Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dogma » (Néerlandais → Allemand) :

15. verwerpt de verdediging en verspreiding van fundamentalistische religieuze dogma's die de rechten van specifieke gemeenschappen aantasten of schenden;

15. lehnt die Verfechtung und Verbreitung fundamentaler religiöser Lehren ab, die auf eine Störung oder Zerstörung der Rechte der einzelnen Gemeinschaften abzielen;


We moeten eerst breken met de dogma’s op basis waarvan u tot op heden hebt gewerkt, dat wil zeggen de dogma’s die doen geloven in de weldaad van de internationale arbeidsverdeling en het vrije verkeer van personen, goederen en kapitaal.

Zunächst mal müssen wir mit den Dogmen brechen, auf die Sie bislang Ihre Arbeit gestützt haben, nämlich die, die an die Wohltaten der internationalen Arbeitsteilung und des freien Personen-, Waren- und Kapitalverkehrs glauben.


Een bekrompen debat, waarin alleen de officiële versie als wetenschap geldt, de noodzaak van onderzoek wordt genegeerd en geen ruimte is voor de onvoorspelbaarheid van het wetenschappelijk onderzoek, maakt van de wetenschap een dogma en dogma’s hebben weinig nut voor beleidsmakers.

Eine allzu engstirnige Beschränkung auf die dominante wissenschaftliche Meinung – unter Missachtung des fortgesetzten Forschungsbedarfs und des Unsicherheitsfaktors – erhebt Wissenschaft zum Dogma. Dogmatismus aber ist für die politische Entscheidungsfindung wenig hilfreich.


Een bekrompen debat, waarin alleen de officiële versie als wetenschap geldt, de noodzaak van onderzoek wordt genegeerd en geen ruimte is voor de onvoorspelbaarheid van het wetenschappelijk onderzoek, maakt van de wetenschap een dogma en dogma’s hebben weinig nut voor beleidsmakers.

Eine allzu engstirnige Beschränkung auf die dominante wissenschaftliche Meinung – unter Missachtung des fortgesetzten Forschungsbedarfs und des Unsicherheitsfaktors – erhebt Wissenschaft zum Dogma. Dogmatismus aber ist für die politische Entscheidungsfindung wenig hilfreich.


Af en toe moeten we afstand nemen – en dat zou wel eens het enige punt kunnen zijn waarop ik me bij de heer De Villiers aansluit – van de dogma’s die het concept Europa zulke schade hebben toegebracht. En dan heb ik het over dogma’s die des te minder legitiem zijn omdat ze vaak niet eens voortvloeien uit beslissingen van democratische en dus legitieme lichamen.

Gelegentlich müssen wir Abstand gewinnen – und das ist möglicherweise der einzige Punkt, in dem ich mit Herrn de Villiers einig bin. Wir müssen uns manchmal von den Dogmen distanzieren, die der Idee von Europa so sehr geschadet haben, Dogmen, die umso weniger legitim sind, als sie häufig nicht aus Entscheidungen resultieren, die von demokratischen und damit legitimen Gremien getroffen wurden.


Het pact is vandaag de dag voor sommigen een dogma.

Für einige ist der Pakt heute ein Dogma.


Het is ook een perfecte gelegenheid voor aankomende onderzoekers om hun horizon te verruimen, waarbij de nadruk meer ligt op het onverwachte dan op bestaande successen en erkende wetenschappelijke dogma's.

Sie bietet auch die optimale Gelegenheit für aufstrebende Wissenschaftler, ihren Horizont zu erweitern, wobei der Schwerpunkt eher auf dem Unerwarteten liegt als nur auf bestehenden Erfolgen und gefestigter wissenschaftlicher Lehre.


Het debat over ontwikkeling mag niet verzanden in slogans en dogma's.

Die Diskussion verdient etwas Besseres als Slogans und Dogmen.


Om te vermijden dat het wordt gemarginaliseerd en dat het een esoterisch wettelijk dogma wordt, moet het reageren op het communautair beleid op andere belangrijke gebieden.

Damit sie nicht an den Rand gedrängt wird und zu einem juristischen Dogma erstarrt, muß die Wettbewerbspolitik in ständiger Wechselbeziehung zu den großen politischen Aufgaben der Gemeinschaft stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dogma' ->

Date index: 2021-01-31
w