Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doen ontstaan
Het recht van voorrang doen ontstaan
Recht doen ontstaan

Vertaling van "doen ontstaan omdat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


het recht van voorrang doen ontstaan

prioritätsbegründend


de civielrechtelijke aansprakelijkheid van de instelling doen ontstaan

eine Haftung des Organs zur Folge haben


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de geachte collega's eraan herinneren dat ik zei dat er meerdere redenen aan de huidige tekorten ten grondslag liggen. Het is echter waar dat ik tevens zei dat - en dit is noch door de heer Schulz, noch door zijn collega's ontkend - dat alle socialistische regeringen dergelijke problemen hebben doen ontstaan, omdat het om welbewust gekozen beleid ging.

- Frau Präsidentin! Ich möchte die Kolleginnen und Kollegen hier daran erinnern, dass ich gesagt habe, dass es vielerlei Gründe für die Defizitprobleme, die wir haben, gibt, doch ich habe ebenfalls gesagt – und weder Herr Schulz noch seine Kollegen haben das bestritten –, dass es richtig ist, dass wir diese Probleme in allen sozialistischen Regierungen haben kommen sehen, weil es eine bewusst gewählte Politik war.


De Commissie meende dat de voorgenomen transactie, zoals deze oorspronkelijk was aangemeld, daar concurrentieproblemen zou doen ontstaan, omdat Vattenfall in deze steden de gevestigde leverancier en Nuon de sterkste nieuwkomer is.

Da Vattenfall in diesen beiden Städten der etablierte Anbieter und Nuon der stärkste neue Markteilnehmer ist, gab das Vorhaben, so wie es ursprünglich angemeldet worden war, nach Ansicht der Kommission Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken.


Volgens deze ondernemingen zou het verdwijnen van SeaFrance enerzijds een oligopolie doen ontstaan op de markt voor het vervoer over het kanaal, wat een negatief effect zou hebben op de kwaliteit van de dienstverlening en de prijzen, en zou zij anderzijds een risico met zich brengen omdat niet zeker is of de capaciteit van de overblijvende vervoerders toereikend is om het vrachtvolume te verwerken, met name indien een van hen verhinderd zou zijn.

Sie befürchten, dass ein Verschwinden von SeaFrance einerseits zur Entstehung einer Oligopolsituation auf dem Markt des Transportverkehrs durch den Ärmelkanal führen würde, was einen Qualitätsverfall bei den Dienstleistungen und einen Preisanstieg zur Folge hätte, und andererseits ein Risiko für die am Markt verbleibenden Verkehrsunternehmen bedeuten würde, die mit ihren Kapazitäten das Passagierverkehrsaufkommen bewältigen müssten, insbesondere dann, wenn eines zeitweilig nicht zur Verfügung stehe.


Volgens hen zou deze verdwijning enerzijds een oligopolie doen ontstaan op de markt voor het vervoer over het Kanaal, wat een negatief effect zou hebben op de kwaliteit van de dienstverlening en de prijzen, en zou zij anderzijds een risico inhouden omdat niet zeker is of de capaciteit van de overblijvende vervoerders toereikend is om het vrachtvolume te verwerken, met name indien een van hen verhinderd zou zijn.

Sie befürchten, dass das Verschwinden von SeaFrance einerseits zur Entstehung einer Oligopolsituation auf dem Markt des Transportverkehrs über den Ärmelkanal führen werde, was einen Qualitätsverfall bei den Dienstleistungen und einen Preisanstieg zur Folge hätte, und andererseits ein Risiko für die am Markt verbleibenden Verkehrsunternehmen bedeuten würde, die mit ihren Kapazitäten das Frachtverkehrsaufkommen bewältigen müssten, insbesondere dann, wenn eines zeitweilig nicht zur Verfügung stehe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderzoek van de Commissie bracht aan het licht dat de horizontale overlappingen op de markten voor de distributie van industriële chemicaliën en chemische specialiteiten in België en Nederland geen aanleiding zullen doen ontstaan tot concurrentiebezwaren, vooral omdat, anders dan in het Franse concurrentielandschap, andere spelers voldoende tegengewicht zullen bieden tegen de fusieonderneming.

Die Untersuchung der Kommission ergab, dass die horizontalen Überschneidungen auf dem belgischen und dem niederländischen Markt für den Vertrieb von chemischen Grundstoffen und Spezialchemikalien wettbewerbsrechtlich unbedenklich sind, weil im Gegensatz zum französischen Markt konkurrierende Marktteilnehmer genügend Wettbewerbsdruck auf das zusammengeschlossene Unternehmen ausüben werden.


Geneesmiddelen voor geavanceerde therapie kunnen belangrijke ethische kwesties doen ontstaan, omdat het waarschijnlijk is dat zij menselijke cellen of weefsels bevatten.

Außerdem könnten schwerwiegende ethische Bedenken gegen Arzneimittel für neuartige Therapien ins Feld geführt werden, da sie wahrscheinlich menschliche Zellen oder menschliches Gewebe enthalten.


Gegeven de omstandigheden heb ik er in dit specifieke geval echter geen bezwaar tegen uw verzoek in te willigen, maar ik wil de leden wel vragen geen misbruik te maken van deze mogelijkheid, omdat, wanneer zij dit wel doen, de Voorzitter het Parlement iedere keer om instemming moet vragen en er controverse zal ontstaan waar dat niet nodig is.

Unter den gegebenen Umständen habe ich jedoch keine Einwände dagegen, der Anfrage in diesem besonderen Fall stattzugeben, aber ich möchte die Abgeordneten doch sehr darum bitten, diese Möglichkeit nicht auszunutzen, denn wenn sie das tun sollten, wird der Präsident das Haus jedes Mal befragen und es wird Streitigkeiten geben, wo es eigentlich keine geben sollte.


De Commissie moet vandaag over twee dingen zekerheid verschaffen. Ten eerste, het beroep van Boeing betreffende de aanbestedingsprocedure voor de tankvliegtuigen mag geen enkele discussie doen ontstaan over de kwaliteit van het voorstel van het consortium van EADS en Northrop Grumman, omdat de klacht van Boeing alleen de selectieprocedure betreft.

Die Kommission muss heute zwei Dinge bekräftigen: erstens, dass Boeings rechtliche Schritte im Zusammenhang mit dem Vergabeverfahren für den Tankflugzeugauftrag in keiner Weise die Qualität des Angebots für eine Partnerschaft EADS/Northrop Grumman in Frage stellen darf, da von Boeing lediglich das Auswahlverfahren angegriffen wurde.


Het bestreden artikel 29 zou discriminaties invoeren die strijdig zijn met de voormelde artikelen van het E.G.-Verdrag omdat het alle burgers van de Europese Unie zou verbieden zich vrij te vestigen op het grondgebied van de gemeente van de verzoekende partij om er een casino uit te baten en omdat het monopolieposities zou doen ontstaan in strijd met de artikelen 85 en 86 van het voormelde Verdrag.

Der angefochtene Artikel 29 führe Diskriminierungen entgegen den vorgenannten Artikeln des EG-Vertrags ein, weil er allen Bürgern der Europäischen Union das Verbot auferlege, sich frei auf dem Gebiet der Gemeinde der klagenden Partei niederzulassen, um dort eine Spielbank zu betreiben, und weil er entgegen den Artikeln 85 und 86 des vorgenannten Vertrags Monopolstellungen bilde.




Anderen hebben gezocht naar : doen ontstaan     recht doen ontstaan     doen ontstaan omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen ontstaan omdat' ->

Date index: 2022-01-09
w