Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donors die geen bij wet gedefinieerde nauwe » (Néerlandais → Allemand) :

De begrippen in de zinsnede « die daarmee nauw samenhangen » zijn in de wet van 26 december 2015 evenmin nader gedefinieerd.

Die Begriffe im Satzteil « damit eng verbundene » sind im Gesetz vom 26. Dezember 2015 ebenfalls nicht genauer definiert.


a bis) het wegnemen van een orgaan bij levende donors die geen bij wet gedefinieerde nauwe persoonlijke band hebben met de ontvanger; indien van een dergelijke band geen sprake is kan donatie alleen plaatsvinden onder bij wet geregelde voorwaarden en na toestemming van een hiervoor bevoegde onafhankelijke instantie:

aa) die Organentnahme bei lebenden Spendern, die nicht die gesetzlich definierten engen persönlichen Beziehungen aufweisen; falls diese Beziehungen nicht gegeben sind, dürfen Spenden nur unter den gesetzlich festgelegten Bedingungen und nach Genehmigung durch eine geeignete unabhängige Stelle vorgenommen werden;


Uit de voorgaande definities blijkt dat artikel 21, § 1, tweede lid, door de « certificaten en vergunningen bedoeld in dit decreet » te doen ontsnappen aan het toepassingsgebied van de wet van 29 juli 1991, alleen de certificaten kan beogen in de zin van de artikelen 10 en 11 van het Waalse decreet van 21 juni 2012, alsook de globale en individuele overdrachtsvergunningen en de uit-, in- en doorvoervergunningen, respec ...[+++]

Aus den vorstehenden Definitionen ergibt sich, dass Artikel 21 § 1 Absatz 2 dadurch, dass die « in vorliegendem Dekret genannten Bescheinigungen und Lizenzen » aus dem Anwendungsbereich des Gesetzes vom 29. Juli 1991 ausgeschlossen werden, nur die Bescheinigungen im Sinne der Artikel 10 und 11 des wallonischen Dekrets vom 21. Juni 2012 sowie die globalen und individuellen Verbringungslizenzen und die Aus-, Ein- und Durchfuhrlizenzen betreffen kann, die jeweils in den Artikeln 6 Nr. 5 und 8 § 2 Nrn. 2 und 3 sowie in Artikel 13 Nr. 9 des wallonischen Dekrets vom 21. Juni 2012 definiert ...[+++]


22. benadrukt dat levende donatie moet worden gezien als een aanvulling op postmortale donatie; raadt de lidstaten, in verband met het impliciete gevaar van uitbuiting, aan donaties van levende personen alleen toe te staan voor gezinsleden, naaste verwanten en echtgenoten en voor mensen met wie de donor een nauwe, persoonlijke relatie heeft; dringt erop aan dat vooral in lidstaten die donaties van levende personen uitbreiden tot categorieën waarbij geen ...[+++]

22. betont, dass Lebendspenden nur als Ergänzung zu postmortalen Spenden zu betrachten sind; rät den Mitgliedstaaten aufgrund der mit Lebendspenden verbundenen Ausbeutungsgefahr, diese Spenden nur unter Familienmitgliedern, nahen Verwandten und Ehepartnern sowie für Menschen zuzulassen, die eine enge persönliche Beziehung zum Spender haben; fordert nachdrücklich, dass vor allem in Mitgliedstaaten, die die Möglichkeit einer Lebendspende auf Gruppen von Personen ausdehnen, die keine persönliche Beziehung zueinander haben, strenge Vorschriften gelten müssen, s ...[+++]


H. overwegende dat de wet geen definitie geeft van “propageren van” of “aanzetten tot” homoseksualiteit, heteroseksualiteit of enige andere vorm van seksuele geaardheid, hetgeen in strijd is met het beginsel van rechtszekerheid op grond waarvan een wet rechtskracht heeft wanneer de verboden handelingen juridisch duidelijk zijn gedefinieerd,

