultuurgoederen uit Syrië en Irak de Unie in worden gesmokkeld en verzoekt hen op doeltreffende wijze samen te werken in het kader van een gezamenlijk optreden tegen de handel in kunstwerken van Syrische of Iraakse herkomst in Europa, aangezien een groot deel van de handel in kunst uit het Midden-Oosten bestemd is voor de Europese markt, samen met de Verenigde Staten en het gebied rond de ...[+++]

4. fordert die VP/HR, die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, mit entsprechenden Sicherheitsvorkehrungen an den Außengrenzen der EU zu verhindern, dass Kulturgüter aus Syrien und dem Irak in die EU geschmuggelt werden, und im Rahmen einer Gemeinsamen Aktion zusammenzuarbeiten, um wirksam gegen den Handel mit aus Syrien oder dem Irak stammenden Kulturgütern in Europa vorzugehen, da ein Großteil der illegal gehandelten Kulturgüter aus dem Nahen Osten für den Markt Europas sowie der Vereinigten Staaten und der Golfregion bestimmt ist;


[11] Gezamenlijke mededeling over een centrale plaats voor mensenrechten en democratie in het externe optreden van de EU – Voor een meer doeltreffende aanpak, COM(2011) 886 definitief.

[11] Gemeinsame Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat zum Thema Menschenrechte und Demokratie im Mittelpunkt des auswärtigen Handelns der EU – Ein wirksamerer Ansatz, KOM(2011) 886 endg.


B. overwegende dat alomvattendheid niet enkel verwijst naar de gezamenlijke inzet van EU-instrumenten en -middelen, maar ook naar de gedeelde verantwoordelijkheid van actoren op EU-niveau en van lidstaten, waarvan het beleid, het optreden en de steun moeten bijdragen tot een meer coherent en doeltreffend extern optreden van de EU;

B. in der Erwägung, dass es bei dem umfassenden Ansatz nicht nur um einen gebündelten Einsatz der Instrumente und Ressourcen der EU geht, sondern auch um die gemeinsame Verantwortung der Akteure auf EU-Ebene und der Mitgliedstaaten, die mit ihrer Politik, ihren Maßnahmen und ihrer Unterstützung zu einem kohärenteren und wirkungsvolleren auswärtigen Handeln der EU beitragen sollten;


21. onderstreept het belang van de dialoog en de samenwerking met Rusland over mondiale kwesties met als doel tot een doeltreffende aanpak te komen van problemen als Afghanistan, het vredesproces in het Midden-Oosten en piraterij bij de Hoorn van Afrika; maakt zich hard voor een nauwere en intensievere samenwerking om tot een gezamenlijk optreden met betrekking tot het kernprogramma van Iran te komen;

21. weist auf die große Bedeutung des Dialogs und der Zusammenarbeit mit Russland zu globalen Fragen hin, in deren Rahmen Themengebiete wie Afghanistan, die Arbeit des Nahost-Quartetts und die Bekämpfung der Piraterie am Horn von Afrika wirksam angegangen werden können; legt eine Vertiefung und Stärkung dieser Zusammenarbeit nahe, damit ein gemeinsames Handeln gegenüber dem Atomprogramm Irans ermöglicht wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de gezamenlijke mededeling van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie van 12 december 2011 met als titel „Een centrale plaats voor mensenrechten en democratie in het externe optreden van de EU — Voor een meer doeltreffende aanpak” werden specifieke maatregelen voorgesteld teneinde de doeltreffendheid en de samenhang van de aanpak van de Unie met betrekking tot mensenrechten en democratie te vergroten.

In der Gemeinsamen Mitteilung der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Europäischen Kommission vom 12. Dezember 2011 mit dem Titel: „Menschenrechte und Demokratie im Mittelpunkt des Auswärtigen Handelns der EU — ein wirksamerer Ansatz“ wurden spezifische Maßnahmen vorgeschlagen, um die Wirksamkeit und Kohärenz des Ansatzes der Union bei Menschenrechten und Demokratie zu erhöhen.


[33] Gezamenlijke mededeling: Een centrale plaats voor mensenrechten en democratie in het externe optreden van de EU - Voor een meer doeltreffende aanpak (COM(2011)886 definitief).

