Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gewettigd vertrouwen
Beginsel van legitiem vertrouwen
Gewettigd vertrouwen
Gewettigde verwachting
Het vertrouwen van de consument herwinnen
Het vertrouwen van de consument terugwinnen
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Misbruik van vertrouwen
Motie van vertrouwen
Vennootschap die de inbreng doet
Vertrouwen van gebruikers van diensten behouden
Vertrouwensbeginsel
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «doet met vertrouwen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van gewettigd vertrouwen | beginsel van legitiem vertrouwen | gewettigd vertrouwen | gewettigde verwachting | vertrouwensbeginsel

berechtigtes Vertrauen | Grundsatz des berechtigten Vertrauens | Grundsatz des Vertrauensschutzes | Gutglaubensschutz | Vertrauensschutz


klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


het vertrouwen van de consument herwinnen | het vertrouwen van de consument terugwinnen

das Vertrauen der Verbraucher wiedergewinnen


vennootschap die de inbreng doet

einbringende Gesellschaft








misbruik van vertrouwen

Veruntreuung [ Unterschlagung ]


vertrouwen van gebruikers van diensten behouden

Vertrauen von Dienstleistungsnutzern/Dienstleistungsnutzerinnen aufbauen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dezelfde wijze heeft de wetgever, voor ' de volledig anonieme getuigenis ', ' bewust [ervoor] gekozen de beoordeling of de getuige die wenst anoniem te blijven inderdaad recht heeft op dit beschermingsstatuut, uitsluitend aan de onderzoeksrechter toe te vertrouwen ' (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1185/001, p. 27), en heeft hij het amendement aangenomen waarbij werd voorgesteld om die maatregel van het mini onderzoek uit te sluiten omdat het gaat om ' een uitzonderlijk bewijsmiddel dat afwijkt van het gemeen recht omdat het afbreuk doet aan het r ...[+++]

Ebenso hat der Gesetzgeber hinsichtlich der ' vollständig anonymen Zeugenaussage ' beschlossen, ' bewusst nur dem Untersuchungsrichter die Aufgabe anzuvertrauen zu beurteilen, ob ein Zeuge, der anonym bleiben möchte, tatsächlich das Recht auf diesen geschützten Status besitzt ' (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1185/001, S. 27), und er hat den Abänderungsvorschlag über den Ausschluss dieser Maßnahme von der Mini-Untersuchung angenommen, denn es handelt sich ' um eine außergewöhnliche Beweisform, die vom Gemeinrecht abweicht, insofern sie das Recht der Verteidigung und des kontradiktorischen Verfahrens, das in Artikel 6 der Europäisc ...[+++]


Daartoe moet de door een lidstaat opgestelde „verbintenis aangaande vertrouwen in de statistiek” (verbintenis), die recht doet aan de specifieke nationale kenmerken, een specifieke verbintenis van de regering van die lidstaat bevatten om de voorwaarden voor de toepassing van de Praktijkcode te verbeteren of te handhaven.

Daher sollten die „Verpflichtungen für zuverlässige Statistiken“ (im Folgenden „Verpflichtungen“) eines Mitgliedstaats unter Berücksichtigung der einzelstaatlichen Besonderheiten spezifische Zusagen der Regierung dieses Mitgliedstaats zur Verbesserung oder Erhaltung der Bedingungen für die Umsetzung des Verhaltenskodex enthalten.


Slechts 35 % van de Europese burgers doet met vertrouwen een aankoop bij online-verkopers in andere EU-landen en zeven op de tien consumenten weten niet wat zij moeten doen wanneer zij producten ontvangen die zij niet hadden besteld.

Nur 35 % der europäischen Verbraucherinnen und Verbraucher haben das nötige Vertrauen, um online etwas in einem anderen EU-Land zu bestellen.


