Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
35° ze doet voorstellen overeenkomstig artikel 119.1;
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Doet voorstellen om processen te verbeteren
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Persoon die zijn intrede doet op de arbeidsmarkt
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen
Vennootschap die de inbreng doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «doet voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

technische Vorschläge im IKT-Bereich analysieren


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

durch landwirtschaftliche Betriebe führen


vennootschap die de inbreng doet

einbringende Gesellschaft


een uitdaging tot drinken voorstellen

zum Trinken herausfordern


minimaliseren | als onbeduidend voorstellen

minimieren | auf ein Minimum senken


persoon die zijn intrede doet op de arbeidsmarkt

Person in Umschulung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Doet voorstellen om processen te verbeteren

Macht Vorschläge zur Verbesserung von Abläufen


1. De Commissie doet voorstellen inzake de totstandbrenging en de uitvoering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, daarbij inbegrepen de vervanging van de nationale organisaties door een van de in artikel 40, lid 1, genoemde vormen van gemeenschappelijke ordening, alsook de uitvoering van de in deze titel speciaal vermelde maatregelen.

1. Die Kommission legt zur Gestaltung und Durchführung der gemeinsamen Agrarpolitik Vorschläge vor, welche unter anderem die Ablösung der einzelstaatlichen Marktordnungen durch eine der in Artikel 40 Absatz 1 vorgesehenen gemeinsamen Organisationsformen sowie die Durchführung der in diesem Titel bezeichneten Maßnahmen vorsehen.


Het is in die optiek dat wij volgende procedure voorstellen (art. 216bis, § 2, tweede lid) : indien er reeds een gerechtelijk onderzoek werd ingesteld doet de procureur des Konings zich het strafdossier in mededeling geworden.

Eben in dieser Optik schlagen wir folgendes Verfahren vor (Artikel 216bis § 2 Absatz 2): Wenn bereits eine gerichtliche Untersuchung eingeleitet worden ist, lässt sich der Prokurator des Königs die Strafakte übermitteln.


35° ze doet voorstellen overeenkomstig artikel 119.1;

35. das Unterbreiten von Vorschlägen gemäss Artikel 119.1;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur bouwt met het ontwerpverslag voort op haar werkdocument van 11 november 2011 en doet voorstellen voor herzieningen in het licht van bovengenoemde civielrechtelijke instrumenten.

Die Berichterstatterin knüpft mit dem Berichtsentwurf an ihr Arbeitsdokument vom 11. November 2011 an und legt Vorschläge zur Überarbeitung gerade im Lichte der genannten zivilrechtlichen Instrumente vor.


2) hij doet voorstellen van oplossing om tegemoet te komen aan de individuele klacht;

2) er macht Lösungsvorschläge, um auf die individuelle Beschwerde zu antworten;


§ doet voorstellen voor de volgende stappen van de werkzaamheden van het forum;

§ enthält Vorschläge für die weiteren Arbeiten des Forums.


Het doet dat door te wijzen op de bijdragen van innovatie op verschillende terreinen. En het doet voorstellen – bijvoorbeeld met betrekking tot het verbeteren van de verspreiding en opname van innovatie door de verschillende sectoren – die wij opportuun vinden.

Nebenbei leistet er einige entscheidende Beiträge in einer Reihe von Bereichen und unterbreitet Vorschläge – beispielsweise für die stärkere Verbreitung und Übernahme von Innovationen in vielerlei Branchen – die wir als positiv erachten.


Het Bureau stelt het ontwerp-jaarprogramma van activiteiten en het ontwerp-jaarverslag van activiteiten op, doet voorstellen betreffende de voorlopige ontwerpbegroting, organiseert bezoeken aan landen, doet voorstellen over de samenstelling van de evaluatieteams, stelt de agenda vast voor de plenaire vergaderingen van de GRECO, en doet voorstellen ten aanzien van de voor de evaluatieprocedures te selecteren bepalingen.

Das Büro bereitet den Entwurf des Jahrestätigkeitsprogramms und des Jahrestätigkeitsberichts vor, unterbreitet Vorschläge für den Haushaltsentwurf, organisiert Besuche in den zu evaluierenden Ländern, schlägt die Zusammensetzung von Evaluierungsteams vor, bereitet die Tagesordnung der GRECO-Vollversammlung vor, und schlägt die der Evaluierung zugrunde zu legenden Bestimmungen vor.


De Commissie doet voorstellen voor de wijze waarop deze doelen kunnen verwezenlijkt worden door het reservefonds op te krikken met financieringsinstrumenten van bestaande fondsen van de Unie, zoals de Connecting Europe Facility en Horizon 2020, en van de EIB.

Die Kommission schlägt Möglichkeiten vor, wie die Erreichung dieser Ziele durch Hebeleffekte zwischen den Reservefonds und Finanzierungsinstrumenten bestehender Fonds der Union, wie etwa der Fazilität „Connecting Europe“ oder des Programms „Horizont 2020“ und der EIB gefördert werden können.


w