Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doeltreffende en duurzame resultaten neer » (Néerlandais → Allemand) :

Er moeten voldoende begrotingsmiddelen worden toegewezen om de mensenhandel doeltreffend aan te pakken, en daarbij is samenwerking met het maatschappelijk middenveld nodig. De lidstaten moeten alle EU-fondsen die relevant zijn voor de bestrijding van mensenhandel doeltreffend benutten en op nationaal niveau kosteneffectieve maatregelen uitvoeren om tastbare en duurzame resultaten te behalen.

Die Mittelausstattung muss ausreichend sein, um den Menschenhandel wirksam bekämpfen zu können, und dies muss in Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft geschehen. Die wirksame Nutzungaller EU-Mittel zur Bekämpfung des Menschenhandels durch die Mitgliedstaaten und die Umsetzung kostenwirksamer nationaler Maßnahmen können greifbare Ergebnisse bringen und langfristige Auswirkungen haben.


Dit beleid moet gebaseerd zijn op samenwerking en dialoog tussen herkomst- en doorreislanden teneinde stevige, doeltreffende en duurzame resultaten neer te zetten.

Diese Politik sollte sich in der Zusammenarbeit zwischen Herkunfts- und Transitländern niederschlagen und darauf abzielen, auf der Basis des Dialogs stabile, effektive und dauerhafte Ergebnisse zu erzielen.


Dit Speciaal verslag nr. 13/2012 (“De ontwikkelingshulp van de Europese Unie voor drinkwatervoorziening en sanitaire basisvoorzieningen in de landen bezuiden de Sahara”) betreft een doelmatigheidscontrole die erop was gericht, te beoordelen of de Commissie de EU-ontwikkelingshulp voor drinkwater en sanitaire basisvoorzieningen in Afrika bezuiden de Sahara zodanig heeft beheerd dat deze leidde tot doeltreffende en duurzame resultaten.

Der Sonderbericht Nr. 13/2012 ("Entwicklungshilfe der Europäischen Union im Bereich Trinkwasser- und grundlegende Sanitärversorgung im Subsahara-Raum") basiert auf einer Wirtschaftlichkeitsprüfung, mit der bewertet werden sollte, ob die Kommission die EU-Entwicklungshilfe zur Verbesserung der Trinkwasser- und grundlegenden Sanitärversorgung in Afrika südlich der Sahara so verwaltet hat, dass wirksame und nachhaltige Ergebnisse erzielt werden.


4. benadrukt het belang van doeltreffende coördinatie en samenhang in het extern optreden van de Europese Unie; deelt het standpunt dat de beleidsterreinen ontwikkeling, politiek en beveiliging nauw met elkaar samenhangen en dat de EU bij de reactie op ingewikkelde noodgevallen de toegevoegde waarde biedt dat zij in staat is sectoroverschrijdende en interinstitutionele synergieën te creëren, waarmee duurzame resultaten in het veld kunnen worden geleverd en strategische langetermijndoelstellingen kunnen worden verwezenlijkt;

4. betont, wie wichtig eine wirksame Koordinierung und Kohärenz im auswärtigen Handeln der Europäischen Union sind; teilt die Auffassung, dass die Bereiche Entwicklung, Politik und Sicherheit in wechselseitiger Abhängigkeit stehen und dass der Mehrwert der EU bei der Bewältigung komplexer Notsituationen in ihrer Fähigkeit liegt, sektorübergreifende und interinstitutionelle Synergien zu schaffen, um nachhaltige Ergebnisse vor Ort zu erbringen und langfristige strategische Ziele zu verwirklichen;


1. benadrukt het belang van doeltreffende coördinatie en samenhang in het extern optreden van de Europese Unie; deelt het standpunt dat de beleidsterreinen ontwikkeling, politiek en beveiliging nauw met elkaar samenhangen en dat de EU bij de reactie op ingewikkelde noodgevallen de toegevoegde waarde biedt dat zij in staat is sectoroverschrijdende en interinstitutionele synergieën te creëren, waarmee duurzame resultaten op het terrein kunnen worden geleverd en strategische langetermijndoelstellingen kunnen worden verwezenlijkt;

