Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Katalyseren
Klusjes doen voor klanten
Motiliteit
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Snel voort doen gaan
Uitspraak doen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Vermogen om spontaan te bewegen
Verplichting om niet te doen
Voorlezing doen

Traduction de «doen bewegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

endgültig entscheiden | in letzter Instanz entscheiden | letztinstanzlich erkennen


overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

Verpflichtungen zu Zahlungen eingehen oder veranlassen oder Zahlungen leisten


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

verzweifelten Meldern von Notfällen helfen


motiliteit | vermogen om spontaan te bewegen

Motilität | Bewegungsvermögen


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door 51 onderzoeksprojecten samen te brengen, met deelname van belangrijke apparatuurfabrikanten zoals Siemens naast leidende autofabrikanten zoals Volkswagen en Renault, is het EGCI erin geslaagd de grootste belanghebbende partijen in dezelfde richting te doen bewegen.

Im Rahmen der Initiative, die 51 Forschungsprojekte, große Zulieferer wie Siemens und führende Autohersteller (Volkswagen und Renault) vereint, konnte erreicht werden, dass die wichtigsten Akteure an einem Strang ziehen.


In de discussie met mijn mede-staatshoofden en regeringsleiders moet ik zeggen, mijnheer de Voorzitter, dat de wakende aanwezigheid van een Parlement dat erop gebrand was te komen tot een akkoord over het energie-klimaatpakket een machtige factor is geweest in het doen bewegen van de respectieve staatshoofden en regeringsleiders, ook hen die minder dan de anderen geneigd waren tot het bereiken van een resultaat.

Herr Präsident, ich muss ehrlich sagen, dass in meinen Gesprächen mit anderen Staats- und Regierungschefs die wachsame Präsenz eines Parlaments, das eine Einigung über das Energie- und Klimapaket fest im Blick hatte, ein einflussreicher und motivierender Umstand für jene Staats- oder Regierungschefs war, die im Vergleich zu anderen weniger bereit waren, einen Abschluss zu erreichen.


Willen we China doen bewegen via een openhartige, moedige en directe dialoog of door vernedering?

Bringt man China mit Hilfe des offenen, mutigen, direkten Dialogs oder durch Demütigungen voran?


2. verzoekt het voorzitterschap van de EU de landen die zulks nog niet gedaan hebben ertoe te bewegen het tweede facultatieve protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten te ondertekenen en te ratificeren, alsmede de lidstaten die het dertiende protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens inzake de doodstraf nog niet hebben ondertekend ertoe te bewegen dit te doen;

2. fordert den EU-Vorsitz auf, die noch verbleibenden Länder, die das Zweite Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte nicht unterzeichnet und ratifiziert haben, sowie diejenigen Mitgliedstaaten, die das Protokoll Nr. 13 zur Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte über die Todesstrafe nicht unterzeichnet haben, zu ermutigen, diesen Schritt zu tun;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteindelijk ligt een grote verantwoordelijkheid bij de lidstaten zelf, die zich voor honderd procent moeten inspannen om hun bevolking gezonder te doen eten, maar vooral meer te doen bewegen. Want het is daar waar het grote probleem ligt.

Die Mitgliedstaaten selbst tragen letzten Endes den Löwenanteil der Verantwortung und müssen ihr Äußerstes tun, um ihre Bevölkerung zu einer gesünderen Ernährung und vor allem zu mehr körperlicher Bewegung anzuhalten, denn das ist der Kern des Problems.


Daarom worden nieuwe maatregelen voorgesteld om de vissers ertoe te bewegen mee te doen aan programma's om de vangst van kabeljauw te vermijden.

Aus diesem Grund werden neue Maßnahmen vorgeschlagen, die den Fischern Anreize zur Teilnahme an Programmen zur Vermeidung von Kabeljaubeifängen bieten.


Hoe kunnen we meer Europese ondernemingen ertoe bewegen om meer te doen ten behoeve van de samenleving en van duurzame ontwikkeling dan dat waartoe zij wettelijk verplicht zijn?

Wie können mehr europäische Unternehmen dazu gebracht werden, sich über die gesetzlichen Mindestanforderungen hinaus für die Gesellschaft und für nachhaltige Entwicklung einzusetzen?


"Bedieningslocatie": de plaats waarop zich de bedieningsorganen voor het doen bewegen van de hijs- of hefinrichting bevinden.

"Bedienungsstand": der Ort, an dem sich Stellteile für Bewegungen des Hebezeuges befinden.


"De regionale en lokale overheden zijn het bestuursniveau dat het dichtst bij de burger staat, en onze leden zullen dan ook hun best doen de mensen te bewegen om hun stem uit te brengen", zo heeft voorzitter Straub de heer Cox laten weten.

“Die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften sind die Regierungsebene mit der größten Bürgernähe, und unsere Mitglieder werden sehr maßgeblich dazu beitragen, die Bevölkerung zum Urnengang zu animieren,“ erklärte Peter Straub dem EP-Präsidenten.


De steun moedigt de ondernemingen aan zich te gaan bewegen op aanvullende werkterreinen, die verder gaan dan hetgeen zij normaliter doen.

Die Beihilfen fördern die Bereitschaft der Unternehmen, zusätzliche Forschungsvorhaben durchzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen bewegen' ->

Date index: 2021-01-31
w