Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doeltreffende interne controlemechanismen » (Néerlandais → Allemand) :

Regelgevende instanties op internationaal niveau zijn het erover eens dat tekortkomingen in de corporate governance van een aantal financiële instellingen, zoals onder meer het ontbreken van doeltreffende interne controlemechanismen, een factor vormen die tot het ontstaan van de financiële crisis heeft bijgedragen.

Unter Regulierungsstellen auf internationaler Ebene besteht Einigkeit darüber, dass Schwächen in der Unternehmensführung und -kontrolle von mehreren Finanzinstituten, darunter das Fehlen wirksamer institutsinterner Kontrollen, einer der Faktoren waren, die zur Finanzkrise beigetragen haben.


Regelgevende instanties op internationaal niveau zijn het erover eens dat tekortkomingen in de corporate governance van een aantal financiële instellingen, zoals onder meer het ontbreken van doeltreffende interne controlemechanismen, een factor vormen die tot het ontstaan van de financiële crisis heeft bijgedragen.

Unter Regulierungsstellen auf internationaler Ebene besteht Einigkeit darüber, dass Schwächen in der Unternehmensführung und -kontrolle von mehreren Finanzinstituten, darunter das Fehlen wirksamer institutsinterner Kontrollen, einer der Faktoren waren, die zur Finanzkrise beigetragen haben.


(5) Regelgevende instanties op internationaal niveau zijn het erover eens dat tekortkomingen in de corporate governance van een aantal financiële instellingen, zoals onder meer het ontbreken van doeltreffende interne controlemechanismen, een factor vormen die tot het ontstaan van de financiële crisis heeft bijgedragen.

(5) Unter Regulierungsstellen auf internationaler Ebene besteht Einigkeit darüber, dass Schwächen in der Unternehmensführung und -kontrolle von mehreren Finanzinstituten, darunter das Fehlen wirksamer institutsinterner Kontrollen, einer der Faktoren waren, die zur Finanzkrise beigetragen haben.


(5) Internationale toezichthouders en regelgevers zijn het erover eens dat tekortkomingen in de corporate governance van een aantal financiële instellingen, zoals onder meer het ontbreken van doeltreffende interne controlemechanismen, een factor is die tot het ontstaan van de financiële crisis heeft bijgedragen.

(5) Unter Regulierungsstellen auf internationaler Ebene besteht Einigkeit darüber, dass Schwächen in der Corporate Governance von mehreren Finanzinstituten, darunter das Fehlen wirksamer institutsinterner Kontrollen, einer der Faktoren waren, die zur Finanzkrise beigetragen haben.


(5) Internationale toezichthouders en regelgevers zijn het erover eens dat tekortkomingen in de corporate governance van een aantal financiële instellingen, zoals onder meer het ontbreken van doeltreffende interne controlemechanismen, een factor is die tot het ontstaan van de financiële crisis heeft bijgedragen.

(5) Unter Regulierungsstellen auf internationaler Ebene besteht Einigkeit darüber, dass Schwächen in der Corporate Governance von mehreren Finanzinstituten, darunter das Fehlen wirksamer institutsinterner Kontrollen, einer der Faktoren waren, die zur Finanzkrise beigetragen haben.


24. verwijst naar zijn onderzoek naar het grootschalig elektronisch toezicht op EU-burgers; herhaalt zijn ernstige bezorgdheid, zoals aangegeven in zijn resolutie van 4 juli 2013 over Amerikaanse NSA-controleprogramma's, controle-instanties in diverse lidstaten en impact op de privacy van EU-burgers ; is van mening dat grootschalig toezicht een grote uitdaging vormt voor de beginselen van de Unie op het vlak van democratie, de rechtsstaat en de grondrechten en dringt aan op de organisatie van adequaat en doeltreffend parlementair en rechterlijk toezicht op nationaal niveau en op het niveau van de EU; acht het van wezenlijk belang dat wordt gezorgd ...[+++]

24. verweist auf seine Untersuchung zur elektronischen Massenüberwachung von EU-Bürgern; verweist auf die schweren Bedenken, die in seiner Entschließung vom 4. Juli 2013 zu dem Überwachungsprogramm der Nationalen Sicherheitsagentur der Vereinigten Staaten, den Überwachungsbehörden in mehreren Mitgliedstaaten und den entsprechenden Auswirkungen auf die Privatsphäre der EU-Bürger zum Ausdruck gebracht wurden; ist der Auffassung, dass die Massenüberwachung eine ernsthafte Herausforderung der Grundsätze der EU in den Bereichen Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Grundrechte darstellt, und fordert, dass sowohl in der EU als auch auf einzelstaatlicher Ebene eine angemessene und wirksame parlamentarische und gerichtliche Kontrolle geschaffen un ...[+++]


45. verzoekt de Commissie om een omvattende lijst van prioriteiten voor het energiebeleid op korte, middellange en lange termijn op te stellen voor de buurlanden, met het oog op het tot stand brengen van een gezamenlijke juridische ruimte op basis van beginselen en normen voor de interne markt die deel uitmaken van het acquis; wijst op het belang van de verdere uitbreiding van de Europese Energiegemeenschap en het vaststellen van juridische controlemechanismen om de doeltreffende tenuitvoerlegging van het acquis te verzekeren;

45. fordert die Kommission auf, eine umfassende Reihe kurz-, mittel- und langfristiger energiepolitischer Prioritäten für die Beziehungen zu den Nachbarn der EU aufzustellen, um einen gemeinsamen Rechtsraum einzurichten, der auf den besitzstandsbezogenen Grundsätzen und Normen des Binnenmarkts beruht; erachtet es als wichtig, die Europäische Energiegemeinschaft zu erweitern und rechtliche Kontrollmechanismen zu schaffen, durch die einer ungenügenden Umsetzung des Besitzstands entgegengewirkt werden soll;


44. verzoekt de Commissie om een omvattende lijst van prioriteiten voor het energiebeleid op korte, middellange en lange termijn op te stellen voor de buurlanden, met het oog op het tot stand brengen van een gezamenlijke juridische ruimte op basis van beginselen en normen voor de interne markt die deel uitmaken van het acquis; wijst op het belang van de verdere uitbreiding van de Europese Energiegemeenschap en het vaststellen van juridische controlemechanismen om de doeltreffende tenuitvoerlegging van het acquis te verzekeren;

44. fordert die Kommission auf, eine umfassende Reihe kurz-, mittel- und langfristiger energiepolitischer Prioritäten für die Beziehungen zu den Nachbarn der EU aufzustellen, um einen gemeinsamen Rechtsraum einzurichten, der auf den besitzstandsbezogenen Grundsätzen und Normen des Binnenmarkts beruht; erachtet es als wichtig, die Europäische Energiegemeinschaft zu erweitern und rechtliche Kontrollmechanismen zu schaffen, durch die einer ungenügenden Umsetzung des Besitzstands entgegengewirkt werden soll;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffende interne controlemechanismen' ->

Date index: 2024-05-01
w