Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met potentiële donoren
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Donoren in het germaniumkristal
Donoren in het siliciumkristal

Vertaling van "donoren zal behoren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
donoren in het germaniumkristal

Germaniumkristall-Donator


contact opnemen met potentiële donoren

Kontakt zu potenziellen Sponsoren aufbauen


donoren in het siliciumkristal

Siliziumkristalldonatoren


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van het mandaat van de EU was er een sterke focus op noodhulp en herstel, waarbij naar behoren rekening werd gehouden met gaten die andere donoren lieten vallen en specifieke behoeften van de sector.

Dem EU-Mandat entsprechend lag der Schwerpunkt auf Soforthilfe und Rehabilitation. Die Lücken in der Reaktion anderer Geber wurden berücksichtigt, und dem sektorspezifischen Bedarf wurde ordnungsgemäß Rechnung getragen.


(19 bis) De Unie dient, in samenwerking met de lidstaten, de nodige stappen te ondernemen om ervoor te zorgen dat er binnen de culturele en creatieve sectoren naar behoren wordt samengewerkt met derde landen (zoals in het voormalige programma Media Mundus), multilaterale en regionale organisaties en organen, waaronder - maar niet uitsluitend - Europese financiële instellingen, internationale financiële instellingen, agentschappen, fondsen en programma's van de Verenigde Naties, private stichtingen en donoren van buite ...[+++]

(19a) In Absprache mit den Mitgliedstaaten ergreift die Union alle erforderlichen Maßnahmen, um eine reibungslose Zusammenarbeit der Kultur- und Kreativbranche mit Drittländern (ehemalige MEDIA-Mundus-Programme), multilateralen und regionalen Organisationen und Einrichtungen einschließlich der europäischen und internationalen Finanzinstitutionen, der Sonderorganisationen, Fonds und Programme der Vereinten Nationen, privater Stiftungen sowie Gebern außerhalb der Union zu gewährleisten.


(19 bis) De Unie dient, in overleg met de lidstaten, de nodige stappen te ondernemen om ervoor te zorgen dat er binnen de culturele en creatieve sectoren naar behoren wordt samengewerkt met derde landen (zoals in het voormalige programma Media Mundus), multilaterale en regionale organisaties en organen, waaronder onder andere Europese financiële instellingen, internationale financiële instellingen, agentschappen, fondsen en programma's van de Verenigde Naties, private stichtingen en donoren van buite ...[+++]

(19a) In Absprache mit den Mitgliedstaaten sollte die Union alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um eine reibungslose Zusammenarbeit der Kultur- und Kreativbranche mit Drittländern (Teilnehmer am ehemaligen MEDIA-Mundus-Programm) sowie multilateralen und regionalen Organisationen und Einrichtungen einschließlich – aber nicht auf diese beschränkt – der europäischen und internationalen Finanzinstitutionen, der Sonderorganisationen, Fonds und Programme der Vereinten Nationen, privater Stiftungen sowie Gebern außerhalb der Union, zu gewährleisten.


14. is ingenomen met het initiatief om in Warschau en Vilnius de donorconferentie "Solidariteit met Belarus" te organiseren, en verwacht dat de Europese Unie tot de grote donoren zal behoren; wijst op de noodzaak van specifieke steunmaatregelen voor gedetineerden en hun familie en voor al wie het slachtoffer is van repressiemaatregelen in Belarus;

14. begrüßt die Initiative, in Warschau und Vilnius eine Geberkonferenz mit dem Titel „Solidarität mit Belarus“ durchzuführen, und geht davon aus, dass die Europäische Union hierbei einen wesentlichen Beitrag leisten wird; hebt die Notwendigkeit hervor, gezielte Unterstützungsmaßnahmen für die Inhaftierten, ihre Familien und die in Belarus von Unterdrückungsmaßnahmen Betroffenen zu ergreifen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is ingenomen met het initiatief om in Warschau en Vilnius de donorconferentie "Solidariteit met Belarus" te organiseren, en verwacht dat de Europese Unie tot de grote donoren zal behoren; wijst op de noodzaak van specifieke steunmaatregelen voor gedetineerden en hun familie en voor alle slachtoffers van repressieve maatregelen in Belarus;

11. begrüßt die Initiative, die Geberkonferenz „Solidarität mit Belarus“ in Warschau und Vilnius zu organisieren, und geht davon aus, dass die Europäische Union einen wesentlichen Beitrag dazu leisten wird; hebt die Notwendigkeit hervor, gezielte Unterstützungsmaßnahmen für die Festgenommenen, ihre Familien und die von Unterdrückungsmaßnahmen in Belarus Bedrohten zu ergreifen;


7. onderstreept nogmaals dat het tiende EOF zich moet richten op een beperkt aantal gebieden en niet-gouvernementele organisaties (ngo's) moet betrekken bij het proces, die lokaal doeltreffend zijn en naar behoren worden gecontroleerd, zodat de schadelijke effecten van ongebreidelde groei van doelstellingen worden vermeden; roept de Commissie op om gebruik te maken van de lokale en Europese ngo's op basis van verdienste, met name in gevallen waarin het beheer van projecten en programma's door ngo's en internationale organisaties (door meerdere donoren gefinanci ...[+++]

7. unterstreicht erneut, dass sich der zehnte EEF auf eine beschränkte Zahl von Bereichen konzentrieren sollte, ohne die Nichtregierungsorganisationen auszuschließen, die vor Ort wirksame Arbeit leisten und die ordnungsgemäß geprüft werden, um die negativen Auswirkungen der ausufernden Anzahl von Zielen zu vermeiden; fordert die Kommission auf, sich auf der Grundlage von deren Leistungen vor Ort tätiger und in Europa angesiedelter Nichtregierungsorganisationen zu bedienen, insbesondere in Fällen, in denen eine Verwaltung von Projekte ...[+++]


de selectie en evaluatie van donoren wordt uitgevoerd door erkende artsen en organisaties, met naar behoren gekwalificeerd personeel op het gebied van gezondheidszorg.

die Spenderauswahl und -bewertung von anerkannten Ärzten oder Organisationen durchgeführt werden, die über angemessen qualifiziertes medizinisches Personal verfügen.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat levende donoren worden geselecteerd op grond van hun gezondheid en medische anamnese door naar behoren gekwalificeerde of daartoe opgeleide, bekwaam personeel in de gezondheidszorg.

(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Lebendspender anhand ihrer Gesundheit und Anamnese durch angemessen qualifiziertes oder geschultes und kompetentes Personal ausgewählt werden.


4. De voor de karakterisatie van organen en donoren vereiste tests worden uitgevoerd door laboratoria die over naar behoren gekwalificeerd of opgeleid en bekwaam personeel en over passende faciliteiten en apparatuur beschikken.

(4) Die zur Organ- und Spendercharakterisierung erforderlichen Tests sind von Labors durchzuführen, die über angemessen qualifiziertes oder geschultes und kompetentes Personal und geeignete Einrichtungen und Ausrüstung verfügen.


Dit verklaart waarom de rapporteringsvoorschriften en -procedures met betrekking tot de door de Commissie beheerde humanitaire hulp thans tot de strengste van alle grote officiële donoren behoren.

Die Berichtsanforderungen und -verfahren für die von der Kommission verwaltete humanitäre Hilfe zählen deshalb derzeit im Kreis der wichtigsten offiziellen Geber zu den besonders anspruchsvollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donoren zal behoren' ->

Date index: 2021-05-22
w