Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
BIB
Bank voor Internationale Betalingen
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen afhandelen
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betalingen van klanten in ontvangst nemen
Betalingen van rekeningen in ontvangst nemen
Betalingen verwerken
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Contant afrekenen
EGBPI
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Met een pinpas of credit card afrekenen
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Rechtstreekse EU-betalingen
Rechtstreekse betalingen aan landbouwers
Rekeningen opmaken
Staking van de betalingen
Systeem van rechtstreekse betalingen
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "doen van betalingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]

EU-Direktzahlungen [4.7] [ Direktzahlungen an Landwirte | System der Direktzahlungen ]


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

Botengänge erledigen | für Kundinnen und Kunden Besorgungen übernehmen | Besorgungen für Kundinnen und Kunden machen | Einkäufe für Kundinnen und Kunden erledigen


deskundigengroep banken, betalingen en verzekeringen | deskundigengroep inzake bankieren, verzekeringen en betalingen | EGBPI [Abbr.]

Expertengruppe für Bankwesen, Zahlungsverkehr und Versicherungswesen


de klanten laten afrekenen met cash pinpas of credit card | rekeningen opmaken | betalingen afhandelen | betalingen verwerken

Einzahlungen verarbeiten | Zahlungsvorgänge abschließen | Zahlungen bearbeiten | Zahlungen verarbeiten


betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen

Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

endgültig entscheiden | in letzter Instanz entscheiden | letztinstanzlich erkennen


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

negative Verpflichtung | Unterlassungspflicht




Bank voor Internationale Betalingen [ BIB ]

Bank für internationalen Zahlungsausgleich [ BIZ ]


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ingevolge het initiatief van de Unie voor maatschappelijk ondernemen hebben beursgenoteerde en grote niet-beursgenoteerde extractieve en primaire bosbouwondernemingen voortaan de verplichting om verslag te doen van betalingen aan overheden. Dit zal resulteren in een grotere transparantie en verantwoordingsplicht ten aanzien van de manier waarop natuurlijke hulpbronnen worden geëxploiteerd.

Die neuen Verpflichtungen im Rahmen der Initiative der Union zur Förderung eines verantwortungsvollen Unternehmertums , nach denen börsennotierte und große nicht börsennotierte Unternehmen der mineralgewinnenden Industrie und Unternehmen des Holzeinschlags in Primärwäldern ihre an staatliche Stellen geleisteten Zahlungen melden müssen, werden zu mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bei der Nutzung der natürlichen Ressourcen führen.


Indien een of meer partner(s) hun gecontracteerde werkzaamheden niet hebben afgemaakt of indien ze de projectcoördinator of de Commissie niet de vereiste informatie of documentatie hebben voorgelegd, weerhoudt dit de projectcoördinator er niet van documentatie namens andere partner(s) aan de Commissie voor te leggen of de Commissie van het doen van betalingen aan andere partner(s).

Wenn einer oder mehrere Partner die Arbeit, zu der sie vertraglich verpflichtet waren, nicht abgeschlossen oder dem Projektkoordinator oder der Kommission die erforderlichen Informationen oder Unterlagen nicht übermittelt haben, hindert dies den Projektkoordinator nicht daran, der Kommission die Unterlagen im Namen des/der anderen Partner(s) zu übermitteln, und die Kommission nicht daran, die Zahlungen an den/die anderen Partner zu tätigen.


5. Indien een of meer partner(s) hun gecontracteerde werkzaamheden niet hebben afgemaakt of indien ze de projectcoördinator of de Commissie niet de vereiste informatie of documentatie hebben voorgelegd, dan weerhoudt dit de projectcoördinator er niet van documentatie namens andere partner(s) aan de Commissie voor te leggen of de Commissie van het doen van betalingen aan andere partner(s).

5. Wenn ein oder mehrere Partner die Arbeit, zu der sie vertraglich verpflichtet waren, nicht abgeschlossen haben, oder wenn sie dem Projektkoordinator oder der Kommission nicht die erforderliche Information oder Dokumentation übermittelt haben, hindert die den Projektkoordinator nicht daran, der Kommission die Dokumentation für den/die anderen Partner zu übermitteln , beziehungsweise die Kommission, die Zahlungen für den/die anderen Partner anzuweisen.


