Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
Datum waarop het visum wird afgegeven
Domein-afhankelijke kennis
Domein-specifieke kennis
Domeinkennis
Gesloten directory management domein
Militair domein
Privaat domein
Privé directory management domein
Privé directory-beheersdomein
Publiek domein
Stof waarop een giststof inwerkt
Substraat

Traduction de «domein is waarop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
particulier domein/terrein | privaat domein

Privater Bereich


domein-afhankelijke kennis | domeinkennis | domein-specifieke kennis

diskursbereichsabhängiges Wissen


gesloten directory management domein | privé directory management domein | privé directory-beheersdomein

privater Verzeichnis-Versorgungsbereich | PRDMD [Abbr.]


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


datum waarop het visum wird afgegeven

Datum der Ausstellung des Visums (1) | Ausstellungsdatum des Visums (2)




wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung




substraat | stof waarop een giststof inwerkt

Substrat | Grundsubstanz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom ben ik van mening dat dit een domein is waarop enerzijds maximale harmonisatie nuttig kan zijn, maar anderzijds ook minimale harmonisatie op basis van het soort overeenkomst een geschiktere oplossing kan zijn.

Daher glaube ich, dass dies ein Bereich ist, in dem einerseits eine maximale Harmonisierung hilfreich wäre, für den andererseits jedoch je nach Vertragsart eine minimale Harmonisierung angemessener ist.


Het gaat om een globale aanpak die betrekking heeft op groeistimulerende investeringen, op de interne markt en op de buitenlandse handel, een belangrijk domein waarop Europa zijn openheid toont.

Dabei handelt es sich um einen umfassenden Ansatz, der die wachstumsfördernden Inves­titionen, den Binnenmarkt und den Außenhandel – einen wichtigen Bereich, in dem Europa seine Offenheit unter Beweis stellt – zum Gegenstand hat.


het bewuste delict een internationale dimensie heeft en van een zeer ernstige aard is, of een direct negatief effect heeft op de doeltreffende tenuitvoerlegging van EU-beleid in een domein waarop harmonisatiemaatregelen zijn toegepast,

die betroffene Straftat von besonders schwerwiegender Natur und grenzüberschreitender Dimension ist oder eine direkte negative Auswirkung auf die effektive Umsetzung einer Politik der Union in einem Bereich hat, für den Harmonisierungsmaßnahmen ergriffen wurden,


– het bewuste delict een internationale dimensie heeft en van een zeer ernstige aard is, of een direct negatief effect heeft op de doeltreffende tenuitvoerlegging van EU-beleid in een domein waarop harmonisatiemaatregelen zijn toegepast,

– die betroffene Straftat von besonders schwerwiegender Natur und grenzüberschreitender Dimension ist oder eine direkte negative Auswirkung auf die effektive Umsetzung einer Politik der Union in einem Bereich hat, für den Harmonisierungsmaßnahmen ergriffen wurden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° één of verschillende personen contractueel in dienst hebben met minstens drie jaar beroepservaring in het (de) domein(en) waarop de aangevraagde erkenning betrekking heeft, waarbij die ervaring is opgedaan in de loop van de zes jaren die voorafgaan aan de datum van de aanvraag van de erkenning;

3° über eine oder mehrere Personen verfügen oder eine oder mehrere Personen vertraglich in ihrem Dienst haben, die über eine Berufserfahrung von mindestens drei Jahren in dem(den) durch die ersuchte Zulassung gedeckten Bereich(en) verfügen, die innerhalb der sechs Jahre, die dem Datum des Zulassungsantrags vorhergehen, erzielt wurde;


te waarborgen dat de gronden waarop fundamentele beleidsbeslissingen en de aangenomen wetgeving berusten, zich in het publieke domein moeten bevinden, ongeacht het gebied van het EU-optreden waarop deze betrekking hebben; ook is er behoefte aan verduidelijking van het onderscheid tussen enerzijds de noodzaak tot geheimhouding bij bijvoorbeeld geplande of lopende activiteiten van veiligheidsdiensten en anderzijds de eisen van financiële verantwoording en controle ex post;

