Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doet het in ieder geval veel plezier " (Nederlands → Duits) :

1. De voor de zending verantwoordelijke exploitant voert onverwijld alle maatregelen uit die de bevoegde autoriteiten overeenkomstig artikel 66, leden 3 en 6, en artikel 67 gelasten; hij doet dit in ieder geval binnen zestig dagen na de datum waarop de bevoegde autoriteiten het besluit overeenkomstig artikel 66, lid 5, aan de betrokken exploitant ter kennis brengen.

(1) Der für die Sendung verantwortliche Unternehmer ergreift alle von den zuständigen Behörden gemäß Artikel 66 Absätze 3 und 6 sowie Artikel 67 angeordneten Maßnahmen unverzüglich, spätestens jedoch binnen 60 Tagen nach dem Datum, an dem die zuständigen Behörden ihm ihre Entscheidung gemäß Artikel 66 Absatz 5 mitgeteilt haben.


Dat heeft ze hier vandaag herhaald, en mij doet het in ieder geval veel plezier haar dat te horen zeggen.

Sie hat das heute wiederholt, und ich bin für meinen Teil hocherfreut, ihre Worte zu hören.


Het is nu duidelijk dat veel begunstigde landen de structuren die zijn opgebouwd voor Sapard na toetreding ongewijzigd willen blijven gebruiken (of deze in ieder geval grotendeels willen aanhouden).

Heute steht fest, dass viele Empfängerländer nach dem Beitritt die für SAPARD aufgebauten Strukturen entweder unverändert weiter nutzen (oder zumindest viele von ihnen erhalten) wollen.


1. De exploitant voert onverwijld alle maatregelen uit die de bevoegde autoriteiten overeenkomstig artikel 64, leden 3 en 5, en artikel 65 gebieden; hij doet dit in ieder geval binnen zestig dagen na de datum waarop de bevoegde autoriteiten het besluit overeenkomstig artikel 64, lid 4, aan de exploitant ter kennis brengen.

1. Der Unternehmer ergreift alle von den zuständigen Behörden gemäß Artikel 64 Absätze 3 und 5 sowie Artikel 65 angeordneten Maßnahmen unverzüglich und binnen 60 Tagen nach dem Datum, an dem die zuständigen Behörden ihm ihre Entscheidung gemäß Artikel 64 Absatz 4 mitgeteilt haben.


Wanneer de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau met de EU-moederonderneming een bespreking over het ontwerp van groepsafwikkelingsplan en beoordeling van de afwikkelbaarheid organiseert ingevolge artikel 61, lid 2, onder h), doet zij dit tijdig en in ieder geval binnen de termijnen vermeld in de relevante fase van het tijdschema voor het gezamenlijk besluit.

Veranlasst die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde Beratungen über die Entwürfe des Gruppenabwicklungsplans und der Abwicklungsfähigkeitsbewertung mit dem Unionsmutterunternehmen nach Artikel 61 Absatz 2 Buchstabe h, so tut sie dies zeitnah, auf jeden Fall aber innerhalb der im Zeitplan für die gemeinsame Entscheidung für diesen Schritt festgesetzten Frist.


De relevante administratieve autoriteit doet deze vaststelling als bedoeld in artikel 2, lid 1, punt 8), onder a), zo spoedig mogelijk en in ieder geval uiterlijk vijf werkdagen nadat zij voor het eerst hebben geconstateerd dat een kredietinstelling heeft nagelaten verschuldigde en betaalbare deposito’s terug te betalen.

Die einschlägige Verwaltungsbehörde trifft die Feststellung nach Artikel 2 Absatz 1 Nummer 8 Buchstabe a so rasch wie möglich, spätestens aber fünf Arbeitstage nachdem sie erstmals festgestellt haben, dass ein Kreditinstitut die fälligen und rückzahlbaren Einlagen nicht zurückgezahlt hat.


Gelieve deze beide voorbeelden te zien als bewijs dat het Parlement in ieder geval veel meer hervormingsbereidheid herbergt dan het verslag doet vermoeden.

Bitte nehmen Sie diese beiden Beispiele als Beleg, dass im Parlament durchaus noch mehr Reformfreude steckt, als der Bericht vermuten lässt.


De voordelen zijn vooralsnog beperkt, omdat het hier niet een griep betreft die veel doden eist, in ieder geval veel minder dan de seizoensgriep.

Gegenwärtig sind die Vorteile eher mäßig, weil es keine Grippe gibt, die eine Vielzahl von Todesopfern zur Folge hat – jedenfalls bei weitem nicht so viele, wie durch die für diese Jahreszeit typische Grippewelle verursacht werden.


Het is in ieder geval veel beter dan veel andere voorstellen die ik heb gezien. Daarom kan ik u verzekeren dat ik op woensdag voor dit voorstel zal stemmen.

Es ist jedenfalls besser als viele andere Vorschläge, die ich gesehen habe.


Na ontvangst van een door het nodige bewijsmateriaal gestaafde klacht ingevolge dit artikel en in ieder geval vóór de opening van een onderzoek doet de Commissie kennisgeving aan de overheid van het betrokken land van oorsprong en/of van uitvoer en wordt deze voor overleg uitgenodigd teneinde de situatie ten aanzien van de in lid 2 bedoelde punten op te helderen en om overeenstemming te bereiken over een oplossing.

So bald wie möglich nach Eingang eines mit den erforderlichen Unterlagen versehenen Antrags gemäß diesem Artikel, in jedem Fall aber vor Einleitung einer Untersuchung, unterrichtet die Kommission das betreffende Ursprungs- und/oder Ausfuhrland und gibt ihm Gelegenheit zu Konsultationen, um die in Absatz 2 genannten Fragen zu klären und einvernehmlich eine Lösung zu erzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet het in ieder geval veel plezier' ->

Date index: 2022-04-22
w