Artikel 307, § 1, derde tot zesde lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 134 van de programmawet van 23 december 2009 en zoals van toepassing voor het aanslagjaar 2011, voorziet in een verplichting voor de vennootschappen tot aangifte van de betalingen die ze rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in Staten die worden beschouwd als zogenaamde « belastingparadijzen », en bepaalt : « De belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of, overeenkomstig artikel 227, 2°, aan de belasting van niet-inwoners, zijn gehouden aangifte te doen ...[+++]

Artikel 307 § 1 Absätze 3 bis 6 des EStGB 1992, eingefügt durch Artikel 134 des Programmgesetzes vom 23. Dezember 2009, in der für das Steuerjahr 2011 geltenden Fassung, sieht für Gesellschaften die Verpflichtung vor, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in Staaten ansässig sind, die als so genannte « Steuerparadiese » betrachtet werden, und bestimmt: « Steuerpflichtige, die der Gesellschaftssteuer oder gemäß Artikel 227 Nr. 2 der Steuer der Gebietsfremden unterliegen, sind verpflichtet, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in einem Staat ansässig sind, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. De ingevolge de toepassing van lid 2, verhoogde tussentijdse betalingen worden zo spoedig mogelijk ter beschikking van de beheersautoriteit gesteld en worden uitsluitend gebruikt voor het doen van betalingen in het kader van de uitvoering van het operationele programma.

(8) Die in Anwendung von Absatz 2 aufgestockten Zwischenzahlungen werden binnen kürzester Frist der Verwaltungsbehörde zur Verfügung gestellt und sind nur für Zahlungen im Rahmen der Durchführung des operationellen Programms zu verwenden.


De interne markt maakt deel uit van het dagelijkse leven van de consumenten wanneer zij bijvoorbeeld op reis gaan, aankopen doen en betalingen verrichten.

Der Binnenmarkt ist im täglichen Leben der Verbraucher bereits Realität – ob sie reisen, einkaufen oder Zahlungen leisten.


Consumenten moeten een duidelijke en transparante dienstverlening aangeboden krijgen die wat betreft het maken van reserveringen en het doen van betalingen voldoet aan de desbetreffende veiligheidsnormen.

Den Verbrauchern muss ein eindeutiger und transparenter Service geboten werden, der bei der Reservierung und der Zahlung die entsprechenden Sicherheitsnormen einhält.


(g) in het geval van een verzuim om gevolg te geven aan een uitspraak, tegen de in het ongelijk gestelde gedaagde rechterlijke bevelen te vragen tot het doen van betalingen aan de staatskas of aan een begunstigde die in of krachtens het nationale recht is aangewezen;

(g) eine gerichtliche Anordnung zu fordern, derzufolge im Falle der Nichtbeachtung einer Entscheidung die erfolglose beklagte Partei einen bestimmten Betrag an eine öffentliche Kasse oder an einen anderen im Rahmen einzelstaatlicher Rechtsvorschriften bezeichneten Begünstigten zu zahlen hat;


Het centraliseren van de financiële controle bij de Commissie heeft tot dusver tweeërlei gevolgen gehad: vertragingen bij het aangaan van verplichtingen en het doen van betalingen als gevolg van het wachten op het fiat van DG XX in Brussel en/of een te excessief gebruik van gelden ter goede rekening, met als gevolg een minder effectieve controle.

Die Zentralisierung der Finanzkontrolle innerhalb der Kommission hat in der Praxis bislang zu zwei Auswirkungen geführt: Verzögerungen bei der Zuweisung von Zahlungs- und Ermächtigungsverpflichtungen während der Wartezeit auf die Genehmigung von der GD XX in Brüssel und/oder übermäßige Inanspruchnahme der Zahlstellen, die zu einem Verlust der effektiven Kontrolle führt.


1. De kas van het Hof en zijn schuldenaren doen hun betalingen in euro’s.

(1) Die Kasse des Gerichtshofs und dessen Schuldner leisten ihre Zahlungen in Euro.


w