sicherzustellen, dass die Grundlagen, auf denen elementare politische Entscheidungen getroffen und Rechtsvorschriften angenommen werden, unabhängig von dem Bereich, in dem die EU tätig wird, öffentlich verfügbar sind; es bedarf auch einer Klarstellung der Unterscheidung zwischen der Notwendigkeit von Vertraulichkeit hinsichtlich beispielsweise geplanter oder laufender Operationen von Sicherheitskräften einerseits und den Erfordernissen der Rechenschaftspflicht und der Ex-Post-Kontrolle andererseits;


te waarborgen dat de gronden waarop fundamentele beleidsbeslissingen en de aangenomen wetgeving berusten, zich in het publieke domein moeten bevinden, ongeacht het gebied van het EU-optreden waarop deze betrekking hebben; ook is er behoefte aan verduidelijking van het onderscheid tussen enerzijds de noodzaak tot geheimhouding bij bijvoorbeeld geplande of lopende activiteiten van veiligheidsdiensten en anderzijds de eisen van financiële verantwoording en controle ex post;

sicherzustellen, dass die Grundlagen, auf denen elementare politische Entscheidungen getroffen und Rechtsvorschriften angenommen werden, unabhängig von dem Bereich, in dem die EU tätig wird, öffentlich verfügbar sind; es bedarf auch einer Klarstellung der Unterscheidung zwischen der Notwendigkeit von Vertraulichkeit hinsichtlich beispielsweise geplanter oder laufender Operationen von Sicherheitskräften einerseits und den Erfordernissen der Rechenschaftspflicht und der Ex-Post-Kontrolle andererseits;


Weliswaar is de sociale zekerheid nog steeds het domein van de lidstaten maar samenwerking op Europees niveau vergemakkelijkt collectief beraad over de wijze waarop de problemen bij de modernisering en verbetering van de verschillende sociale-zekerheidsstelsels het beste kunnen worden aangepakt.

Zwar unterliegt der Sozialschutz weiterhin der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, aber eine Kooperation auf europäischer Ebene wird einen Prozeß des gemeinsamen Nachdenkens darüber in Gang setzen, wie sich die Aufgaben der Modernisierung und Verbesserung der Sozialschutzsysteme am besten angehen lassen.


De wijze waarop het .EU-domein in concreto voor electronische handel zal worden gebruikt, zal grotendeels worden bepaald door de marktvraag, maar het lijkt een redelijke verwachting dat dit domein een belangrijk platform kan worden als en wanneer op de EU-markt electronische handel een actieve rol gaat spelen, met name aangezien een zeer grote reeks nuttige namen beschikbaar zal zijn, zowel in het beginstadium als geruime tijd daarna en in alle talen.

Die genaue Art und Weise der konkreten Nutzung des Namensbereichs .EU für den elektronischen Geschäftsverkehr würde überwiegend von der Marktnachfrage abhängen, aber anscheinend ist die Erwartung realistisch, daß er eine wichtige Plattform werden könnte, sobald der EU-Markt ein Gebiet wird, in dem aktiv elektronischer Geschäftsverkehr betrieben wird.


a) tot het tijdstip waarop de overeenkomst verstrijkt, ten belope van de bedragen, voor de duur en overeenkomstig de wijze van betaling die vrijelijk door de partijen zijn vastgesteld, voor het geval de know-how anders dan door toedoen van de licentiegever, in het publiek domein zou vallen onverminderd een eventuele bijkomende schadevergoeding indien de know-how door toedoen van de licentienemer die daarbij de overeenkomst schendt, in het publiek domein viel;

a) falls das Know-how auf andere Weise als durch das Verhalten des Lizenzgebers offenkundig wird, die Gebühren bis zum Ende der Vereinbarung in der Form weiterzuzahlen, wie dies von den Vertragspartnern hinsichtlich des Betrags, der Dauer und der Zahlungsmodalitäten frei vereinbart wurde; Schadenersatzansprüche für den Fall, daß das Know-how infolge eines Vertragsbruchs des Lizenznehmers offenkundig geworden ist, bleiben hiervon unberührt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'domein is waarop' ->

Date index: 2023-06-12
w