Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controlesystemen van schepen beheren
Controlesystemen van vaartuigen beheren
Doeltreffend
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Doeltreffende communicatie
Effectief
ICS
Interne controlesystemen
Management- en interne controlesystemen
PHARE

Vertaling van "doeltreffende controlesystemen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
controlesystemen van schepen beheren | controlesystemen van vaartuigen beheren

Schiffssteuerungsanlagen verwalten


controlesystemen voor automatisch materiaal onderhouden | controlesystemen voor automatische uitrusting onderhouden

Steuerungen für automatisierte Anlagen pflegen


computergebaseerde controlesystemen van transportactiviteiten beheren | computergebaseerde controlesystemen van vervoersactiviteiten beheren

rechnergestützte Betriebssteuerungssysteme verwalten


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

Effiziente Verbraucherorientierung






interne controlesystemen | ICS [Abbr.]

internes Kontrollsystem | IKS [Abbr.]


EUROCONTROL-project betreffende de verbinding tussen controlesystemen op de grond en beheerssystemen in vilegtuigen | PHARE [Abbr.]

Eurocontrol-Projekt zur Verbindung von Bodenkontrollstationen und Flugzeugen | PHARE [Abbr.]


management- en interne controlesystemen

Verwaltungs-und interne Kontrollsysteme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. wijst erop dat het de taak van de Commissie en de lidstaten is om corrigerende maatregelen ter bescherming van de EU-begroting te nemen in geval van niet doeltreffende controlesystemen of onregelmatige uitgaven; wijst erop dat de Commissie en de lidstaten dergelijke maatregelen toepassen en merkt op dat als die corrigerende maatregelen niet waren toegepast op de door de Rekenkamer gecontroleerde betalingen in 2013, het totale geschatte foutenpercentage 6,3% zou zijn geweest, in plaats van 4,7%; benadrukt dat de Rekenkamer constateerde dat de autoriteiten voor een deel van de transacties die fouten vertoonden, met name op terreinen ...[+++]

21. weist die Kommission und die Mitgliedstaaten erneut darauf hin, dass sie verpflichtet sind, Korrekturmaßnahmen zu ergreifen, um den Haushalt der Union in Fällen unwirksamer Kontrollsysteme oder vorschriftswidriger Ausgaben zu schützen; weist darauf hin, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten solche Korrekturmaßnahmen anwenden, und stellt fest, dass sich die geschätzte Gesamtfehlerquote auf 6,3 % anstatt auf 4,7 % belaufen würde, wenn bei den vom Rechnungshof geprüften Zahlungen des Jahres 2013 nicht solche Korrekturmaßnahmen vorgenommen worden wären; betont, dass der Rechnungshof festgestellt hat, dass die Behörden bei einer R ...[+++]


het invoeren en verbeteren van onafhankelijke en doeltreffende controlesystemen voor gedwongen terugkeer als bedoeld in artikel 8, lid 6, van Richtlijn 2008/115/EG;

Einrichtung und Verbesserung unabhängiger und wirksamer Systeme für das Monitoring von Rückführungen im Sinne von Artikel 8 Absatz 6 der Richtlinie 2008/115/EG;


103. onderstreept dat de bevindingen van de Rekenkamer in speciaal verslag nr. 13/2011 worden bevestigd door de conclusies van de onderzoeksmissie van de Commissie begrotingscontrole van het Parlement in de havens van Rotterdam en Antwerpen, die plaatsvond op 19 en 20 september 2012; wijst erop dat de Unie een groot handelsblok is en dat de grote Europese havens vele schepen verwerken; merkt op dat deze havens door de logistieke druk gebruik maken van de procedures in de douaneverordening en dat de geautoriseerde marktdeelnemers een steeds belangrijkere rol spelen; merkt evenwel op dat bijvoorbeeld Rotterdam, de grootste haven van Europa, importeurs een hoog niveau van vereenvoudigde douaneprocedures heeft geboden in vergelijking met ande ...[+++]

103. unterstreicht, dass die Feststellungen des Rechnungshofs in seinem Sonderbericht Nr. 13/2011 von den Schlussfolgerungen der Informationsreise des Haushaltskontrollausschusses des Parlaments zu den Häfen von Rotterdam und Antwerpen, die am 19. und 20. September 2012 stattfand, bekräftigt wurden; weist darauf hin, dass die Union ein wichtiger Handelsblock ist und dass die großen europäischen Häfen viele Schiffe anziehen; stellt fest, dass aufgrund des Logistikdrucks sich diese Häfen auf die Verfahren, wie sie in der Zollverordnung vorgesehen sind, verlassen und dass die zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten eine immer wichtigere Rolle spielen; stellt jedoch fest, dass z.B. Rotterdam, der größte europäische Hafen, im Vergleich zu andere ...[+++]


99. onderstreept dat de bevindingen van de Rekenkamer in speciaal verslag nr. 13/2011 worden bevestigd door de conclusies van de onderzoeksmissie van de Commissie begrotingscontrole van het Parlement in de havens van Rotterdam en Antwerpen, die plaatsvond op 19 en 20 september 2012; wijst erop dat de Unie een groot handelsblok is en dat de grote Europese havens vele schepen verwerken; merkt op dat deze havens door de logistieke druk gebruik maken van de procedures in de douaneverordening en dat de geautoriseerde marktdeelnemers een steeds belangrijkere rol spelen; merkt evenwel op dat bijvoorbeeld Rotterdam, de grootste haven van Europa, importeurs een hoog niveau van vereenvoudigde douaneprocedures heeft geboden in vergelijking met ander ...[+++]

