Het doet me deugd dat hij er daarbij in is geslaagd om de twee basisbeginselen van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie in stand te houden, en wel om te beginnen het beginsel van “beter reguleren”. De regels zijn nu dusdanig vereenvoudigd en geactualiseerd dat een aantal barrières in de interne markt waar ondernemers en bedrijven in de EU dag in dag uit tegenaan lopen, uit de weg wordt geruimd. Ten tweede is er het beginsel van een zo groot mogelijke harmonisatie van de consumentenrechten en de afschaffing van het grote aantal door de verschillende lidstaten toegepaste uitzonderingen.
Ich freue mich darüber, dass er es geschafft hat, die beiden wesentlichen Grundsätze des ursprünglichen Vorschlags der Kommission beizubehalten: Den Grundsatz der „besseren Rechtsetzung“ durch die Vereinfachung und Aktualisierung der Regelungen, um die Barrieren innerhalb des Binnenmarkts auszuräumen, mit denen sich die in der EU arbeitenden Unternehmer jeden Tag auseinandersetzen müssen, und der zweite Grundsatz des Erreichens der größtmöglichen Harmonisierung in Bezug auf das Verbraucherrecht durch die Abschaffung der zahlreichen in den einzelnen Staaten geltenden Ausnahmen.