Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Doeltreffende communicatie
Doeltreffende controle-aanpak
Effectief

Traduction de «doeltreffend maakten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

Effiziente Verbraucherorientierung




doeltreffende, evenredige en afschrikkende strafrechtelijke sanctie

wirksame, angemessene und abschreckende Strafe


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union


doeltreffende controle-aanpak

effektiver und effizienter Prüfungsansatz


doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties

mit anderen tierbezogenen Organisationen effektiv zusammenarbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. stelt met bezorgdheid vast dat de evaluatiecriteria voor bovengenoemde procedure onvoldoende specifiek waren om te zorgen voor volledige transparantie en een gelijke behandeling van de inschrijvers; merkt op dat de genoemde gebreken deze aanbestedingsprocedure minder doelmatig en doeltreffend maakten en een risico van concurrentievervalsing met zich brachten;

4. stellt mit Besorgnis fest, dass die Bewertungskriterien in dem genannten Verfahren nicht spezifisch genug waren, um uneingeschränkte Transparenz und die Gleichbehandlung der Bieter sicherzustellen; stellt fest, dass die genannten Schwachstellen Effizienz und Wirksamkeit dieses Vergabeverfahrens beeinträchtigten und dazu führten, dass eine Behinderung des Wettbewerbs drohte;


4. stelt met bezorgdheid vast dat de evaluatiecriteria voor bovengenoemde procedure onvoldoende specifiek waren om te zorgen voor volledige transparantie en een gelijke behandeling van de inschrijvers; merkt op dat de genoemde gebreken deze aanbestedingsprocedure minder doelmatig en doeltreffend maakten en een risico van concurrentievervalsing met zich brachten;

4. stellt mit Besorgnis fest, dass die Bewertungskriterien in dem genannten Verfahren nicht spezifisch genug waren, um uneingeschränkte Transparenz und die Gleichbehandlung der Bieter sicherzustellen; stellt fest, dass die genannten Schwachstellen Effizienz und Wirksamkeit dieses Vergabeverfahrens beeinträchtigten und dazu führten, dass eine Behinderung des Wettbewerbs drohte;


Dat zij echter verduidelijkt dat een dergelijke accidentele breuk (openen van de karst, scheuring) beheersbaar blijft; dat de injectie van consolidatie- en van dichtingsmateriaal in de bodem van de Schelde mogelijk is, zoals wordt bewezen door de verwezenlijking van dergelijke werkzaamheden in de regio van Doornik (Kain); dat de milieueffectenstudie alsook de studie van AQUALE vermeldt in bijlage 7 bij de milieueffectenstudie aangeven dat deze procedés doeltreffend zijn gebleken en het via afdichting mogelijk maakten de lozing van het w ...[+++]

Dass es jedoch heisst, dass ein solcher zufälliger Durchbruch (Karstöffnung, Rissbildung) beherrschbar ist; dass die Einspritzung von Verfestigungs- und Verschlämmungsmaterial in das Bett der Schelde möglich ist, wie die Ausführung derartiger Arbeiten in der Region Tournai (Kain) belegt; dass es in der Umweltverträglichkeitsprüfung sowie in der AQUALE-Studie in Anlage 7 der UVP heisst, dass diese Verfahren sich als wirksam erwiesen haben und durch Verschlämmen das Ablaufen des Flusswassers in das darunterliegende Karstsystem gestoppt werden konnte (UVP, Phase 2, S. 83);


Doeltreffende controleprogramma's maakten gebruik van verscheidene financieringsmiddelen, waaronder belastinginkomsten, opbrengsten uit bedrijfsvergunningen en uit boetes die door overtreders zijn betaald.

Wirksame Überwachungsprogramme nutzen verschiedene Finanzierungsquellen, darunter zweckgebundene Steuereinnahmen, Gebühren für die Erteilung einer Geschäftsgenehmigung und dazu bestimmte Einnahmen aus Geldbußen, die von zuwiderhandelnden Personen gezahlt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kwaliteit van de geboden technische bijstand werd in het algemeen bevredigend bevonden, maar andere belangrijke factoren maakten de steunverlening minder doeltreffend.

Die Qualität der geleisteten technischen Hilfe war im Allgemeinen zufriedenstellend. Andere wichtige Faktoren haben jedoch die Wirksamkeit der erbrachten Unterstützung verringert.


Bijgevolg is bij het onderzoek van de interne herstructureringsmaatregelen van Alstom nagegaan of deze maatregelen een doeltreffende reorganisatie van het gebruik van de arbeidskrachten en een rationalisering van de geografische aanwezigheid van de onderneming mogelijk maakten.

Folglich wurden die internen Umstrukturierungsmaßnahmen von Alstom auf den Aspekt hin untersucht, ob sie dem Unternehmen eine wirksame Neuorganisation des Einsatzes seiner Beschäftigten und eine sinnvollere geografische Verteilung seiner Standorte ermöglichen.




D'autres ont cherché : doeltreffend     doeltreffende communicatie     doeltreffende controle-aanpak     effectief     doeltreffend maakten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffend maakten' ->

Date index: 2021-11-15
w