Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Doeltreffende communicatie
Effectief
Geregistreerde partnerschappen sluiten

Traduction de «doeltreffende partnerschappen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

Effiziente Verbraucherorientierung




geregistreerde partnerschappen sluiten

Eintragung von Lebenspartnerschaften vornehmen


Ontwikkeling van directe en duurzame partnerschappen tussen steden en gemeenten in Europa en in Latijns-Amerika

Entwicklung einer engen und dauerhaften Partnerschaft auf der Ebene der Städte und Gemeinden in Europa und Lateinamerika


Initiatief ter bevordering van partnerschappen in de industrie en/of de dienstensector in Europa

Initiative zur Förderung von Unternehmenspartnerschaften im europäischen Industrie- und Dienstleistungssektor


Modelprogramma voor multilaterale partnerschappen tussen scholen in de EG

Pilotaktion Multilaterale Schulpartnerschaften in der EG


doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties

mit anderen tierbezogenen Organisationen effektiv zusammenarbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het opstellen en ontwikkelen van integratiestrategieën die verschillende aspecten van het bilaterale dynamische proces bestrijken, en die naargelang het geval op nationaal, lokaal of regionaal niveau moeten worden uitgevoerd, waarbij rekening wordt gehouden met de integratiebehoeften van onderdanen van derde landen op lokaal/regionaal niveau, wordt tegemoetgekomen aan specifieke behoeften van de verschillende categorieën migranten, en doeltreffende partnerschappen tussen belanghebbenden ter zake worden ontwikkeld;

Ausarbeitung und Weiterentwicklung von Integrationsstrategien, in die sämtliche Aspekte des dynamischen Interaktionsprozesses einbezogen werden und die gegebenenfalls auf nationaler/lokaler/regionaler Ebene umgesetzt werden müssen, Berücksichtigung der Integrationsbedürfnisse Drittstaatsangehöriger auf nationaler/lokaler/regionaler Ebene , Eingehen auf die spezifischen Bedürfnisse unterschiedlicher Migrantenkategorien und Schaffung funktionierender Partnerschaften zwischen einschlägigen Beteiligten;


13. verzoekt bij de Commissie met klem haar schouders te zetten onder de mondiale en multilaterale agenda ter bevordering van een duurzame visserij en de instandhouding van de mariene biodiversiteit en haar dialogen met landen die een belangrijke rol spelen in de bevissing van de wereldzeeën, zoals de VS, Japan, Rusland, China en andere derde landen, om te zetten in doeltreffende partnerschappen, teneinde cruciale onderwerpen aan te pakken, zoals de bestrijding van IOO-visserij, het verminderen, waar nodig, van zowel de overbevissing als de vlootcapaciteit en het versterken van de controle over en het bestuur van de volle zee, in overeen ...[+++]

13. fordert die Kommission auf, die globale und multilaterale Agenda zur Förderung der nachhaltigen Fischerei und zur Erhaltung der biologischen Vielfalt in den Meeren voranzubringen und zugleich ihren Dialog mit Ländern wie den USA, Japan, Russland und China sowie anderen Drittländern mit einer starken Fischereipräsenz auf den Weltmeeren in wirksame Partnerschaften umzuwandeln, um entscheidende Fragen anzugehen, wie beispielsweise die Unterbindung illegaler, nicht gemeldeter und unregulierter Fischerei (IUU), die Reduzierung der Überfischung und bei Bedarf der Flottenkapazitäten sowie die Verstärkung der Überwachung und Kontrollen auf h ...[+++]


14. verzoekt bij de Commissie met klem haar schouders te zetten onder de mondiale en multilaterale agenda ter bevordering van een duurzame visserij en de instandhouding van de mariene biodiversiteit en haar dialogen met landen die een belangrijke rol spelen in de bevissing van de wereldzeeën, zoals de VS, Japan, Rusland, China en andere derde landen, om te zetten in doeltreffende partnerschappen, teneinde cruciale onderwerpen aan te pakken, zoals de bestrijding van IOO-visserij, het verminderen, waar nodig, van zowel de overbevissing als de vlootcapaciteit en het versterken van de controle over en het bestuur van de volle zee, in overeen ...[+++]

14. fordert die Kommission auf, die globale und multilaterale Agenda zur Förderung der nachhaltigen Fischerei und zur Erhaltung der biologischen Vielfalt in den Meeren voranzubringen und zugleich ihren Dialog mit Ländern wie den USA, Japan, Russland und China sowie anderen Drittländern mit einer starken Fischereipräsenz auf den Weltmeeren in wirksame Partnerschaften umzuwandeln, um entscheidende Fragen anzugehen, wie beispielsweise die Unterbindung illegaler, nicht gemeldeter und unregulierter Fischerei (IUU), die Reduzierung der Überfischung und bei Bedarf der Flottenkapazitäten sowie die Verstärkung der Überwachung und Kontrollen auf h ...[+++]


15. onderstreept dat er behoefte is aan doeltreffende partnerschappen tussen de overheidssector, de privésector, gemeenschappen en lokale regeringen om de toegang tot duurzame energiediensten uit te breiden; roept de Commissie op waar mogelijk gebruik te maken van een marktbenadering voor nieuwe/innovatieve energieoplossingen, door bijvoorbeeld plaatselijke productie te stimuleren, de introductie ervan op de markt te vereenvoudigen of door marktinformatie te verstrekken, om op die manier te zorgen voor eigen plaatselijke inbreng en duurzaamheid; verzoekt de Commissie met name om de ontwikkeling van de bestuurscapaciteit en het mkb te s ...[+++]

