Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doen wat u gisteren hebt " (Nederlands → Duits) :

Dit heeft mij verontrust en ik zou hem willen vragen waarom het zo slecht is, zo nadelig, om degenen die door speculatie rijk geworden zijn voor de crisis te laten betalen, in plaats van degenen die er het minst schuld aan hebben, en niet te doen wat u gisteren hebt gedaan, namelijk aan Spanje vragen om te snoeien in de sociale voorzieningen door reductie van de uitgaven van.

Es hat mich besorgt, und ich möchte ihn fragen, was so schlecht daran sein kann, so nachteilig, zu fordern, dass nicht diejenigen für die Krise bezahlen, die am wenigsten schuld daran sind, sondern diejenigen, die sich durch Spekulation bereichert haben, und nicht wie Sie es gestern taten, Spanien dazu aufzufordern, die Sozialausgaben zu senken durch die Verringerung der Ausgaben für .


En er pakken zich inderdaad weer zwarte wolken samen boven Moskou als het gaat om de mensenrechten, want zoals u gisteren hebt gehoord, heeft het Grondwettelijk Hof gesproken over mogelijke herinvoering van de doodstraf vanaf volgend jaar en dat is voor liberalen een zeer moeilijk onderwerp.

Dabei ziehen sich hinsichtlich der Menschenrechte erneut dunkle Wolken über Moskau zusammen, denn wie Sie gestern gehört haben, hat sich das Verfassungsgericht mit einer möglichen Wiedereinführung der Todesstrafe ab dem nächsten Jahr befasst. Für uns Liberale ist dies in jedem Fall ein sehr schwieriges Thema.


Populaire vragen over de rechten van de consument variëren van waar u recht op hebt als uw vlucht wordt geannuleerd, tot wat u moet doen als u een product hebt gekocht dat gebreken vertoont of als u naar de dokter moet of welke documenten u nodig hebt om naar Oekraïne te reizen.

Häufige Fragen zu Verbraucherrechten betreffen die Ansprüche bei Annullierung eines Flugs, was Sie tun sollten, wenn Sie ein fehlerhaftes Produkt gekauft haben, wohin Sie sich wenden sollten, wenn Sie ärztliche Hilfe benötigen, oder welche Dokumente Sie für die Einreise in die Ukraine benötigen.


De website geeft ook tips voor de voorbereiding van uw reis en over wat u moet doen wanneer u tijdens uw verblijf in Oekraïne als consument problemen hebt.

Die Website enthält auch Tipps für die Reisevorbereitung und für Verbraucherprobleme in der Ukraine.


Gisteren hebt u er kennis van kunnen nemen. Het plan berust op drie pijlers, namelijk het aanpakken van de financiële sector, het verschaffen van fiscale prikkels en regulering en wat ik zou willen noemen het corrigeren van fouten in dit systeem, en het herstellen en liberaliseren van de wereldhandel, dat betekent druk uitoefenen om te zorgen dat de besprekingen van de Doha-ronde van de Wereldhandelsorganisatie worden hervat.

Der Ansatz mit drei Säulen beinhaltet eine Lösung für den Finanzsektor und Pakete mit Steueranreizen zur Regulierung – und ich möchte sagen – Korrektur der Mängel im System sowie zur Wiederherstellung des weltweiten Handels, was gleichbedeutend ist mit Druck auszuüben für erneuerte Doha-Gespräche im Rahmen der WTO.


Zoals u al hebt gemerkt zijn het tegenwoordig de Amerikanen zelf die ons vragen om als Europeanen meer te doen.

Vielmehr fordern uns heute die Amerikaner selbst auf, mehr zu tun, und zwar gerade als Europäer.


Wat we nu dus dienen te doen – en commissaris, u hebt gelijk – is om investeerders te benaderen.

Was wir jetzt also tun müssen – und Sie haben Recht, Herr Kommissar – ist, auf Investoren zuzugehen.


De Amerikaanse regering was zo onbuigzaam dat zij Irak met twee oorlogen en tien jaar embargo heeft bestookt, maar zij verroert geen vin om iets te doen aan wat gisteren nog in Genève door de rapporteur van de VN-commissie voor de mensenrechten is bestempeld als een humanitaire ramp.

Die USA-Administration, die so halsstarrig ist, dass sie dem Irak zwei Kriege und ein zehnjähriges Embargo aufgezwungen hat, rührt heute keinen Finger hinsichtlich dessen, was erst gestern in Genf von dem Berichterstatter der UN-Menschenrechtskommission als humanitäre Katastrophe bezeichnet wurde.


De Europese Raad verwacht dat Iran zijn gisteren tijdens de IAEA-vergadering bevestigde toezegging om volledige transparantie te betrachten, gestand zal doen.

Der Europäische Rat erwartet, dass Iran seiner Zusage zu voller Transparenz, wie sie auf der gestrigen IAEA-Tagung bekräftigt wurde, nachkommt.


U hebt waarschijnlijk gisteren de persconferentie met de Troika bijgewoond.

Sie waren wahrscheinlich gestern bei der Pressekonferenz mit der Troika anwesend.




Anderen hebben gezocht naar : niet te doen wat u gisteren hebt     wolken samen boven     want     zoals u gisteren     gisteren hebt     doen     variëren van waar     gekocht dat gebreken     recht op hebt     consument problemen hebt     zou willen noemen     gisteren     te doen     hebt     dienen te doen     dus dienen     iets te doen     aan wat gisteren     jaar embargo heeft     gestand zal doen     iran zijn gisteren     hebt waarschijnlijk gisteren     doen wat u gisteren hebt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen wat u gisteren hebt' ->

Date index: 2021-06-08
w