78. maakt zich ernstige zorgen over de voortdurende onzekerheid van privé-investeerders, hun gebrek aan vertrouwen en hun terughoudendheid om te investeren, in het bijzonder ten gevolge van productiviteitsnormen met een voortdurende fragmentering van de interne markt en veranderingen in industriebeleid; betreurt het dat als gevolg van de crisis een milieu met weinig vertrouwen zowel privé-investeerders als instellingen van de financiële sector risico's sterk doet vermijden en herhaalt dat het werk ter versterking van de b ...[+++]

78. ist zutiefst besorgt über die anhaltende Unsicherheit privater Investoren, ihr mangelndes Vertrauen und ihre Zurückhaltung bei Investitionen, insbesondere infolge der Produktivitätsstandards bei anhaltender Fragmentierung des Binnenmarktes und Änderungen in der Industriepolitik; bedauert, dass ein allgemeines Klima der geringen Zuversicht infolge der Krise dazu führt, dass sowohl die privaten Investoren als auch die Institute des Finanzsektors äußerst risikoscheu sind, und bekräftigt, dass die Bemühungen zur Stärkung des Bankensektors fortgesetzt werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
79. maakt zich ernstige zorgen over de voortdurende onzekerheid van privé-investeerders, hun gebrek aan vertrouwen en hun terughoudendheid om te investeren, in het bijzonder ten gevolge van productiviteitsnormen met een voortdurende fragmentering van de interne markt en veranderingen in industriebeleid; betreurt het dat als gevolg van de crisis een milieu met weinig vertrouwen zowel privé-investeerders als instellingen van de financiële sector risico's sterk doet vermijden en herhaalt dat het werk ter versterking van de b ...[+++]

79. ist zutiefst besorgt über die anhaltende Unsicherheit privater Investoren, ihr mangelndes Vertrauen und ihre Zurückhaltung bei Investitionen, insbesondere infolge der Produktivitätsstandards bei anhaltender Fragmentierung des Binnenmarktes und Änderungen in der Industriepolitik; bedauert, dass ein allgemeines Klima der geringen Zuversicht infolge der Krise dazu führt, dass sowohl die privaten Investoren als auch die Institute des Finanzsektors äußerst risikoscheu sind, und bekräftigt, dass die Bemühungen zur Stärkung des Bankensektors fortgesetzt werden sollten;


1. is van oordeel dat de afvalcrisis niet definitief kan worden opgelost zolang de overheid in Campanië, die voor het afvalbeheer verantwoordelijk is, geen blijk geeft van daadwerkelijke politieke wil en niet meer doet dan vertrouwen op buitengewone maatregelen van de zijde van de nationale en Europese overheid;

1. ist der Auffassung, dass eine Überwindung der Abfallkrise nicht in Sicht ist, solange bei den für die Abfallbewirtschaftung verantwortlichen lokalen Gebietskörperschaften Kampaniens kein echter politischer Wille erkennbar ist und sie weiterhin lediglich auf Noteinsätze von Seiten der nationalen Behörden und der EU vertrauen;


De Europese Unie doet een beroep op de Palestijnse leiders op constructieve wijze gebruik te maken van deze nieuwe status en geen stappen te onder­nemen waardoor het gebrek aan vertrouwen nog verergert en een door onderhandelingen verkregen oplossing verder weg komt te liggen.

Die Europäische Union appelliert an die Palästinen­sische Führung, diesen neuen Status konstruktiv zu nutzen und keinerlei Schritte zu unter­nehmen, die den Mangel an Vertrauen verstärken und eine Verhandlungslösung in weitere Ferne rücken würden.


De Europese Unie doet een beroep op alle politieke krachten om gezamenlijk te trachten de huidige impasse te doorbreken en het vertrouwen van het Bulgaarse volk in de democratische instellingen te herstellen.

Die Europäische Union fordert alle politischen Kräfte zur Zusammenarbeit auf, um den gegenwärtigen toten Punkt zu überwinden und das Vertrauen der bulgarischen Bevölkerung in die demokratischen Institutionen wiederherzustellen.


Hij doet zijn reputatie van onafhankelijkheid, intelligentie en wilskracht alle eer aan en heeft in die hoedanigheid het respect en het vertrouwen van de internationale gemeenschap gewonnen.

Er genießt zurecht den Ruf eines unabhängigen, willensstarken und intelligenten Mannes und hat sich so die Achtung und das Vertrauen der internationalen Gemeinschaft erworben.


En de werkelijke eensgezindheid die ik tijdens die gedach- tenwisselingen heb kunnen constateren, doet het beste verwachten voor onze werkzaamheden. Bedankt voor Uw vertrouwen en, als U mij toestaat, Uw vriendschap".

Und die substantielle Übereinstimmung der Ansichten, die mir bei diesen Gesprächen aufgefallen ist, ist ein gutes Vorzeichen für unsere Beratungen. Ich danke Ihnen für Ihr Vertrauen und, wenn Sie gestatten, für Ihre Freundschaft".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet met vertrouwen' ->

Date index: 2024-05-28
w