Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doen juist daardoor " (Nederlands → Duits) :

Ik vind echter dat we bij andere onderwerpen voorzichtig moeten zijn en tegen de lidstaten duidelijk moeten zeggen: wanneer we een gemeenschappelijke interne markt en een gemeenschappelijke consumentenwetgeving willen, kan dat niet onder het motto: „Ieder kan er nog wel een schepje bovenop doen”. Juist daardoor raakt de consument immers in verwarring.

Ich glaube aber, dass wir an anderen Stellen vorsichtig sein und den Mitgliedstaaten auch klar sagen müssen: Wenn wir einen einheitlichen Binnenmarkt und einheitliche Verbraucherschutzvorschriften haben wollen, dann kann das nicht nach dem Motto gehen: „Jeder kann noch ein bisschen was draufsatteln“, weil der Verbraucher gerade dadurch verwirrt wird.


2. meent – gezien het feit dat de bepalingen van het subsidiariteitsprotocol zullen gelden voor nieuwe wetgevingsvoorstellen zodra het Verdrag van Lissabon in werking treedt – dat een passende interne procedure dient te worden opgenomen in het reglement van orde van het Parlement om het in staat te stellen snel en doeltreffend uitspraken te doen over de subsidiariteitsvraag en te waarborgen dat de met redenen omklede adviezen van de nationale parlementen op de juiste wijze in overweging worden genomen zonder dat ...[+++]

2. ist eingedenk der Tatsache, dass die Bestimmungen des Protokolls über die Subsidiarität für neue Legislativvorschläge gelten, sobald der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt, der Ansicht, dass ein geeignetes internes Verfahren in der Geschäftsordnung des Parlaments vorgesehen werden muss, um ihm zu ermöglichen, rasch und effektiv zur Frage der Subsidiarität Stellung zu nehmen und sicherzustellen, dass die mit Gründen versehenen Stellungnahmen der nationalen Parlamente ohne übermäßige Verzögerung des Legislativverfahrens ordnungsgemäß berücksichtigt werden;


Daarom is het goed dat we een voortrekkersrol spelen door juist op het gebied van de milieubescherming gezamenlijke regels vast te leggen die voor iedereen gelden. Europa is echter niet alleen op de wereld, en dat willen we ook niet zijn. We staan in concurrentie met andere, grote industriële mogendheden overal ter wereld. Al is het nog zo goed bedoeld, we doen niets voor de milieubescherming wanneer we de productie verplaatsen naar andere landen. Daardoor zouden de ...[+++]

Aber Europa ist kein abgeschotteter Teil der Welt und soll es auch nicht werden, sondern Europa steht im weltweiten Wettbewerb mit anderen großen Industrieregionen, und es dient den noch so gut gemeinten Zielen, gerade auch des Umweltschutzes, nicht, wenn Produktionen künftig in andere Regionen der Welt verlagert werden und Umweltprobleme dadurch möglicherweise noch größer werden, uns dann genauso treffen, gleichzeitig aber bei uns zusätzlich erhebliche wirtschaftliche Schäden eintreten.


Daarom is het goed dat we een voortrekkersrol spelen door juist op het gebied van de milieubescherming gezamenlijke regels vast te leggen die voor iedereen gelden. Europa is echter niet alleen op de wereld, en dat willen we ook niet zijn. We staan in concurrentie met andere, grote industriële mogendheden overal ter wereld. Al is het nog zo goed bedoeld, we doen niets voor de milieubescherming wanneer we de productie verplaatsen naar andere landen. Daardoor zouden de ...[+++]

Aber Europa ist kein abgeschotteter Teil der Welt und soll es auch nicht werden, sondern Europa steht im weltweiten Wettbewerb mit anderen großen Industrieregionen, und es dient den noch so gut gemeinten Zielen, gerade auch des Umweltschutzes, nicht, wenn Produktionen künftig in andere Regionen der Welt verlagert werden und Umweltprobleme dadurch möglicherweise noch größer werden, uns dann genauso treffen, gleichzeitig aber bei uns zusätzlich erhebliche wirtschaftliche Schäden eintreten.


De Commissie is van oordeel dat men coherent moet blijven : men kan niet enerzijds beweren dat de hervorming van het GLB niet kan samengaan met de GATT en anderzijds eisen stellen die, als ze werden ingewilligd, de hervorming juist zouden doen mislukken en daardoor zouden maken dat GLB en GATT inderdaad niet kunnen samengaan.

Nach Auffassung der Kommission kommt es darauf an, konsequent zu bleiben: Man kann nicht die Vereinbarkeit zwischen GATT- Übereinkunft und GAP-Reform bestreiten und zugleich Forderungen stellen, die im Ergebnis effektiv zu einem Versagen der Reform und ihrer Unvereinbarkeit mit dem GATT führen würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen juist daardoor' ->

Date index: 2022-03-17
w