Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doet geen voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze wijziging doet geen afbreuk aan de verplichting om...

durch diese Aenderung wird die Verpflichtung nicht beruehrt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het licht van de totnogtoe opgedane ervaringen doet de Commissie vooralsnog geen voorstellen voor een volwaardig EU-systeem van GBP-heffingen dat recht zou doen aan de werkelijke marginale externe kosten.

Ausgehend von den bisherigen Erfahrungen schlägt die Kommission zur Zeit nicht vor, eine voll entwickelte EU-weite Regelung für die Besteuerung von PSM auszuarbeiten, die die realen, marginalen externen Effekte widerspiegelt.


De Commissie besluit dat zij geen wijzigingen aan de bepalingen van REACH zal voorstellen, maar doet wel specifieke aanbevelingen om de regeldruk voor het mkb te verminderen.

Die Kommission hat in diesem Zusammenhang beschlossen, keine Änderungen des verfügenden Teils der REACH-Verordnung vorzuschlagen, sondern Einzelempfehlungen zur Verringerung der Auswirkungen der Verordnung auf KMU zu formulieren.


“Indien uit het verslag blijkt dat in tariefopties waarbij het binnenlandsediensttarief voor zowel de binnenlandse als gereguleerde roamingdiensten geldt, niet wordt voorzien in alle retailpakketten voor redelijk gebruik van ten minste één roamingaanbieder in elke lidstaat, of dat aanbiedingen van alternatieve roamingaanbieders gelijkwaardige retailroamingtarieven niet wezenlijk gemakkelijker beschikbaar hebben gemaakt voor consumenten overal in de Unie, doet de Commissie uiterlijk op dezelfde datum passende voorstellen aan het Europees Pa ...[+++]

„Falls sich aus dem Bericht ergibt, dass Tarifoptionen, bei denen die Inlandspreise sowohl für inländische Dienste als auch für regulierte Roamingdienste gelten, nicht in allen Endkundenpaketen für eine übliche Nutzung von mindestens einem Roaminganbieter in jedem Mitgliedstaat bereitgestellt werden, oder dass die Angebote alternativer Roaminganbieter nicht dazu geführt haben, dass im Wesentlichen gleichwertige Endkundenroamingtarife für Verbraucher in der gesamten Union leicht zur Verfügung stehen, unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat gleichzeitig Vorschläge, um dieser Situation zu begegnen und um dafür zu ...[+++]


De rapporteur zegt ervan overtuigd te zijn dat we de huidige definitie van landbouwactiviteit ten behoeve van de bedrijfstoeslagregeling moeten herzien, maar hij doet geen voorstellen om het huidige model, waarin landbouwers betaald worden om niet te produceren, te herzien. Kortom, in dit verslag ontbreken voorstellen en maatregelen om het huidige GLB-model te veranderen, om te beginnen wat de verdeling van de steun betreft, maar niet alleen op dat vlak.

Er bringt seine Meinung zum Ausdruck, dass die gegenwärtige Definition landwirtschaftlicher Erwerbstätigkeit zum Zwecke der einheitlichen Betriebsprämie überarbeitet werden sollte, macht jedoch keine Vorschläge zur Abänderung des gegenwärtigen Modells, im Rahmen dessen Menschen dafür bezahlt werden, nichts zu erzeugen. Zusammenfassend kann man sagen, dass es dem Bericht an Vorschlägen und Maßnahmen zur Änderung des gegenwärtig geltenden GAP-Modells mangelt, in erster Linie (jedoch nicht nur) im Hinblick auf die Aufteilung von Fördermitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er loopt een fundamenteel debat over de toekomst van de pensioenen in de Europese Unie en een van de voorstellen is om de pensioenleeftijd op te trekken, maar de Commissie doet geen concrete voorstellen voor de werkgelegenheid van ouderen.

