Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doet mij bijzonder veel genoegen om hier vandaag samen " (Nederlands → Duits) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij bijzonder veel genoegen om hier vandaag samen met commissaris Mandelson aanwezig te mogen zijn.

– (EN) Herr Präsident! Ich freue mich sehr, heute mit Herrn Kommissar Mandelson hier zu sein.


Het doet mij bijzonder veel genoegen dat ik hier vandaag bij u aan de Universiteit van Passau dit betoog mag houden.

Ich freue mich sehr, heute bei Ihnen an der Universität Passau zu sein.


Mijnheer Albertini, ik ga met plezier overal staan zo lang het maar in deze ruimte is – ik heb het vermoeden dat er een paar mensen zijn die liever zouden zien dat ik hier niet was – en het doet mij bijzonder veel genoegen om vanaf het spreekgestoelte het woord tot u te richten; dat is toch de meest voor de hand liggende plaats van de twee.

Herr Albertini, gerne stelle ich mich überall hin, solange es innerhalb dieses Raumes ist – ich nehme an, es gibt hier einige Menschen, die es bevorzugen würden, wenn ich nicht hier drinnen wäre – und sehr gerne spreche ich vom Podium aus; es ist zwischen diesen beiden der naheliegende Ort.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij bijzonder veel genoegen om hier te mogen zijn en u te mogen laten delen in mijn tevredenheid over het akkoord dat door de onderhandelaars van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie is bereikt over de financiële vooruitzichten 2007-2013.

– (EN) Herr Präsident! Ich freue mich sehr, dass ich heute hier sein kann, um mit Ihnen meine Freude über die Einigung zu teilen, die in den Verhandlungen zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzielle Vorausschau 2007-2013 erreicht worden ist.


− Het doet mij bijzonder veel genoegen u te kunnen mededelen dat een delegatie van de Nationale Vergadering van Vietnam vandaag aanwezig is ter gelegenheid van de zevende interparlementaire bijeenkomst.

− Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass eine Delegation der Nationalversammlung von Vietnam heute anlässlich des 7. Interparlamentarischen Treffens hier anwesend ist.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het doet mij bijzonder veel genoegen hier aanwezig te zijn als rapporteur voor advies aangaande het verslag over de richtlijn betreffende het gebruik van beschermingsinrichtingen aan de voorzijde op motorvoertuigen, dat mevrouw Hedkvist Petersen zo bekwaam door het Parlement heeft geloodst.

– (EN) Frau Präsidentin! Es ist mir eine besondere Freude, als Verfasser der Stellungnahme zur Richtlinie zu Frontschutzbügeln, die Frau Hedkvist Petersen so geschickt durch das Parlament gebracht hat, hier zu Ihnen sprechen zu können.


Voldaan over de steun van de Delegatiehoofden te Genève voor de heer Ruggiero, verklaarde Sir Leon Brittan: "Het doet mij bijzonder veel genoegen dat Renato Ruggiero thans de instemming van de internationale gemeenschap geniet.

Sir Leon Brittan begrüßte die Unterstützung der Delegationsleiter in Genf für Ruggiero und erklärte: "Ich begrüße herzlich, daß Renato Ruggiero jetzt die Zustimmung der internationalen Völkergemeinschaft findet.


Het doet mij genoegen hier in Dublin te zijn om samen met u de verwezenlijking van de belangrijkste doelstelling van mijn voorzitterschap van de Europese Commissie te vieren.

Es ist mir eine große Freude, zu diesem Anlass hier in Dublin sein und mit Ihnen die Verwirklichung des zentralen Ziels meiner Amtszeit als Präsident der Europäischen Kommission feiern zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet mij bijzonder veel genoegen om hier vandaag samen' ->

Date index: 2023-05-26
w