Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doen voorkomen alsof » (Néerlandais → Allemand) :

AN. overwegende dat criminele groeperingen moderne technologieën, platformen en kansen benutten om het te doen voorkomen alsof zij op een legale manier en met reguliere oogmerken zaken doen; overwegende dat criminele groeperingen over een hoge mate van deskundigheid, organisatievermogen, ervaring en professionaliteit beschikken, en bovendien mobieler kunnen optreden, en kunnen rekenen op betere verbindingsmogelijkheden en reisfaciliteiten; overwegende dat dit ertoe heeft geleid dat de georganiseerde misdaad minder op lokaal niveau opereert en veeleer geneigd is om verschillen in rechtsstelsels en nationale jurisdicties in haar voordeel ...[+++]

AN. in der Erwägung, dass kriminelle Vereinigungen moderne Technologien, Umfelder und Möglichkeiten nutzen, die legale Geschäftsmöglichkeiten und -ziele widerspiegeln; in der Erwägung, dass kriminelle Vereinigungen über gute Sachkenntnisse, gute Organisation, viel Erfahrung und ein hohes Entwicklungsstadium verfügen und an Mobilität, Konnektivität und Reisemöglichkeiten gewinnen; in der Erwägung, dass das organisierte Verbrechen weniger lokal operiert und öfter unterschiedliche Rechtssysteme und nationale Rechtsprechungen ausnutzt;


AO. overwegende dat criminele groeperingen moderne technologieën, platformen en kansen benutten om het te doen voorkomen alsof zij op een legale manier en met reguliere oogmerken zaken doen; overwegende dat criminele groeperingen over een hoge mate van deskundigheid, organisatievermogen, ervaring en professionaliteit beschikken, en bovendien mobieler kunnen optreden, en kunnen rekenen op betere verbindingsmogelijkheden en reisfaciliteiten; overwegende dat dit ertoe heeft geleid dat de georganiseerde misdaad minder op lokaal niveau opereert en veeleer geneigd is om verschillen in rechtsstelsels en nationale jurisdicties in haar voordeel ...[+++]

AO. in der Erwägung, dass kriminelle Vereinigungen moderne Technologien, Umfelder und Möglichkeiten nutzen, die legale Geschäftsmöglichkeiten und -ziele widerspiegeln; in der Erwägung, dass kriminelle Vereinigungen über gute Sachkenntnisse, gute Organisation, viel Erfahrung und ein hohes Entwicklungsstadium verfügen und an Mobilität, Konnektivität und Reisemöglichkeiten gewinnen; in der Erwägung, dass das organisierte Verbrechen weniger lokal operiert und öfter unterschiedliche Rechtssysteme und nationale Rechtsprechungen ausnutzt;


2. is van mening dat de uitslag van het referendum, gezien het ontbreken van adequate democratische mechanismen en van de essentiële voorwaarden die nodig zijn voor het houden van vrije en eerlijke verkiezingen, niet kan worden erkend als een uiting van de volkswil; spreekt in dat verband zijn verontrusting uit over de dubbelzinnige reactie van bepaalde Russische politici, die het willen doen voorkomen alsof het hier een voorbeeld van directe democratie betrof;

2. vertritt die Auffassung, dass das Ergebnis des Referendums angesichts fehlender geeigneter demokratischer Verfahren und notwendiger elementarer Voraussetzungen für freie und faire Wahlen nicht als Willensäußerung des Volkes anerkannt werden kann; ist in diesem Zusammenhang besorgt über die zweideutige Reaktion einiger russischer Politiker, die behaupten, es sei ein Beispiel für direkte Demokratie;


Ten tweede, mijnheer Bonde, – en daarmee richt ik mij ook tot de afgevaardigden van mijn fractie die deze motie van afkeuring hebben ondertekend – vind ik dat het de verantwoordelijkheid van dit Parlement is om geen volslagen belachelijk figuur te slaan door het te doen voorkomen alsof het indienen van een motie van afkeuring aan het eind van een zittingsperiode een politieke daad is.

Zweitens, Herr Bonde, und damit wende ich mich auch an die Abgeordneten meiner Fraktion, die diesen Misstrauensantrag unterschrieben haben, finde ich, es liegt in der Verantwortung dieses Parlaments, nicht den Eindruck zu erwecken, dass es vollkommen blöd ist, indem man so tut, als ob es sich bei einem Misstrauensantrag, der am Ende einer Wahlperiode gestellt wird, um einen politischen Akt handelt.


De door de EU vastgelegde ontwikkelingen op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk doen voorkomen alsof er een tendens in de richting van een algemene verbetering is.

Die EU-Bilanz betreffend die Gesundheit und die Sicherheit am Arbeitsplatz lässt eine globale Verbesserung in diesem Bereich erkennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen voorkomen alsof' ->

Date index: 2023-06-02
w