Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doha moet trachten haar standpunt » (Néerlandais → Allemand) :

De EU moet met name trachten haar aanbod toe te spitsen op partnerlanden waar het grootst mogelijke effect kan worden bereikt, en haar ontwikkelingssamenwerking concentreren op het stimuleren van:

Insbesondere sollte die EU ihre Unterstützung zugunsten der Partnerländer auf diejenigen Bereiche konzentrieren, in denen sie die größte Wirkung erzielen kann. Im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit sollten insbesondere gefördert werden:


De EU moet thans haar inspanningen coördineren en een goed gedocumenteerde lijst opstellen van externe handelsbarrières, die zij gedurende de volgende handelsronde moet trachten uit de weg te ruimen.

Die EU muss nun ihre Bemühungen koordinieren, um eine genaue Liste externer Handelshemmnisse aufzustellen, die in der nächsten Handelsrunde beseitigt werden sollten.


De Commissie mag afwijken van het advies van de EFSA, maar dan moet zij haar standpunt motiveren.

Die Kommission darf von der EFSA-Stellungnahme abweichen, muss ihre Haltung in diesem Fall aber begründen.


Zij moet zich verzetten tegen eenzijdig optreden dat tegen de status quo ingaat en tot meer spanningen leidt. De EU houdt vast aan haar standpunt dat China en alle andere partijen zich inzake hun aanspraken betreffende de Zuid-Chinese Zee moeten houden aan het internationale recht.

Die EU hält an ihrem Standpunkt fest, was die Einhaltung des Völkerrechts durch China und andere Akteure im Zusammenhang mit ihren Ansprüchen im Südchinesischen Meer betrifft.


De Raad onderschrijft het voorstel van de Commissie dat de EU ten aanzien van een aantal centrale kwesties die cruciaal zijn voor een succesvolle afhandeling van de ontwikkelingsagenda van Doha moet trachten haar standpunt en dat van India nader tot elkaar te brengen.

Der Rat befürwortet den Vorschlag der Kommission, wonach die EU darauf hinwirken sollte, eine größere Konvergenz mit Indien in zentralen Fragen zu erreichen, die für einen positiven Abschluss der Entwicklungsagenda von Doha entscheidend sind.


De EU herhaalt haar standpunt dat de autoriteiten in Jemen moeten trachten de orde te herstellen op een manier die volledig strookt met internationale mensenrechtennormen.

Die EU bekräftigt, dass es den jemenitischen Behörden gelingen muss, die Ordnung so wieder­her­zustellen, dass die internationalen Menschenrechtsstandards gewahrt werden.


Wanneer overeenkomstig artikel 7, lid 4, van Richtlijn 2002/21/EG de Commissie de nationale regelgevende instantie heeft meegedeeld dat zij van oordeel is dat de ontwerp-maatregel een belemmering voor de interne markt opwerpt of ernstige twijfels heeft omtrent de verenigbaarheid van de ontwerp-maatregel met het Gemeenschapsrecht, moet de betrokken nationale regelgevende instantie tijdig de gelegenheid krijgen haar standpunt kenbaar te maken ten aanzien van de door ...[+++]

Hat die Kommission gemäß Artikel 7 Absatz 4 der Richtlinie 2002/21/EG gegenüber der nationalen Regulierungsbehörde erklärt, dass die geplante Maßnahme nach ihrer Auffassung ein Hemmnis für den Binnenmarkt darstellen würde, oder hat sie ernste Zweifel an der Vereinbarkeit der Maßnahme mit dem Gemeinschaftsrecht, gibt sie der betreffenden Regulierungsbehörde rechtzeitig Gelegenheit, sich zu den von ihr angesprochenen Problemen zu äußern.


Dit betekent dat het standpunt van de EU, na onderzoek van een aantal opties, moet worden bepaald door zowel haar juridische verplichtingen als haar politieke belangen (en ook die van de kandidaat-lidstaten).

Folglich sollte der Standpunkt der EU nach der Prüfung einer Reihe von Optionen schlussendlich sowohl unter Berücksichtigung ihrer rechtlichen Verpflichtungen als auch ihrer politischen Interessen (und der der Kandidatenländer) festgelegt werden.


De Europese Raad van Helsinki heeft bepaald dat de Unie haar bijdrage aan internationale organisaties, in het bijzonder aan de VN en de OVSE, moet trachten te vergroten en haar vermogen voor autonome acties moet bevorderen.

Der Europäische Rat hat in Helsinki das Ziel festgelegt, die Beiträge der EU zu internationalen Organisationen, insbesondere den VN und der OSZE, sowie ihr Potential zur Durchführung autonomer Aktionen zu entwickeln.


In haar Standpunt stel de Commissie vier beginselen vast waaraan moet worden voldaan om alle werkenden een billijke beloning te garanderen: 1.

In ihrer Stellungnahme stellt die Kommission vier Grundsätze auf, die zu berücksichtigen sind, damit allen Arbeitnehmern ein angemessenes Arbeitsentgelt garantiert werden kann: 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doha moet trachten haar standpunt' ->

Date index: 2022-09-27
w