H. in der Erwägung, dass in dem Gesetz nicht definiert ist, was unter „Propagierung“ oder „Werbung“ für Homosexualität, Heterosexualität oder jede andere Art der sexuellen Ausrichtung zu verstehen ist, was dem Grundsatz der Rechtssicherheit widerspricht, nach dem ein Gesetz dann gültig ist, wenn die Tatbestände rechtlich eindeutig definiert sind,


F. overwegende dat de wet geen definitie geeft van “propageren van” of “aanzetten tot” homoseksualiteit, heteroseksualiteit of enige andere vorm van seksuele geaardheid, hetgeen in strijd is met het beginsel van rechtszekerheid op grond waarvan een wet rechtskracht heeft wanneer de verboden handelingen juridisch duidelijk zijn gedefinieerd,

F. in der Erwägung, dass in dem Gesetz nicht definiert ist, was unter „Propagierung“ oder „Werbung“ für Homosexualität, Heterosexualität oder jede andere Art der sexuellen Ausrichtung zu verstehen ist, was dem Grundsatz der Rechtssicherheit widerspricht, nach dem ein Gesetz dann gültig ist, wenn die Tatbestände rechtlich eindeutig definiert sind,


H. overwegende dat de wet geen definitie geeft van ‘propageren van’ of ‘aanzetten tot’ homoseksualiteit, heteroseksualiteit of enige andere vorm van seksuele geaardheid, hetgeen in strijd is met het beginsel van rechtszekerheid op grond waarvan een wet rechtskracht heeft wanneer de verboden handelingen juridisch duidelijk zijn gedefinieerd,

H. in der Erwägung, dass in dem Gesetz nicht definiert ist, was unter „Propagierung“ oder „Werbung“ für Homosexualität, Heterosexualität oder jede andere Art der sexuellen Ausrichtung zu verstehen ist, was dem Grundsatz der Rechtssicherheit widerspricht, nach dem ein Gesetz dann gültig ist, wenn die Tatbestände rechtlich eindeutig definiert sind,


Om ervoor te zorgen dat hierover geen twijfel rijst, terwijl artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 800/1999 tegelijkertijd wordt nageleefd, moeten de productgroepen binnen nauwe marges worden gedefinieerd.

Um diese Regelung nicht in Frage zu stellen, gleichzeitig aber auch das Ziel von Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 800/1999 zu wahren, empfiehlt es sich, die Erzeugnisgruppen innerhalb enger Margen festzulegen.


Nationale centrale banken mogen, ook al zijn deze opgenomen in lijst 2, geen schuldverplichtingen accepteren of aandelen van de tegenpartij of enige andere entiteit waarmee de tegenpartij nauwe banden onderhoudt, zoals gedefinieerd in artikel 1, punt 26, van Richtlijn 2000/12/EG betreffende de toegang tot en de uitoefening van d ...[+++]

Die nationalen Zentralbanken akzeptieren Schuldtitel oder Aktien, die vom Geschäftspartner oder einer anderen, mit dem Geschäftspartner im Sinne von Artikel 1 Nr. 26 der Richtlinie 2000/12/EG über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute eng verbundenen Stelle begeben oder garantiert wurden, nicht als Sicherheiten, auch wenn diese Schuldtitel im Kategorie-2-Verzeichnis geführt werden (52)(53)


Nationale centrale banken mogen, ook al zijn deze opgenomen op lijst 1, geen schuldbewijzen accepteren die zijn uitgegeven of gegarandeerd door de tegenpartij of door enige andere entiteit waarmee de tegenpartij nauwe banden onderhoudt, zoals gedefinieerd in Richtl ...[+++]

Die nationalen Zentralbanken akzeptieren Schuldtitel, die vom Geschäftspartner oder einer anderen, mit dem Geschäftspartner - im Sinne der Richtlinie 2000/12/EG über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute - eng verbundenen Stelle begeben oder garantiert wurden, nicht als Sicherheiten, auch wenn diese Schuldtitel im Kategorie-1-Verzeichnis geführt werden (45)(46)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'donors die geen bij wet gedefinieerde nauwe' ->

Date index: 2024-12-31
w