Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doet de vergunningverlenende overheid uitdrukkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

In dat geval doet de vergunningverlenende overheid uitdrukkelijk uitspraak in haar beslissing of er een milieueffectrapport over het project moet worden opgesteld.

In diesem Fall urteilt die genehmigungserteilende Behörde in ihrer Entscheidung ausdrücklich, ob ein Umweltverträglichkeitsbericht bezüglich des Projekts erstellt werden muss.


De omstandigheid dat het advies met toepassing van de bestreden bepalingen geacht wordt gunstig te zijn, ontslaat de vergunningverlenende overheid niet van de verplichting die vergunning uitdrukkelijk te motiveren met toepassing van de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen en de relevante bepalingen van het Omgevingsvergunningsdecreet (onder meer de artikelen 33, 47 en 66) en belet de Raad voor Vergunningsbetwistingen niet om, op basis van die uitdrukkelijke motivering, de vergunningsbeslissing en het adm ...[+++]

Der Umstand, dass davon ausgegangen wird, dass die Stellungnahme in Anwendung der angefochtenen Bestimmungen befürwortend ist, befreit die genehmigende Behörde nicht von der Verpflichtung, diese Genehmigung ausdrücklich zu begründen in Anwendung des Gesetzes vom 29. Juli 1991 über die ausdrückliche Begründung der Verwaltungsakte und der relevanten Bestimmungen des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung (u.a. die Artikel 33, 47 und 66), und hindert den Rat für Genehmigungsstreitsachen nicht daran, auf der Grundlage dieser ausdrücklichen Begründung der Genehmigungsentscheidung und der Verwaltungsakte sowie unter Berücksichtigung der etwaig ...[+++]


Art. 16. Voor de vergunningsaanvragen ingediend vóór de inwerkingtreding van dit decreet doet de in de zin van artikel D.49, 1°, bevoegde overheid, op straffe van nietigverklaring van haar beslissing maar onverminderd de herzieningsbevoegdheid van de overheid bevoegd voor beroepen, uitdrukkelijk uitspraak over de noodzaak al da ...[+++]

Art. 16 - Für die vor dem Inkrafttreten vorliegenden Dekrets eingereichten Genehmigungsanträge befindet die im Sinne von Artikel D.49 1° zuständige Behörde unter Androhung der Nichtigkeit ihres Beschlusses aber unbeschadet der Änderungsbefugnis der nach erhobenem Einspruch zuständigen Behörde ausdrücklich darüber, ob unter Berücksichtigung der in Artikel D.66 § 2 erwähnten relevanten Auswahlkriterien eine Umweltverträglichkeitsprüfung notwendig war oder nicht; falls ja, wird die beantragte Genehmigung verweigert.


10. De federale ordonnateur verzoekt de NBB de betaling aan de betrokken multilaterale milieuorganisatie uit te voeren en doet het nodige opdat iedere betaling vergezeld zou gaan van een verklaring waarin uitdrukkelijk wordt gesteld dat het gaat om een betaling van de federale overheid en van het Vlaamse, Waalse en Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

10. Der föderale Anweisungsbefugte fordert die belgische Nationalbank auf, die Zahlung an die betroffene multilaterale Umweltorganisation durchzuführen und sorgt dafür, dass jeder Zahlung eine Erklärung beigefügt wird, in der ausdrücklich angegeben wird, dass es sich um eine Zahlung der föderalen öffentlichen Behörde und der Flämischen, Wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt handelt.


Die techniek verdraagt zich volgens de verwijzende rechter niet met de toepassing van hoofdstuk IV van het decreet, dat kennelijk alleen de gevallen betreft waarin de toezichthoudende overheid een uitdrukkelijke uitspraak doet over de goedkeuring.

Diese Technik sei dem Verweisungsrichter zufolge nicht mit der Anwendung von Kapitel IV des Dekrets vereinbar, das sich deutlich nur auf die Fälle beziehe, in denen die aufsichtführende Behörde eine ausdrückliche Entscheidung über die Genehmigung treffe.


Dat doet echter geen afbreuk aan de bevoegdheid van de federale wetgever, primo, omdat « de regels welke een beroep reglementeren en de bescherming van de beroepstitel organiseren, afscheidbaar zijn van de bijstand aan personen, bedoeld in artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 », en secundo, omdat « de persoonsgebonden aangelegenheden als toegewezen bevoegdheden aan de Gemeenschappen zijn toebedeeld, wat inhoudt dat bevoegdheden die niet uitdrukkelijk aan de Gemeenschappen zijn overgedragen, als residuaire bevoegdheden aan de ...[+++]

Dies tue der Zuständigkeit des föderalen Gesetzgebers jedoch keinen Abbruch, und zwar erstens deshalb, weil « die Vorschriften, die einen Beruf regeln und den Schutz des Berufstitels organisieren, von der Unterstützung von Personen im Sinne von Artikel 5 § 1 II des Sondergesetzes vom 8. August 1980 getrennt werden können », und zweitens deshalb, weil « die personenbezogenen Angelegenheiten den Gemeinschaften als zugewiesene Zuständigkeiten zugeteilt worden sind, was bedeutet, dass Zuständigkeiten, die nicht ausdrücklich den Gemeinschaften übertragen worden sind, als Restkompetenzen weiterhin der nationalen Behörde vorbehalten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet de vergunningverlenende overheid uitdrukkelijk' ->

Date index: 2023-09-05
w