Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Doeltreffend
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Doeltreffende communicatie
Doeltreffende controle-aanpak
Effectief
Handelen met schuld
Handelen met voorbedachte raad
Handelen op aanraden van iemand
Handelen op aansporing van iemand
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
In onderling overleg handelen
Op een betrouwbare manier werken

Vertaling van "doeltreffend handelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
handelen met schuld | handelen met voorbedachte raad

in Kenntnis der Sachlage handeln


handelen op aanraden van iemand | handelen op aansporing van iemand

auf Anstiftung von jm.handeln




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

Effiziente Verbraucherorientierung






doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties

mit anderen tierbezogenen Organisationen effektiv zusammenarbeiten


doeltreffende controle-aanpak

effektiver und effizienter Prüfungsansatz


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. verklaart dat wij alleen gezamenlijk en eensgezind de kracht hebben om onze belangen na te streven en onze waarden in deze wereld te verdedigen, en dat de lidstaten derhalve - meer dan in het verleden - blijk moeten geven van hun bereidheid en politieke wil tot collectief, snel en doeltreffend handelen; bevestigt dat de lidstaten zowel in optreden als geest hun contractuele plicht van loyaliteit jegens het GBVB moeten nakomen, zoals verankerd in het Verdrag van Lissabon ;

6. stellt fest, dass die EU nur durch gemeinsames oder einheitliches Vorgehen die Stärke zur Verfolgung ihrer Interessen und zur Verteidigung ihrer Werte in der Welt hat und dass die Mitgliedstaaten daher stärker als in der Vergangenheit ihre Bereitschaft und ihren politischen Willen zum gemeinschaftlichen, raschen und wirksamen Handeln unter Beweis stellen müssen; bekräftigt, dass die Mitgliedstaaten die im Vertrag von Lissabon verankerte Loyalitätspflicht gegenüber der GASP im Handeln wie im Geiste erfüllen müssen ;


6. verklaart dat wij alleen gezamenlijk en eensgezind de kracht hebben om onze belangen na te streven en onze waarden in deze wereld te verdedigen, en dat de lidstaten derhalve - meer dan in het verleden - blijk moeten geven van hun bereidheid en politieke wil tot collectief, snel en doeltreffend handelen; bevestigt dat de lidstaten zowel in optreden als geest hun contractuele plicht van loyaliteit jegens het GBVB moeten nakomen, zoals verankerd in het Verdrag van Lissabon;

6. stellt fest, dass die EU nur durch gemeinsames oder einheitliches Vorgehen die Stärke zur Verfolgung ihrer Interessen und zur Verteidigung ihrer Werte in der Welt hat und dass die Mitgliedstaaten daher stärker als in der Vergangenheit ihre Bereitschaft und ihren politischen Willen zum gemeinschaftlichen, raschen und wirksamen Handeln unter Beweis stellen müssen; bekräftigt, dass die Mitgliedstaaten die im Vertrag von Lissabon verankerte Loyalitätspflicht gegenüber der GASP im Handeln wie im Geiste erfüllen müssen;


De Commissie is van mening dat Zweden de sinds 2005 vereiste maatregelen niet heeft genomen en verzoekt Zweden vooruitziend, snel en doeltreffend te handelen om de periode van niet-naleving zo kort mogelijk te houden.

Nach Dafürhalten der Kommission hat Schweden es versäumt, Maßnahmen zu ergreifen, die es seit 2005 hätte geben müssen.


De Commissie is van mening dat Zweden de sinds 2005 vereiste maatregelen niet heeft genomen en verzoekt Zweden om vooruitziend, snel en doeltreffend te handelen om de periode van niet-naleving zo kort mogelijk te houden.

Nach Dafürhalten der Kommission hat Schweden es versäumt, Maßnahmen, die es seit 2005 hätte geben müssen, zu ergreifen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie meent dat Frankrijk de sinds 2005 vereiste maatregelen om de volksgezondheid te beschermen niet heeft genomen en verzoekt om vooruitziend, snel en doeltreffend te handelen om de periode van niet-naleving zo kort mogelijk te houden.

Nach Dafürhalten der Kommission hat Frankreich es versäumt, Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit der Bevölkerung, die es seit 2005 hätte geben müssen, zu ergreifen.


De Commissie is van oordeel dat Tsjechië sinds 2005 de vereiste maatregelen om de volksgezondheid te beschermen niet heeft genomen en verzoekt het vooruitziend, snel en doeltreffend te handelen om de periode van niet-naleving zo kort mogelijk te houden.

Nach Dafürhalten der Kommission hat die Tschechische Republik Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit der Bevölkerung, die es seit 2005 geben sollte, nicht ergriffen.


De Commissie meent dat Polen de sinds 2005 vereiste maatregelen om de volksgezondheid te beschermen niet heeft genomen en verzoekt om vooruitziend, snel en doeltreffend te handelen om de periode van niet-naleving zo kort mogelijk te houden.

Nach Dafürhalten der Kommission hat Polen es versäumt, geeignete Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit der Bevölkerung zu ergreifen, die es schon seit 2005 geben müsste.


De tragedies die bepaalde bevolkingen overal ter wereld, vaak de minst bevoorrechten, moeten doorstaan, vereisen snel en doeltreffend handelen door internationale organisaties, maar ook door de Europese Unie, die een grote speler is op het gebied van ontwikkelingshulp en crisisbeheer.

Angesichts der verheerenden Folgen solcher tragischen Ereignisse für die Betroffenen weltweit – häufig die am stärksten benachteiligten Bevölkerungsgruppen – ist es unerlässlich, dass internationale Organisationen, aber auch die Europäischen Union – als ein Hauptakteur auf dem Gebiet der Entwicklungshilfe und des Krisenmanagements – zügig und effektiv reagieren.


We moeten in dat opzicht actief optreden en doeltreffend handelen, en daarbij het accent leggen op sterke en duurzame, door alle lidstaten gedeelde groeiprocessen.

Die Koordinierung unserer Wirtschaftspolitik muss aktiv und effektiv sein und den Schwerpunkt auf Prozesse für nachhaltiges, starkes Wachstum legen, das allen zugute kommt und Arbeitsplätze garantiert.


De nationale context betekent juist dat de grenzen een beschermende rol vervullen, dat nationale staten onontbeerlijk zijn en dat soevereiniteit snel en doeltreffend handelen mogelijk maakt.

Deshalb ist es für den nationalen Kontext gut, dass er von Grenzen geschützt wird, dass Mitgliedstaaten notwendig sind, und dass ihre Eigenständigkeit ein schnelles und effektives Handeln ermöglicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffend handelen' ->

Date index: 2024-10-21
w