Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agio doen
Boven pari staan

Traduction de «doen prevaleren boven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agio doen | boven pari staan

Agio geniessen | über dem Nennwert stehen | über Pari stehen


uitspraak doen met voorrang boven iedere andere beslissing

unter Zurückstellung aller anderen Rechtssachen erkennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar dat gaat niet meer, dat kunt u alleen als fractievoorzitter doen. Als Voorzitter van dit Huis moet u de Europese gedachte laten prevaleren boven uw genegenheid voor zekere regeringsleiders.

Das geht nicht mehr, das kannst Du als Fraktionsvorsitzender tun. Als Präsident dieses Hauses musst Du die europäische Idee vor Deine Liebe für eine Regierungschefin setzen.


158. is er bezorgd over dat het de Commissie moeite kost om de communautaire belangen werkelijk te doen prevaleren boven de nationale belangen, en deelt de mening van de Rekenkamer dat een van de ernstigste tekortkomingen van de regeling het feit is dat de lidstaten, en niet de Gemeenschap, de indeling vaststellen of wijzigen;

158. äußert seine Besorgnis über die Schwierigkeit der Kommission, tatsächlich die gemeinschaftlichen Interessen gegenüber den nationalen Interessen durchzusetzen, und teilt die Auffassung des Rechnungshofs dahingehend, dass eine der gravierendsten Schwachstellen der Bestimmungen die Tatsache ist, dass die einzelnen Mitgliedstaaten und nicht die Gemeinschaft die Einstufung festsetzen oder ändern;


(3) Sommige consumenten zijn trouwens geneigd voor hun eten en drinken kwaliteit boven kwantiteit te doen prevaleren .

(3) Außerdem gewinnt für die Verbraucher bei der Ernährung zunehmend die Qualität gegenüber der Quantität an Bedeutung .


Zij kan er niet het zwijgen toe doen als mensenrechten worden geschonden en politieke, strategische of economische belangen laten prevaleren boven haar belofte de mensenrechten te verdedigen en te bevorderen.

Sie sollte zu Menschenrechtsverletzungen nicht schweigen und politische, strategische und wirtschaftliche Interessen über ihr Eintreten für die Verteidigung und Förderung von Menschenrechten stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. dringt er bij de regeringen van de lidstaten van de EU op aan om bij het doen van eigen voorstellen veiligheidsoverwegingen te laten prevaleren boven commerciële belangen;

7. fordert die Regierungen der EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, bei der Vorlage ihrer eigenen Vorschläge dafür zu sorgen, dass Sicherheitserwägungen Vorrang vor wirtschaftlichen Interessen erhalten;


Overwegende dat in de afgelopen jaren is geconstateerd dat de consumenten geneigd zijn om voor hun eten en drinken kwaliteit boven kwantiteit te doen prevaleren; dat dit verlangen naar specifieke produkten onder meer leidt tot een steeds toenemende vraag naar landbouwprodukten of levensmiddelen waarvan de geografische oorsprong vaststaat;

Darüber hinaus hat sich in den letzten Jahren gezeigt, daß die Verbraucher für ihre Ernährung die Qualität der Quantität vorziehen. Dieses Interesse an Erzeugnissen mit besonderen Merkmalen kommt insbesondere in der steigenden Nachfrage nach Agrarerzeugnissen oder Lebensmitteln mit bestimmbarer geographischer Herkunft zum Ausdruck.




D'autres ont cherché : agio doen     boven pari staan     doen prevaleren boven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen prevaleren boven' ->

Date index: 2025-02-05
w