Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donoren tevens wordt de harmonisatie-agenda opgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Hierin wordt een analyse van de politieke, economische, sociale en ecologische situatie van het land opgenomen, alsmede een beschrijving en een analyse van de armoede, de prioriteiten van het partnerland, de ervaringen uit de samenwerking in het verleden en van de complementariteit tussen de activiteiten van de verschillende donoren; tevens wordt de harmonisatie-agenda opgesteld.

Sie wird sowohl eine Analyse der politischen, wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Situation des jeweiligen Landes umfassen als auch eine Beschreibung und Analyse der Armut, der Prioritäten des Partnerlandes, der Erkenntnisse aus der bisherigen Zusammenarbeit, der Komplementarität der Aktivitäten der verschiedenen Geber sowie die Aufstellung der Harmonisierungsagenda.


F. overwegende dat de Agenda voor verandering de noodzaak van een betere coördinatie tussen de EU, de lidstaten en de partnerlanden erkende, en tevens pleitte voor coördinatie en harmonisatie, alsook een grotere efficiëntie en doeltreffendheid van ontwikkelingsacties;

F. in der Erwägung, dass in der Agenda für den Wandel die Notwendigkeit anerkannt wird, die Koordinierung zwischen der EU, den Mitgliedstaaten und den Partnerländern zu verbessern sowie die Entwicklungsaktivitäten zu koordinieren und zu harmonisieren und ihre Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit zu erhöhen;


F. overwegende dat de Agenda voor verandering de noodzaak van een betere coördinatie tussen de EU, de lidstaten en de partnerlanden erkende, en tevens pleitte voor coördinatie en harmonisatie, alsook een grotere efficiëntie en doeltreffendheid van ontwikkelingsacties;

F. in der Erwägung, dass in der Agenda für den Wandel die Notwendigkeit anerkannt wird, die Koordinierung zwischen der EU, den Mitgliedstaaten und den Partnerländern zu verbessern sowie die Entwicklungsaktivitäten zu koordinieren und zu harmonisieren und ihre Wirtschaftlichkeit und Wirksamkeit zu erhöhen;


40. HERINNEREN ERAAN dat de aanbevelingen van de ad hoc Groep harmonisatie zijn gedaan in nauwe samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten en een weerspiegeling zijn van de volgende beginselen ter bevordering van de agenda voor de doeltreffendheid van de hulp: de harmonisatie en de onderlinge afstemming moeten gebaseerd worden op een aanpak per land, onder leiding van het betrokken land; dubbel werk moet worden vermeden dankzij een complementaire benadering; het accent moet niet op exclusiviteit, maar op door meer ...[+++]

40. WEISEN DARAUF HIN, dass die Empfehlungen der Ad-hoc-Gruppe "Harmonisierung" in enger Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten ausgearbeitet wurden und die Grundsätze für eine Förderung der Zielvorgaben der Wirksamkeit der Hilfe widerspiegeln: auf die Länder gestützter und von den Ländern getragener Ansatz zur Harmonisierung und Angleichung; Vermeidung von Doppelarbeit und Schwerpunkt auf Komplementarität; Schwerpunkt auf Initiativen, die von mehreren Gebern getragen sind, statt auf Einzelinitiativen; umfas ...[+++]


23. hecht evenwel ten eerste het allergrootste belang aan de successieve uitbreidingen van de Unie waartoe op 16/17 december 2004 door de Europese Raad is besloten, en ten tweede aan de ontwikkeling van het Europese nabuurschapsbeleid, en beschouwt deze als de hoogste prioriteiten op de politieke agenda van de Unie voor 2005, met inbegrip van een Europese Economische Ruimte die de Europese landen omvat; onderstreept met nadruk hoe belangrijk het is om op basis van de door het Kwartet opgestelde routekaart een vreedzame en waardige op ...[+++]

23. misst jedoch erstens den nachfolgenden Erweiterungen der Union, wie sie am 16./17. Dezember 2004 vom Europäischen Rat beschlossen wurden, und zweitens der Entwicklung der Europäischen Nachbarschaftspolitik als den obersten Prioritäten der Union auf der politischen Agenda für 2005, einschließlich eines europäischen Wirtschaftsraums für europäische Länder, allergrößte Bedeutung bei; unterstreicht die grundlegende Notwendigkeit, alle erdenkbaren Anstrengungen zu unternehmen, um auf der Grundlage der "Roadmap" des Nahost-Quartetts und der Umsetzung der vom Europäischen Rat im Juni 2004 beschlossenen strategischen Partnerschaft mit dem M ...[+++]


Tevens hoop ik dat onze vrienden aan de overzijde van de Atlantische Oceaan zullen erkennen dat onze op consensus gebaseerde langetermijnaanpak enige waarde heeft. Het uitgangspunt van deze aanpak is namelijk dat er gemeenschappelijke agenda's worden opgesteld waarin verschillen in benadering in verschillende landen en regio's worden gerespecteerd.

Ferner hoffe ich, dass unsere Freunde auf der anderen Seite des Atlantik erkennen, dass sich unsere auf gegenseitiges Einvernehmen ausgerichtete langfristige Strategie, bei der es um die Gestaltung gemeinsamer Agenden geht, die das unterschiedliche Herangehen in verschiedenen Ländern und Regionen berücksichtigen, durchaus bewährt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donoren tevens wordt de harmonisatie-agenda opgesteld' ->

Date index: 2025-01-15
w