Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mechanisme waarmee de belasting wordt aangebracht

Traduction de «doeltreffend mechanisme waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mechanisme waarmee de belasting wordt aangebracht

Aufbringmechanismus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet een mechanisme komen waarmee landen snel en doeltreffend strafbare feiten kunnen onderzoeken en bewijsmateriaal kunnen verkrijgen, of waarmee tenminste wordt voorkomen dat belangrijk bewijsmateriaal in grensoverschrijdende rechtshandhavingsprocedures verloren gaat. Daarbij moeten nationale soevereiniteitsbeginselen, grondwettelijke rechten en mensenrechten, met inbegrip van de privacybescherming, in acht worden genomen.

Mithin bedarf es eines Mechanismus, der es einem Land ermöglicht, auf rasche und effiziente Weise und unter Wahrung der Grundsätze der nationalen Souveränität sowie der Verfassungs- und Menschenrechte (einschließlich der Bestimmungen zum Schutz der Privatsphäre und zum Datenschutz) strafrechtliche Ermittlungen anzustellen und Beweismaterial einzuholen oder zumindest sicherzustellen, daß bei der grenzübergreifenden Strafverfolgung keine wichtigen Beweisstücke verloren gehen.


2. is van mening dat een territoriale aanpak een doeltreffend mechanisme is om beleid uit te voeren waarmee economische, sociale en territoriale cohesie wordt bevorderd en waarmee ontwikkeling, duurzaam en fatsoenlijk werk, onderwijs, armoedebestrijding en integratie - de belangrijkste doelstellingen van de Europa 2020-strategie - wordt aangemoedigd;

2. ist der Ansicht, dass der territoriale Ansatz ein wirksamer Mechanismus für die Durchführung der Maßnahmen zur Förderung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts und der Unterstützung von Entwicklung, nachhaltiger und angemessener Beschäftigung, Bildung, Armutsbekämpfung und sozialer Integration ist, die die Kernziele der Strategie Europa 2020 darstellen;


Ik reken op het ontwikkelen van een doeltreffend mechanisme waarmee de toekomstige uitbreidingen van de eurozone zonder problemen kunnen worden gerealiseerd.

Ich gehe davon aus, dass ein wirksamer Mechanismus für eine reibungslose Erweiterung der Euro-Zone in der Zukunft geschaffen wird.


In vergelijking met dat mechanisme biedt de voorgestelde bepaling een nieuw transparant en doeltreffend mechanisme waarmee kan worden gezorgd voor vereenvoudiging van de reeds bestaande mogelijkheid om betalingen aan lidstaten ingeval van ernstige en aanhoudende tekortkomingen in de nationale toezichthoudende systemen te verminderen of op te schorten.

Verglichen mit diesem Mechanismus enthält die vorgeschlagene Klausel einen neuen, transparenteren und effektiveren Mechanismus zur Vereinfachung bereits existierender Möglichkeiten zur Kürzung oder Aussetzung von Zahlungen an einen Mitgliedstaat, wenn dessen nationale Kontrollsysteme ernste und anhaltende Mängel aufweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik reken op het ontwikkelen van een doeltreffend mechanisme waarmee de toekomstige uitbreidingen van de eurozone zonder problemen kunnen worden gerealiseerd.

Ich gehe davon aus, dass ein wirksamer Mechanismus für eine reibungslose Erweiterung der Euro-Zone in der Zukunft geschaffen wird.


We hebben geen doeltreffend mechanisme waarmee we commissaris Mandelson om uitleg kunnen vragen.

Es gibt keinen wirksamen Mechanismus, um Kommissar Mandelson zur Rechenschaft zu ziehen.


Het Hof aanvaardt dat een stelsel van concessies een doeltreffend mechanisme kan vormen waarmee de in deze sector actieve marktdeelnemers kunnen worden gecontroleerd.

Der Gerichtshof hat insoweit anerkannt, dass ein Konzessionssystem einen wirksamen Mechanismus darstellen kann, um die in diesem Bereich tätigen Betreiber zu kontrollieren.


bevat een mechanisme op grond waarvan Dublinoverdrachten in een beperkt aantal gevallen kunnen worden opgeschort om te voorkomen dat lidstaten die bijzondere druk ondervinden op hun asielstelsels, nog extra worden belast; zorgt ervoor dat asielzoekers niet naar lidstaten worden gezonden die hun geen adequate bescherming kunnen bieden, met name wat opvangvoorzieningen en toegang tot de asielprocedure betreft; verduidelijkt de omstandigheden en procedures om bepaalde regels toe te passen, zoals die waarmee lidstaten uit mededogen of om humanitaire redenen ...[+++]

Es wird ein Verfahren eingeführt, mit dem Überstellungen in begrenzten Fällen ausgesetzt werden können, um zu verhindern, dass Mitgliedstaaten, deren Asylsystem einem besonderen Druck ausgesetzt ist, durch die Überstellungen noch weiter belastet werden. Gleichzeitig wird sichergestellt, dass Asylbewerber nicht in Mitgliedstaaten überstellt werden, die ihnen keinen angemessenen Schutz, insbesondere im Hinblick auf Aufnahmebedingungen und Zugang zum Asylverfahren, bieten können. Die Voraussetzungen und Verfahren zur Anwendung bestimmter Vorschriften, die es beispielsweise den Mitgliedstaaten gestatten, aus humanitären Gründen oder in Härtefällen die Zuständigkeit für einen Asylbewerber zu übernehmen, werden klarer gefasst. Um den Rechtsschutz ...[+++]


Met dit voorstel voor een nieuwe verordening geeft de Commissie niet alleen gevolg aan het verzoek van de Raad om het huidige juridische kader te conformeren aan de veranderingen die de invoering van de euro heeft teweeggebracht, maar beoogt zij tevens de Gemeenschap toe te rusten met een doeltreffend mechanisme voor financiële ondersteuning waarmee op zo efficiënt mogelijke wijze op eventuele betalingsbalansproblemen kan worden gereageerd.

Mit der Vorlage einer neuen Verordnung entspricht die Kommission nicht nur der Aufforderung des Rates, den derzeitigen Rechtsrahmen an die durch den Euro veränderten Gegebenheiten anzupassen; sie will der Gemeinschaft auch ein leistungsfähiges Beistandssystem an die Hand geben, mit dem möglichst effizient auf etwaige Zahlungsbilanzschwierigkeiten reagiert werden kann.


Voor het verwezenlijken van deze aanbeveling zal een doeltreffend mechanisme worden ingevoerd waarmee in een vroeg stadium personen die delicten hebben gepleegd, kunnen worden geïdentificeerd, waarbij de eisen inzake de gegevensbescherming volledig moeten worden nageleefd.

Zu den in dieser Empfehlung aufgeführten Zwecken sollte ein wirksamer Mechanismus für eine frühzeitige Identifizierung von Personen, die Straftaten im Zusammenhang mit organisierter Kriminalität begangen haben, auf EU-Ebene eingerichtet werden, wobei den datenschutzrechtlichen Anforderungen in vollem Umfang Rechnung zu tragen wäre.




D'autres ont cherché : doeltreffend mechanisme waarmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffend mechanisme waarmee' ->

Date index: 2024-11-02
w