Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Persoon die zijn intrede doet op de arbeidsmarkt
Vennootschap die de inbreng doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «doet daarvan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


vennootschap die de inbreng doet

einbringende Gesellschaft


Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan

Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]


persoon die zijn intrede doet op de arbeidsmarkt

Person in Umschulung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodra de Commissie een gedelegeerde handeling heeft vastgesteld, doet zij daarvan gelijktijdig kennisgeving aan het Europees Parlement en de Raad.

Sobald die Kommission einen delegierten Rechtsakt erlässt, übermittelt sie ihn gleichzeitig dem Europäischen Parlament und dem Rat.


4. Zodra de Commissie een gedelegeerde handeling heeft vastgesteld, doet zij daarvan gelijktijdig kennisgeving aan het Europees Parlement en de Raad.

(4) Sobald die Kommission einen delegierten Rechtsakt erlässt, übermittelt sie ihn gleichzeitig dem Europäischen Parlament und dem Rat.


Reeds vóór de totstandkoming van de bestreden bepalingen moest elke houder van niet-huishoudelijk afval die een beroep doet op een commerciële handelaar of afvalinzamelaar, op grond van artikel 23, § 4, van de ordonnantie van 14 juni 2012 kunnen aantonen, middels een schriftelijk contract of een geschreven document afgegeven door de afvalinzamelaar, dat het afval regelmatig en systematisch wordt opgehaald, tenzij hij daarvan was vrijgesteld voor kleine volumes van niet-huishoudelijk afval.

Bereits vor dem Zustandekommen der angefochtenen Bestimmungen musste jeder Besitzer von Nicht-Haushaltsabfällen, der auf einen kommerziellen Händler oder Abfalleinsammler zurückgreift, aufgrund von Artikel 23 § 4 der Ordonnanz vom 14. Juni 2012 anhand eines schriftlichen Vertrags oder eines durch den Abfalleinsammler ausgestellten schriftlichen Dokumentes nachweisen können, dass der Abfall regelmäßig und systematisch abgeholt wird, sofern er nicht davon befreit war für kleine Volumen von Nicht-Haushaltsabfällen.


1. De Commissie, in samenwerking met de lidstaten, controleert regelmatig of de prestaties en de resultaten van het programma aan de doelstellingen ervan voldoen en doet daarvan verslag, met name wat betreft:

(1) Die Kommission führt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten regelmäßig ein Monitoring der Leistung und der Ergebnisse des Programms anhand seiner Ziele durch und erstattet hierüber Bericht, und zwar insbesondere mit Blick auf


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe moet iedere onderaannemer die op zijn beurt een beroep doet op een andere onderaannemer, voorafgaandelijk de aannemer daarvan schriftelijk in kennis stellen en hem alle juiste inlichtingen verstrekken, zoals bepaald door de Koning, die nodig zijn om de voormelde Rijksdienst in te lichten.

Zu diesem Zweck muss jeder Subunternehmer, der wiederum auf einen anderen Subunternehmer zurückgreift, den Unternehmer vorab davon schriftlich benachrichtigen und ihm die wie vom König bestimmten richtigen Informationen erteilen, die notwendig sind, um das vorerwähnte Landesamt zu informieren Der Unternehmer informiert das vorerwähnte Landesamt über Beginn- und Enddatum der Arbeiten und über Beginn- und Enddatum der von den Subunternehmern durchgeführten Arbeiten.


De Commissie heeft op 19 mei 2015 haar agenda voor betere regelgeving gepresenteerd. Het doel daarvan is te veranderen wat de EU doet en hoe zij dat doet.

Die Kommission legte ihre Agenda für eine bessere Rechtsetzung am 19. Mai 2015 vor, um die Tätigkeit der EU in Form und Inhalt neu auszurichten.


– Het midden- en kleinbedrijf ondervindt belemmeringen bij e-commerce: slechts 15 % van deze bedrijven verkoopt producten via internet, en minder dan de helft daarvan doet dat over de grenzen heen.

– Kleine und mittlere Unternehmen (KMU) haben Probleme mit dem elektronischen Geschäftsverkehr: Nur 15 % der KMU betätigen sich im Online-Verkauf und von diesen bieten nur 15 %, also weniger als die Hälfte, ihre Dienste auch grenzübergreifend online an.


Wanneer de kennisgever voornemens is afvalstoffen als bedoeld in artikel 3, lid 1, onder a) of b), over te brengen, doet hij daarvan voorafgaand schriftelijke kennisgeving bij en via de bevoegde autoriteit van verzending, indien hij een algemene kennisgeving doet, neemt hij artikel 13 in acht.

Beabsichtigt der Notifizierende die Verbringung von Abfällen gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a oder b, so muss er bei und über die zuständige Behörde am Versandort eine vorherige schriftliche Notifizierung einreichen und im Falle einer Sammelnotifizierung Artikel 13 beachten.


4. De Autoriteit doet de lidstaten en de Commissie passende aanbevelingen waarmee de technische vergelijkbaarheid van de door haar ontvangen en geanalyseerde gegevens kan worden verbeterd, teneinde de consolidatie daarvan op communautair niveau te vergemakkelijken.

(4) Die Behörde legt den Mitgliedstaaten und der Kommission geeignete Empfehlungen für mögliche Verbesserungen in Bezug auf die technische Vergleichbarkeit der Daten vor, die sie erhält und analysiert, um eine Konsolidierung auf Gemeinschaftsebene zu erleichtern.


Wat sancties betreft zou de voorgestelde Richtlijn de bank van de opdrachtgever verplichten rente te betalen aan de cliënt die de overschrijving doet indien deze niet binnen het overeengekomen tijdsbestek of bij gebreke daarvan het in de Richtlijn vastgestelde maximale tijdsbestek van vijf dagen wordt voltooid, tenzij de vertraging te wijten valt aan de cliënt die de overschrijving doet.

In bezug auf die Strafen würde der Richtlinienvorschlag der Auftraggeberbank die Zahlung von Zinsen an den Absender der Überweisung auferlegen, wenn diese nicht innerhalb der vereinbarten Zeitspanne oder - falls eine solche Vereinbarung nicht vorhanden ist - innerhalb der in der Richtlinie genannten Höchstdauer von fünf Tagen abgeschlossen ist, es sei denn, der Absender übernimmt die Verantwortung für die Überweisungsdauer.




D'autres ont cherché : vennootschap die de inbreng doet     doet daarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet daarvan' ->

Date index: 2023-04-22
w