[33] Gemeinsame Mitteilung: Menschenrechte und Demokratie im Mittelpunkt des auswärtigen Handelns der EU – Ein wirksamerer Ansatz, KOM(2011) 886 endg.


[11] Gezamenlijke mededeling over een centrale plaats voor mensenrechten en democratie in het externe optreden van de EU – Voor een meer doeltreffende aanpak, COM(2011) 886 definitief.

[11] Gemeinsame Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat zum Thema Menschenrechte und Demokratie im Mittelpunkt des auswärtigen Handelns der EU – Ein wirksamerer Ansatz, KOM(2011) 886 endg.


22. dringt er in dit verband bij de Raad en de Commissie op aan om zich de bij de EU-organen aanwezige expertise zoveel mogelijk ten nutte te maken; verzoekt de Raad een omvattende en kritische evaluatie te maken van de werkzaamheden van de Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM) en daarin een beeld te geven van de toekomstperspectieven, de mogelijkheden van een flexibel en doeltreffend gezamenlijk optreden van EU-waarnemers en waarnemers van andere internationale organisaties, in het bijzonder die van de OVSE, de tekortkomingen en de mogelijke nieuwe taken met betrekking tot de oprichting van een Europees civiel vredeskorps, en de ...[+++]

22. fordert den Rat und die Kommission in diesem Zusammenhang auf, das Fachwissen in den Organen der Europäischen Union so umfassend wie möglich zu nutzen; fordert den Rat auf, eine vollständige und kritische Bewertung der Arbeit der Beobachtermission der Europäischen Union (EUMM) durchzuführen, in der die künftigen Perspektiven, die Möglichkeiten für eine flexible und wirksame gemeinsame Aktion der Beobachter der Europäischen Union und anderer internationaler Organisationen, insbesondere der OSZE, die Schwachpunkte und die eventuellen neuen Aufgaben im Zusammenhang mit der Errichtung eines Europäischen Zivilen Friedenscorps dargelegt werden, und diese Bewertun ...[+++]


20. dringt er in dit verband bij de Raad en de Commissie op aan om zich de bij de EU-organen aanwezige expertise zoveel mogelijk ten nutte te maken; verzoekt de Raad een omvattende en kritische evaluatie te maken van de werkzaamheden van de Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM) en daarin een beeld te geven van de toekomstperspectieven, de mogelijkheden van een flexibel en doeltreffend gezamenlijk optreden van EU-waarnemers en waarnemers van andere internationale organisaties, in het bijzonder die van de OVSE, de tekortkomingen en de mogelijke nieuwe taken met betrekking tot de oprichting van een Europees civiel vredeskorps, en de ...[+++]

20. fordert den Rat und die Kommission in diesem Zusammenhang auf, das Fachwissen in den Organen der EU so umfassend wie möglich zu nutzen; fordert den Rat auf, eine vollständige und kritische Bewertung der Arbeit der Beobachtermission der Europäischen Union (EUMM) durchzuführen, in der die künftigen Perspektiven, die Möglichkeiten für eine flexible und wirksame gemeinsame Aktion der Beobachter der EU und anderer internationaler Organisationen, insbesondere der OSZE, die Schwachpunkte und die eventuellen neuen Aufgaben im Zusammenhang mit der Errichtung eines Europäischen Zivilen Friedenscorps dargelegt werden, und diese Bewertung dem P ...[+++]


1. Tussen de Lid-Staten vindt wederzijdse informatie en onderling overleg plaats in de Raad over elk vraagstuk van algemeen belang op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid, opdat hun gezamenlijke invloed zo doeltreffend mogelijk wordt uitgeoefend door middel van een onderling afgestemd en convergent optreden.

(1) Zu jeder außen- und sicherheitspolitischen Frage von allgemeiner Bedeutung findet im Rat eine gegenseitige Unterrichtung und Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten statt, damit gewährleistet ist, daß ihr vereinter Einfluß durch konvergierendes Handeln möglichst wirksam zum Tragen kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffend gezamenlijk optreden' ->

Date index: 2023-11-09
w