1. betont, wie wichtig eine wirksame Koordinierung und Kohärenz im auswärtigen Handeln der Europäischen Union sind; teilt die Auffassung, dass die Bereiche Entwicklung, Politik und Sicherheit in wechselseitiger Abhängigkeit stehen und dass der Mehrwert der EU bei der Bewältigung von komplexen Notsituationen in ihrer Fähigkeit liegt, sektorübergreifende und interinstitutionelle Synergien zu schaffen, um nachhaltige Ergebnisse vor Ort zu erbringen und langfristige strategische Ziele zu verwirklichen;


Het bevat een eerste reeks ijkpunten in verband met het beleidskader (wetgeving en planning) en een tweede reeks meer specifieke ijkpunten in verband met doeltreffende en duurzame maatregelen waaronder concrete resultaten in de praktijk.

Er enthält erstens Zielvorgaben für den politischen Handlungsrahmen (Rechtsetzung und Planung) und zweitens spezifischere Zielvorgaben für die effektive und nachhaltige Umsetzung einschlägiger Maßnahmen, auch für konkrete Ergebnisse vor Ort.


Ik neem deze gelegenheid te baat om de Commissie te vragen doeltreffende communicatie met het Europees Parlement tot stand te brengen om duurzame resultaten te bereiken.

Ich ergreife diese Gelegenheit, um die Kommission zu bitten, eine effektive Kommunikation mit dem Europäischen Parlament zu etablieren, um nachhaltige Ergebnisse zu erzielen.


Uit de resultaten van de ex-postanalyse blijkt dat het vorige protocol, waarbij de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie voor de periode van 1 juli 2004 tot 30 juni 2007 werden vastgesteld, garanties bood voor een doelmatige, doeltreffende en duurzame aanpak, omdat erin tegemoetgekomen werd aan de behoeften van alle betrokken partijen: de Europese reders, de Europese consum ...[+++]

Die Ergebnisse der Ex-post-Bewertung zeigen, dass das frühere Protokoll, in dem die Fangmöglichkeiten und die finanzielle Gegenleistung für den Zeitraum vom 1.Juli 2004 bis zum 30. Juni 2007 festgelegt wurden, Garantien hinsichtlich der Effizienz, der Angemessenheit und der Durchführbarkeit beinhaltete, denn es entsprach den Bedürfnissen der Europäischen Reeder, der europäischen Verbraucher und des Staates Côte d'Ivoire, für die es gedacht war.


Nu moeten de uitgevoerde hervormingen worden geconsolideerd en moeten resultaten worden bereikt die overtuigender en duurzamer zijn, om aan te tonen dat het systeem op alle gebieden echt doeltreffend werkt.

Es bedarf nun einer Konsolidierung der durchgeführten Reformen sowie überzeugenderer und nachhaltigerer Ergebnisse, so dass unter Beweis gestellt wird, dass das System in allen Bereichen tatsächlich effizient funktioniert.


Bij de uitvoering van de tweede fase zal worden gesteund op de ervaring van de eerste fase. Daarin is gebleken dat de bepalingen van de verordening opnieuw moeten worden bekeken in het licht van de nieuwe aanpak van het vijfde actieprogramma (bevordering van duurzame ontwikkeling, milieubeleid waarbij alle sectoren worden betrokken, integratie van milieu-overwegingen in het gehele beleid en in alle activiteiten ter bevordering van de economische ontwikkeling, enz.[1] ). Uit het verloop van de eerste fase kan ook worden geconcludeerd dat LIFE doeltreffender kan worde ...[+++]

Die zweite Phase basiert auf den Erfahrungen der ersten Phase. Diese zeigten, daß die Bestimmungen der Verordnung angesichts der neuen Konzepte des Fünften Aktionsprogramms (z.B. Förderung einer nachhaltigen Entwicklung, Einbeziehung von Umweltaspekten in alle Sektoren sowie politische Maßnahmen mit Einfluß auf die wirtschaftliche Entwicklung[1] ) erneut überprüft werden müssen.


w