Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen hoogte van motoruitval
Aangenomen kind
Pleegkind
Witte Donderdag

Vertaling van "donderdag worden aangenomen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


aangenomen en aanneembare school

adoptierte und adoptierbare Schule




aangenomen hoogte van motoruitval

angenommene Höhe für den Triebwerkausfall


aangenomen kind [ pleegkind ]

adoptiertes Kind [ Adoptivkind ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jammer genoeg denk ik niet dat de resolutie, die we tijdens de afgelopen plenaire zitting op donderdag hebben aangenomen, in die zin constructief is.

Leider denke ich nicht, dass die Entschließung, die in der letzten Plenarsitzung am Donnerstag angenommen wurde, besonders hilfreich ist.


Overwegende dat er dus reden is om het verkeer van de voertuigen bestemd voor het vervoer van zaken waarvan de massa in beladen toestand of de maximaal toegelaten massa hoger is dan 7,5 ton, vanaf donderdag 16 december 2010, om 14 u. 30 m, te verbieden totdat de situatie hersteld wordt; dat een nieuw ministerieel besluit dan aangenomen zal worden om dat verbod op te heffen;

Artikel 1 - Das ab dem 16. Dezember 2010 um 14 h 30 erlassene Verkehrsverbot für die für den Transport von Gegenständen bestimmten Fahrzeuge, deren Gesamtmasse oder höchstzulässige Masse 7,5 Tonnen überschreitet, wird ab diesem 17. Dezember um 9 h 30 auf folgenden Teilstrecken der regionalen Strassen und Autobahnen aufgehoben:


Overwegende dat er dus reden is om het verkeer van de voertuigen bestemd voor het vervoer van zaken waarvan de massa in beladen toestand of de maximaal toegelaten massa hoger is dan 7,5 ton, vanaf deze donderdag 23 december 2010, om 16 uur, op de voornaamste verkeersassen in het zuidoosten van Wallonië te verbieden totdat de situatie hersteld wordt; dat een nieuw ministerieel besluit dan aangenomen zal worden om dat verbod op te heffen;

In der Erwägung, dass es demnach angebracht ist, den Verkehr für die für den Transport von Gegenständen bestimmten Fahrzeuge, deren Gesamtmasse oder höchstzulässige Masse 7,5 Tonnen überschreitet, ab Donnerstag, dem 23. Dezember 2010, um 16 h auf den Hauptverkehrsstrassen im Süd-Osten der Wallonie bis zur Besserung der Lage zu verbieten; dass dann ein neuer Ministerialerlass verabschiedet wird, um dieses Verbot aufzuheben,


Overwegende dat er dus reden is om het verkeer van de voertuigen bestemd voor het vervoer van zaken waarvan de massa in beladen toestand of de maximaal toegelaten massa hoger is dan 7,5 ton, vanaf deze donderdag 23 december 2010, om 6 uur, op de voornaamste verkeersassen van Wallonië te verbieden totdat de situatie hersteld wordt; dat een nieuw ministerieel besluit dan aangenomen zal worden om dat verbod op te heffen,

In der Erwägung, dass es demnach angebracht ist, den Verkehr der für den Transport von Gegenständen bestimmten Fahrzeuge, deren Gesamtmasse oder höchstzulässige Masse 7,5 Tonnen überschreitet, ab Donnerstag, dem 23. Dezember 2010 um 6 h auf den Hauptverkehrsstrassen der Wallonie bis zur Besserung der Lage zu verbieten; dass dann ein neuer Ministerialerlass verabschiedet wird, um dieses Verbot aufzuheben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(SV) Gisteren, donderdag 12 mei, heeft het Europees Parlement de resolutie inzake het voorstel voor een IAO-verdrag, aangevuld met een aanbeveling, inzake huishoudelijk personeel aangenomen.

(SV) Gestern, am Donnerstag, den 12.


De gezamenlijke ontwerpresolutie die we vandaag op donderdag 17 februari 2011 hebben aangenomen was, hoewel aan de late kant, wel noodzakelijk, want hiermee brengen we een sterke boodschap aan de Egyptische bevolking, door te laten zien dat de Europese Unie het streven van de bevolking steunt en klaar staat om te helpen bij de democratische overgang van het land en ondersteuning te bieden bij de economische ontwikkeling.

Bien qu'elle arrive un peu tard, la résolution commune que nous avons adoptée jeudi 17 février 2011 était nécessaire, car elle apporte un message fort au peuple égyptien, en lui démontrant que l'Union européenne le soutient dans ses aspirations etse trouve prête à l'aider dans la transition démocratique du pays et à l'appuyer dans son développement économique.


Daarom moet het amendement dat door de Commissie industrie, onderzoek en energie is goedgekeurd komende donderdag worden aangenomen.

Daher muss der vom Industrieausschuss vorgeschlagene Änderungsantrag am kommenden Donnerstag angenommen werden.


4. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie, samen met de ramingen in bijlage bij de aangenomen teksten van donderdag 10 maart 2005, te doen toekomen aan de Raad en de Commissie.

4. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung und dem Haushaltsvoranschlag im Anhang zu den Angenommenen Texten vom 10. März 2005 dem Rat und der Kommission zu übermitteln.


Tevens heeft hij nota genomen van de resolutie die het Europees Parlement afgelopen donderdag heeft aangenomen.

Er hat ferner die Entschließung zur Kenntnis genommen, die das Europäische Parlament am letzten Donnerstag verabschiedet hat.


De Raad heeft op donderdag 29 september samen met de ministers van onderzoek van Oostenrijk, Zweden, Finland en Noorwegen in Brussel zeven specifieke programma's van het vierde kaderprogramma voor OTO van de Unie aangenomen en politieke overeenstemming bereikt over een ander programma waarover het Europees Parlement nog advies moet uitbrengen.

Am 29. September stimmten der Rat und die Forschungsministern Finnlands, Norwegens, Österreichs und Schwedens in Brüssel sieben spezifischen Programmen des IV. FTE-Rahmenprogramms der Union zu und erzielten eine politische Einigung über ein weiteres Programm, das derzeit dem Europäischen Parlament zur Stellungnahme vorliegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donderdag worden aangenomen' ->

Date index: 2024-04-29
w