31. verzoekt de bevoegde instanties van de lidstaten en de havens de korte vaart vrij te stellen van de kosten voor afvalverwijdering in haveninstallaties wanneer zij kunnen aantonen dat zij het afval in andere havens kunnen doen verwijderen, en de regeling hiervoor zodanig vorm te geven dat ook routes die zich in de opbouwfase bevinden en nog niet regelmatig worden aangedaan hiervan profiteren;
31. fordert die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und der Häfen auf, den Kurzstreckenseeverkehr von Gebühren für die Abfallentsorgung in Hafenauffangeinrichtungen zu befreien, wenn nachgewiesen werden kann, daß die Abfälle in einem anderen Hafen entsorgt werden können, und die einschlägigen Bestimmungen so zu fassen, daß Strecken, die im Entstehen begriffen sind und noch nicht voll und regulär betrieben werden, weiterhin förderwürdig sind;