Wir haben eine sorgfältige Debatte über die Zukunft der Renten in der Europäischen Union und einer er Vorschläge ist, das Renteneintrittsalter zu erhöhen, aber die Kommission liefert keine spezifischen Vorschläge zur Beschäftigung von älteren Arbeitnehmern.


De Commissie doet wat dit betreft geen voorstellen.

Hierzu hat die Kommission keine Vorschläge unterbreitet.


17. staat veeleer kritisch tegenover de resultaten van de overeenkomst inzake de zogenaamde "gezondheidscontrole" van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, met name omdat de methode wordt voortgezet waarbij de subsidies zijn losgekoppeld van de productie, de oneerlijke verdeling van subsidies onder producenten en onder landen wordt gehandhaafd en het model van intensieve landbouw wordt bevorderd, met negatieve gevolgen voor de voedselkwaliteit; betreurt dat de Commissie geen voorstellen doet om de problemen op te lossen van boeren met kleine en middelgrote bedrijven, wier overleven onder de voor ...[+++]

17. stellt die Umsetzung der Ergebnisse der Vereinbarung über den „Gesundheitscheck“ der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) in Frage, da dadurch die Methode der „Entkopplung“ der Beihilfen von der Produktion fortgeführt, die ungerechte Aufteilung der Beihilfen zwischen den Produzenten und zwischen den Ländern aufrechterhalten, das Modell der „intensiven Landwirtschaft” mit negativen Auswirkungen auf die Qualität der Lebensmittel gefördert wird; bedauert, dass die Kommission keine Vorschläge darüber vorlegt, wie diese Probleme für kleine und mittlere Landwirte, deren Überleben durch die Bedingungen der neuen GAP auf dem Spiel steht, gelöst w ...[+++]


2. Als uit de in lid 1 bedoelde beoordeling door het WTECV blijkt dat een nationaal programma niet voldoet aan de artikelen 4 en 5 of geen garantie biedt voor de wetenschappelijke relevantie van de gegevens of voor voldoende kwaliteit van de voorgestelde methodes en procedures, stelt de Commissie de betrokken lidstaat daarvan onmiddellijk in kennis en doet zij voorstellen om dat programma aan te passen.

(2) Ergibt sich aus der vom STECF durchgeführten Bewertung gemäß Absatz 1, dass ein nationales Programm den Bestimmungen der Artikel 4 und 5 nicht genügt oder dass die wissenschaftliche Relevanz der Daten oder die Qualität der vorgeschlagenen Verfahren und Methoden nicht gewährleistet ist, so setzt die Kommission den betreffenden Mitgliedstaat hiervon unverzüglich in Kenntnis und schlägt Änderungen an dem betreffenden Programm vor.


Indien de Commissie geen voorstellen doet, stelt zij de Raad in kennis van de redenen daarvoor.

Legt die Kommission keinen Vorschlag vor, so teilt sie dem Rat die Gründe dafür mit.


Zij beperkt zich tot de vaststelling dat het beginsel van transparantie van het wetgevingsproces ernstig wordt belemmerd door het feit dat de vergaderingen van de Raad niet openbaar zijn, dat de instelling die de voorstellen voor de Gemeenschapswetgeving doet, geen verantwoording behoeft af te leggen ten overstaan van de publieke opinie en de kiezer, en dat deze instelling nog steeds niet in staat is informatie in toegankelijke, duidelijke en begrijpelijke taal te vatten.

Sie beschränkt sich abschließend darauf, daran zu erinnern, dass der Grundsatz der Transparenz des Legislativprozesses dadurch schweren Schaden nimmt, dass die Ratstagungen nicht öffentlich sind, dass das Organ, das gemeinschaftliche Vorschriften vorschlägt, der öffentlichen Meinung und dem Wähler nicht verantwortlich ist und dass es immer noch nicht in der Lage ist, Auskünfte in einer deutlichen, klaren und verständlichen Sprache zu erteilen.




D'autres ont cherché : doet geen voorstellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet geen voorstellen' ->

Date index: 2023-08-19
w