15. weist mit Nachdruck darauf hin, dass effektive Partnerschaften zwischen dem öffentlichen Sektor, dem privaten Sektor, den Gemeinden und den lokalen Gebietskörperschaften notwendig sind, um den Zugang zu nachhaltigen Energieversorgungsleistungen auszuweiten; fordert die Kommission auf, wo immer möglich, in Bezug auf neue/innovative Energielösungen einen marktorientierten Ansatz zu wählen, z.B. durch Förderung der lokalen Energieproduktion, Erleichterung des Marktzugangs oder Bereitstellung von Marktinformationen, um so Eigenverantwortung und Nachhaltigkeit zu gewährleisten; fordert die Kommission insbesondere auf, den Aufbau von Kap ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. verzoekt om doeltreffender partnerschappen met instellingen die regionale en economische integratie bevorderen, hetgeen eveneens kan bijdragen aan het vinden van duurzame langetermijnoplossingen voor zuid-zuidmigratie;

43. fordert effektivere Partnerschaften mit Institutionen, die die regionale und wirtschaftliche Integration fördern und die auch zu nachhaltigen, langfristigen Lösungen für die Umstände der Süd-Süd-Migration beitragen können;


Met het LIFE+-milieuprogramma van de EU worden partnerschappen gecreëerd die anders moeilijk zijn op te zetten en wordt door een grotere bundeling van middelen en deskundigheid voor een doeltreffender optreden gezorgd dan via afzonderlijke actie van de lidstaten mogelijk is.

Das EU-Umweltprogramm LIFE+ fördert Partnerschaften, die anders nur schwer zustande kämen.


- de verschillende scenario's die in de Commissiemededeling worden gepresenteerd, te weten "doeltreffende partnerschappen", "moeilijke partnerschappen" en "post-conflictsituaties", vormen goede handvatten voor de analyse en de verdere bepaling van een beleidskader ter verhoging van de samenhang tussen de bestuursbenaderingen van de EG en van de lidstaten;

die in der Mitteilung der Kommission dargelegten verschiedenen Szenarien, nämlich für "effektive Partnerschaften", "schwierige Partnerschaften" und "Situationen nach Konflikten", einen brauchbaren Rahmen für die Analyse und die genauere Festlegung politischer Vorgaben bieten, anhand deren die Kohärenz zwischen dem Vorgehen der EG und dem der Mitgliedstaaten in Fragen der Staatsführung zu verbessern wäre;


- het optreden op het gebied van moeilijke partnerschappen is van bijzonder groot belang als uitdaging voor de EU, en er dient bijzondere aandacht te worden geschonken aan de uitwerking van doeltreffende strategieën voor deze partnerschappen en in post-conflictsituaties, zodat de EG en de lidstaten zich kunnen blijven inzetten met behulp van het gehele scala van beschikbare en meest geschikte instrumenten, ook in gevallen waarin er sancties zijn opgelegd en de officiële samenwerking is opgeschort;

die Arbeit hinsichtlich schwieriger Partnerschaften für die EU eine besonders wichtige Herausforderung darstellt und der Ausarbeitung wirksamer Strategien für solche Partnerschaften und für Situationen nach Konflikten besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, um es der EG und den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, durch Nutzung des gesamten Spektrums verfügbarer und am besten geeigneter Instrumente die Beziehungen aufrechtzuerhalten, selbst wenn Sanktionen ergriffen wurden und die förmliche Zusammenarbeit ausgesetzt wurde;


Via deze partnerschappen steunt de EU de kandidaat-lidstaten actief bij hun voorbereiding op het lidmaatschap door ze te helpen specifieke prioriteiten vast te stellen voor de aanpassing aan en de uitvoering van het acquis, en door de financiële bijstand van de EU doeltreffend in te zetten om in deze behoeften te voorzien.

Mit diesen Instrumenten unterstützt die EU die Beitrittskandidaten aktiv bei der Vorbereitung auf die Mitgliedschaft, indem sie ihnen hilft, spezifische Prioritäten im Bereich der Angleichung an den Besitzstand und von dessen Anwendung zu ermitteln, und indem sie ihre Finanzhilfe gezielt einsetzt, um diesen Bedürfnissen zu entsprechen.


Hij herinnert eraan dat de aanpassing op milieugebied in de Partnerschappen voor de Toetreding een hoge prioriteit heeft gekregen, als een integrerend deel van de algehele pretoetredingsstrategie, en is van mening dat een doeltreffende sturing van het aanpassingsproces van het allergrootste belang is, aangezien de overname van het milieu-acquis om zowel ecologische als economische redenen van essentieel belang is.

Mit dem Hinweis, daß der Annäherung im Umweltbereich in den Beitrittspartnerschaften, die integraler Bestandteil der globalen Heranführungsstrategie sind, hohe Priorität eingeräumt wurde, verleiht der Rat seiner Auffassung Ausdruck, daß ein effizientes Management des Annäherungsprozesses von grundlegender Bedeutung ist, da die Übernahme des Besitzstandes der Union im Umweltbereich sowohl aus umweltpolitischen als auch aus wirtschaftlichen Gründen wesentlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffende partnerschappen' ->

Date index: 2021-02-24
w