Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Persoon die zijn intrede doet op de arbeidsmarkt
Vennootschap die de inbreng doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «doet ons plezier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


vennootschap die de inbreng doet

einbringende Gesellschaft


de Commissie doet aan de Raad aanbevelingen tot wederzijdse bijstand

die Kommission empfiehlt dem Rat einen gegenseitigen Beistand


persoon die zijn intrede doet op de arbeidsmarkt

Person in Umschulung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het doet mij plezier te zien dat het EIF deze financiers ondersteunt bij het creëren van een investeringsvriendelijk klimaat".

Es freut mich, dass der EIF diese Finanzanbieter bei der Schaffung eines investitionsfreundlichen Umfelds unterstützen wird.“


Cecilia Malmström, EU-commissaris voor Binnenlandse Zaken: “Het doet mij plezier te kunnen melden dat SIS II nu van start gaat.

Cecilia Malmström, EU-Kommissarin für Inneres, erklärte hierzu: „Ich freue mich, dass das SIS II jetzt in Betrieb gehen kann.


"Het Europees Spoorwegbureau en de Commissie hebben zich er in 2008 toe verbonden tegen 2012 met een nieuwe versie van de specificaties te komen en het doet me plezier dat deze doelstelling nu realiteit wordt.

„Die Europäische Eisenbahnagentur und die Kommission hatten sich 2008 zur Lieferung dieser neuen Version der Spezifikation bis 2012 verpflichtet, und ich stelle mit Befriedigung fest, dass diese Zusage eingehalten werden kann.


Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer: "Het doet mij plezier vandaag het besluit te kunnen ondertekenen waarmee de Unie 170 miljoen euro TEN-V-medefinanciering verleent voor belangrijke infrastructuurprojecten met een Europese toegevoegde waarde.

Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Kommission Siim Kallas sagte hierzu: „Ich freue mich, mit dem heutigen Beschluss grünes Licht für die Gewährung von 170 Mio. EUR an TEN‑V-Mitteln zugunsten wichtiger Infrastruktur­vorhaben mit hohem Zusatznutzen für Europa geben zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doet me plezier dat het Parlement dit verslag nu zal aannemen.

Ich bin erfreut, dass das Parlament diesen Bericht jetzt annehmen wird.


"Het doet mij veel plezier te zien dat Europese films die financiële steun van het Media-programma hebben ontvangen alweer in de schijnwerpers van het filmfestival van Cannes staan.

„Ich freue mich, dass europäische Filme, die für eine Förderung im Rahmen des Programms MEDIA ausgewählt wurden, erneut in Cannes im Rampenlicht stehen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij plezier dat ik een bijdrage kan leveren aan het debat van vandaag.

- Herr Präsident! Ich freue mich über die Gelegenheit, heute an dieser Aussprache teilzunehmen.


De Raad is erg ingenomen met deze mededeling en het doet mij plezier dat u, mevrouw Berès, dit als een stap in de goede richting beschouwt.

Der Rat ist mit dieser Mitteilung sehr zufrieden, und es freut mich, dass Sie, Frau Berès, dies für einen Schritt in die richtige Richtung halten.


Commissaris Hedegaard voegt daar aan toe: "In de aanloop voor Cancún doet het me bijzonder plezier samen met mijn collega's te kunnen aankondigen dat de specifieke 'vensters' ter financiering van klimaatprojecten de ontwikkelingslanden zullen helpen zich aan te passen aan de gevolgen van de klimaatverandering en te investeren in een koolstofarme toekomst.

Kommissarin Hedegaard führte aus: „Es ist mir eine besondere Freude, auf meinem Weg nach Cancun gemeinsam mit meinen Kollegen die Schaffung von Klimakomponenten ankündigen zu dürfen, mit denen in Entwicklungsländern Projekte zur Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels und Investitionen in Niedrigemissionsprojekte gefördert werden.


Het doet mij plezier dat de commissaris benadrukte dat de EU zo veel mogelijk moet aandringen op een coherentere realisering van de energiedoelstellingen door alle lidstaten.

Ich freue mich, dass Herr Kommissar Dimas hervorgehoben hat, dass die EU mit allem Nachdruck eine kohärentere Umsetzung der energiepolitischen Ziele durch alle Mitgliedstaaten einfordern muss.




D'autres ont cherché : vennootschap die de inbreng doet     doet ons plezier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet ons plezier' ->

Date index: 2021-02-16
w