Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke processen duidelijk maken
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijk ongegrond verzoek
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Kennelijk ongegrond verzoek
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit
Witte Donderdag

Vertaling van "donderdag een duidelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren




duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung




vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen


duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)

offensichtlich unbegründeter Antrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afgelopen donderdag heb ik een duidelijke verklaring uitgegeven om er absoluut zeker van te zijn dat er een signaal zou worden afgegeven aan onze Turkse collega’s dat de vrijheid van meningsuiting in het Turkse recht niet voldoende is gegarandeerd overeenkomstig het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens, en om volkomen duidelijk te maken dat Turkije dringend zijn wettelijk kad ...[+++]

Letzten Donnerstag gab ich eine deutliche Erklärung ab, um absolut sicherstellen, dass eine Botschaft an unsere türkischen Kollegen ausgesandt wird, dass das türkische Recht entsprechend der Europäischen Menschenrechtskonvention und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte die freie Meinungsäußerung nicht ausreichend garantiert, und um absolut deutlich zu machen, dass die Türkei dringend ihre rechtlichen Rahmenbedingungen abändern muss, um die Ausübung der Pressefreiheit sowohl in der Praxis, als auch in wesentlichem Umfang zu verbessern.


De Commissie heeft ons duidelijk gemaakt hoe zij van plan is een fonds van 280 miljoen euro te gebruiken – ik herinner u eraan dat wij hier donderdag over zullen stemmen in het kader van de goedkeuring van de begroting van 2010 –, en zij heeft enkele van de geplande maatregelen genoemd, zoals bijvoorbeeld de particuliere opslag voor kaas, en het verhogen van het plafond van de de-minimissteun van 7 500 euro naar 15 000 euro, zoals werd verzocht in onze resolutie die in september is aangenomen.

Sie hat erklärt, wie sie Mittel in Höhe von 280 Mio. EUR – über die wir, und daran möchte ich Sie erinnern, diesen Donnerstag im Zusammenhang mit der Genehmigung des Haushaltsplans für 2010 abstimmen werden – nutzen möchte, und sie hat einige Maßnahmen vorgestellt, die sie umsetzten möchte, wie die private Lagerhaltung von Käse sowie die Anhebung des Höchstsatzes der De-minimis-Beihilfen von 7 500 auf 15 000 EUR, wie es in unserer Entschließung erbeten wurde, die im September angenommen wurde


Het verplichte optreden van de rechter om het te consigneren of vrij te geven voorschot vast te stellen, strekt ertoe de rechtzoekende een grotere rechtszekerheid te waarborgen door duidelijk te stellen « dat de deskundige niet langer ertoe gemachtigd is aan de partijen de rechtstreekse betaling te vragen, op straffe van strafrechtelijke sancties » (eigen vertaling) (CRIV 51 PLEN 277, vergadering van donderdag 12 april 2007, p. 43) ...[+++]

Die verpflichtende Beteiligung des Richters an der Festsetzung des zu hinterlegenden oder freizugebenden Vorschusses soll dem Rechtsuchenden mehr Rechtssicherheit bieten, indem klar gesagt wird, « dass der Sachverständige nicht mehr ermächtigt ist, von den Parteien eine direkte Zahlung zu verlangen, dies unter Androhung strafrechtlicher Sanktionen » (CRIV 51 PLEN 277, Sitzung vom Donnerstag, dem 12. April 2007, S. 43).


Zij hebben duidelijk verklaard dat ze streven naar vrede en een goede verstandhouding. Het heeft geen enkele zin om tijdens een debat over dringende resoluties een individueel geval eruit halen en dan apodictisch besluiten dat het op deze donderdag in Straatsburg zus of zo moet worden opgelost.

Es hat überhaupt keinen Sinn, wenn wir in einer Dringlichkeit einen einzigen Fall herausgreifen und dann apodiktisch entscheiden, dass er an einem Donnerstag in Straßburg so und so gelöst werden soll. Warum wir uns trotzdem an dieser Entschließung beteiligt haben, hat klare Gründe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is van belang dat tijdens dit debat en de stemming van donderdag een duidelijk signaal wordt afgegeven: Europa moet een stap voorwaarts zetten door een kader voor te stellen voor een dienstenrichtlijn die bedrijven, ondernemers en consumenten de nodige stimulansen en het nodige vertrouwen zal geven om ten volle van onze interne markt te profiteren. Dat kan door in nieuwe kansen te investeren en nieuwe diensten te ontwikkelen en in te kopen waarmee meer banen en meer groei worden gecreëerd.

Wichtig ist, dass im Ergebnis dieser Aussprache und der Abstimmung am Donnerstag deutlich wird, dass Europa Fortschritte verzeichnet bei der Erarbeitung eines Rahmens für eine bessere Dienstleistungsrichtlinie, die der Wirtschaft, Unternehmern und Verbrauchern die erforderlichen Anreize bietet und die ihnen das Vertrauen gibt, das sie brauchen, um die Vorzüge unseres Binnenmarktes durch Investition in neue Möglichkeiten und die Entwicklung und Inanspruchnahme neuer Dienstleistungen, die zu mehr Arbeitsplätzen und Wachstum führen, umfa ...[+++]


Op de aanvragen moet op de enveloppe duidelijk „2007 Licensing Round — Porcupine Basin” worden vermeld. Zij moeten worden gericht aan „The Secretary General, Department of Communications, Energy and Natural Resources, Petroleum Affairs Division, Leeson Lane, Dublin 2, Ierland” en moeten op dit adres toekomen vóór 12 u p.m (GMT) op donderdag 18 december 2007.

Anträge sollten auf dem Umschlag deutlich lesbar folgende Aufschrift tragen: „2007 Licensing Round — Porcupine Basin“ und adressiert sein an: „The Secretary General, Department of Communications, Energy and Natural Resources, Petroleum Affairs Division, Leeson Lane, Dublin 2, Ireland“. Sie müssen bis Dienstag, den 18. Dezember 2007, 12 Uhr (GMT) eingehen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als ik hier zo rondkijk in de vergaderzaal, is het voor mij duidelijk dat wij na de stemming van gisteren, tijdens welke wij de vergaderingen op vrijdag hebben afgeschaft, ook al begonnen zijn met de afschaffing van de vergaderingen op donderdag.

– (EN) Herr Präsident, wenn ich mich hier im Plenarsaal umsehe, habe ich das Gefühl, daß nach der gestrigen Entscheidung über die Abschaffung der Freitagssitzungen die Abschaffung der Donnerstagssitzungen ebenfalls bereits begonnen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donderdag een duidelijk' ->

Date index: 2021-07-25
w