99. unterstreicht, dass die Feststellungen des Hofes in seinem Sonderbericht Nr. 13/2011 von den Schlussfolgerungen der Informationsreise des Haushaltskontrollausschusses des Parlaments zu den Häfen von Rotterdam und Antwerpen, die am 19. und 20. September 2012 stattfand, bekräftigt wurden; weist darauf hin, dass die Union ein wichtiger Handelsblock ist und dass die großen europäischen Häfen viele Schiffe anziehen; stellt fest, dass aufgrund des Logistikdrucks sich diese Häfen auf die Verfahren, wie sie in der Zollverordnung vorgesehen sind, verlassen und dass die zugelassenen Wirtschaftsbeteiligten eine immer wichtigere Rolle spielen; stellt jedoch fest, dass z.B. Rotterdam, der größte europäische Hafen, im Vergleich zu anderen größere ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f bis) invoeren en verbeteren van onafhankelijke en doeltreffende controlesystemen voor gedwongen terugkeer als bedoeld in artikel 8, lid 6, van Richtlijn 2008/115/EG.

(fa) Einrichtung und Verbesserung unabhängiger und wirksamer Systeme für die Überwachung von Rückführungen im Sinne von Artikel 6 der Richtlinie 2008/115/EG.


De Commissie moet ervoor zorgen dat er in de lidstaten goed functionerende beheers- en controlesystemen bestaan, zodat de fondsen van de EU doeltreffend en correct worden aangewend.

Die Kommission hat sich zu vergewissern, dass die Mitgliedstaaten über einwandfrei funktionierende Verwaltungs- und Kontrollsysteme verfügen, sodass eine effiziente und ordnungsgemäße Verwendung der EU-Mittel sichergestellt ist.


Ook in het vervolg zal de taak van de EU bestaan uit audits van het VVB om te onderzoeken of de controlesystemen in de lidstaten doeltreffend functioneren en of de wetgeving en controlesystemen van derde landen voldoen en gelijkwaardig zijn aan de EU-voorschriften.

Die Aufgabe der EU wird auch weiterhin in Audits durch das LVA bestehen, mit denen die Effizienz der Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten verifiziert und die Einhaltung der EU-Bestimmungen durch Drittländer bzw. die Gleichwertigkeit eigener Bestimmungen der Drittländer festgestellt werden sollen.


De Raad is tenslotte van oordeel dat de lidstaten de afgelopen jaren grote vorderingen hebben gemaakt bij het doeltreffender maken van de systemen voor financiële controle van de structuurfondsen en hij ziet erop toe dat de opgedane ervaring zal bijdragen tot het nog doeltreffender maken van de controlesystemen in de huidige programmeringsperiode 2000-2006".

Schließlich vertritt der Rat die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten in den letzten Jahren bedeutende Fortschritte bei der Verbesserung der Effizienz der Systeme zur Finanzkontrolle der Strukturfonds erzielt haben, und er wird dafür Sorge tragen, dass die gesammelten Erfahrungen zur Verbesserung der Effizienz der Kontrollsysteme im Rahmen des derzeitigen Planungszeitraums 2000-2006 beitragen".


Wat betreft de presentatie van het verslag, zouden de tabellen met de cijfergegevens de mogelijkheid moeten bieden om de gegevens chrono- logisch te vergelijken ; - constateert hij dat het aantal fraudegevallen dat aan het licht komt, toeneemt, en ziet daarin, net zoals de Commissie, het bewijs dat de opsporings- en controlesystemen doeltreffender zijn geworden ; - neemt hij akte van de operationele rol van de Commissie (onderzoeken, uitgaven, ontwikkeling van het inlichtingensysteem) en verzoekt hij de Commissie om de op het niveau van de Lid-Staten geleverde inspanningen ten nutte te maken ; - benadrukt hij de noodzaak om meer beken ...[+++]

Was die Form des Berichts anbelangt, so sollten die Zahlentabellen einen Vergleich der Daten unter dem zeitlichen Aspekt ermöglichen; - er stellt fest, daß die Anzahl der aufgedeckten Fälle zugenommen hat und sieht darin - ebenso wie die Kommission - den Beweis für eine größere Effizienz der Aufdeckungs- und Kontrollsysteme; - er stellt fest, daß die Kommission eine operationelle Rolle innehat (Untersuchungen, Ausgaben, Ausbau der Informationssysteme), und ersucht sie, die auf der Ebene der Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zu nutzen; - er unterstreicht, daß es notwendig ist, besser über die Betrugsbekämpfung und ihre Ergebn ...[+++]


De toezicht- en controlesystemen betreffende deze terreinen worden hooguit deels doeltreffend geacht, hoewel de Rekenkamer op het terrein van onderzoek, energie en vervoer en op het niveau van de Commissie bij externe steun, ontwikkeling en uitbreiding, bepaalde verbeteringen in de toezicht- en controlesystemen constateert.

Die Überwachungs- und Kontrollsysteme in diesen Bereichen bewertet der Hof bestenfalls als nur bedingt wirksam, auch wenn im Themenkreis Forschung, Energie und Verkehr und auf Kommissionsebene im Themenkreis Außenhilfe, Entwicklung und Erweiterung gewisse Verbesserungen in den Überwachungs- und Kontrollsystemen festzustellen waren.


w