9. wijst erop dat de EU en Rusland een gemeenschappelijk belang hebben bij multilaterale oplossingen voor mondiale vraagstukken; herinnert eraan dat wederzijds vertrouwen en begrip de basis moe
ten vormen voor een doeltreffend partnerschap voor de lange termijn; onderstreept dat beide partijen de rol en de initiatieven van de Vere
nigde Naties moeten steunen om een compromisoplossing voor de status van Koso
vo te vinden die de vrede en stabiliteit in d ...[+++]e hele regio zou waarborgen; juicht de opstelling van Rusland in het zeslandenoverleg met Noord-Korea toe en verzoekt Rusland om een soortgelijke opstelling bij het zoeken naar een oplossing voor de ontwikkelingen in Iran, Irak en Centraal-Azië; 9. weist darauf hin, dass die EU und Russland ein gemeinsames Interesse an multilateralen Lösungen für globale Probleme haben; erinnert daran, dass gegenseitiges Vertrauen und Verstä
ndnis die Grundlage einer wirksamen langfristigen Partnerschaft sein sollten; betont, dass beide Seiten die Rolle und die Initiativen der Vereinten Nationen unterstützen müssen, die darauf abzielen, eine Kompromisslösung für den Status des Ko
sovo zu finden, die Frieden und Stabilität in der gesamten Region gewährleisten würde; begrüßt das Vorgehen Russl
...[+++]ands in den Sechsergesprächen mit Nordkorea und appelliert an Russland, einen ähnlichen Ansatz auch bei der Suche nach einer Lösung für die Entwicklungen in Iran, Irak und Zentralasien zu verfolgen;