Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doen om tijdens de europese raad komend voorjaar » (Néerlandais → Allemand) :

Na een overzicht van de laatste ontwikkelingen op het gebied van groei, productiviteit en werkgelegenheid in Europa, behandelt het verslag diverse aspecten van drie van de vier prioritaire acties van de hervormingsagenda die tijdens de Europese Raad van het voorjaar 2006 werd voorgesteld: kennis en innovatie , ontsluiting van het ondernemingspotentieel en op weg naar een efficiënt en geïntegreerd energiebeleid.

Nach einem Überblick über aktuelle Entwicklungen in den Bereichen Wachstum, Produktivität und Beschäftigung in Europa behandelt der Bericht verschiedene Aspekte, die drei der vier vorrangigen Aktionsbereiche der auf der Frühjahrstagung 2006 des Europäischen Rates vorgelegten Reformagenda betreffen: Wissen und Innovation, Erschließung des Unternehmenspotenzials und Der Weg zu einer effizienten, integrierten europäischen Energiepolitik.


We zullen ons uiterste best doen om tijdens de Europese Raad besluiten te nemen over Europese financiering die gebaseerd is op de Europese bijdrage en op onze bijdrage ten aanzien van de ontwikkelingslanden, en om de internationale onderhandelingen daardoor een zeer sterk signaal en een flinke duw in de rug te geven om ze in Kopenhagen zo succesvol mogelijk te laten verlopen.

Wir werden unser Bestes tun, um zu ermöglichen, dass bei der Sitzung des Europäischen Rates Entscheidungen zur europäischen Finanzierung getroffen werden, die auf dem europäischen Beitrag und auf unserem Beitrag für die Entwicklungsländer beruhen, wodurch es uns ermöglicht wird, ein starkes Signal auszusenden und den internationalen Verhandlungen Auftrieb zu geben, damit sie in Kopenhagen so erfolgreich wie nur möglich werden.


We willen als voorzitterschap graag de eerste reacties van de lidstaten registreren en zullen ons best doen om tijdens de Europese Raad komend voorjaar afspraken te maken over het tijdschema en het proces van de onderhandelingen.

Unser Ziel als Ratsvorsitz ist es, erste Reaktionen der Mitgliedstaaten einzuholen, und wir werden versuchen, bei der Frühjahrstagung des Europäischen Rates den Zeitplan und den Ablauf der Verhandlungen festzulegen.


Als we dit probleem uit de weg hebben geruimd, hebben we alles gedaan wat wij konden doen om van de Europese Raad komend voorjaar een succes te maken.

Wenn es uns gelingt, dieses Problem zu lösen, sind die besten Voraussetzungen gegeben, damit die Frühjahrstagung des Europäischen Rates zu einem vollen Erfolg wird.


Om de doelstelling van 20 % minder energieverbruik in de Unie tegen 2020 te bereiken, is tijdens de Europese Raad van maart 2007 gewezen op de behoefte om de energie-efficiëntie in de Unie te doen toenemen en is aangedrongen op een grondige en snelle tenuitvoerlegging van de prioriteiten uit de mededeling van de Commissie „Actieplan voor energie-efficiëntie — het potent ...[+++]

Der Europäische Rat hat bei seiner Tagung im März 2007 auf die Notwendigkeit einer Steigerung der Energieeffizienz in der Union hingewiesen, um auf diese Weise den Energieverbrauch in der Union bis 2020 um 20 % zu senken, und dazu aufgerufen, die Prioritäten, die in der Kommissionsmitteilung mit dem Titel „Aktionsplan für Energieeffizienz: Das Potenzial ausschöpfen“ genannt werden, umfassend und rasch umzusetzen.


In het kader van de voorbereiding van de Europese Raad komend voorjaar, is de Raad het in grote lijnen eens met de analyse van het rapport-Kok.

Im Rahmen der Vorbereitung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates teilt der Rat in großen Zügen die Analyse des Berichts Kok.


Op basis van het "energiepakket" hebben de staatshoofden en regeringsleiders op 9 maart 2007, tijdens de Europese Raad van het voorjaar, een algemeen actieplan op het gebied van energie voor de periode 2007-2009 aangenomen.

Auf Grundlage des „Energiepakets" beschlossen die Staats- und Regierungschefs am 9. März 2007 auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rats einen umfassenden Aktionsplan im Bereich Energie für den Zeitraum 2007 - 2009


Dit gaat de basis vormen voor het gezamenlijke verslag van de Raad en de Commissie over sociale integratie, dat tijdens de Europese Raad dit voorjaar in maart zal worden gepresenteerd.

Auf dieser Grundlage wird der gemeinsame Bericht des Rates und der Kommission über soziale Eingliederung entstehen, der dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung im März vorgelegt wird.


Het resultaat van deze gedachtewisselingen zal mede de input vormen voor de besprekingen tijdens de Europese Raad in het voorjaar 2008, die zich zal buigen over het internet van de nieuwe generatie.

Die Ergebnisse dieser Gespräche werden dem Europäischen Frühjahrsrat 2008 vorgelegt, der sich mit Fragen des Internets der nächsten Generation befassen wird.


Dit vormt de basis voor het gemeenschappelijke verslag van de Raad en de Commissie over sociale integratie dat tijdens de Europese Raad in het voorjaar van 2004 zal worden gepresenteerd.

Er bildet die Grundlage für den Gemeinsamen Bericht über die soziale Eingliederung, der von Rat und Kommission auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates 2004 vorgelegt werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen om tijdens de europese raad komend voorjaar' ->

Date index: 2023-04-26
w