56. verzoekt de lidstaten, de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden om, overeenkomstig de gevestigde praktijk op andere beleidsgebieden, hun respectieve begrotingssteun aan derde landen beter te coördineren teneinde overlappingen, inconsistenties en incoherenties te vermijden en/of weg te werken; betreurt dat uit evaluaties is gebleken dat zwak beleid, zwakke instellingen en zwakke dienstverleningssystemen
op sectoraal niveau donors ertoe hebben genoopt projecten met hun eigen systemen uit te voeren en voor een bilaterale en niet-gecoördineerde benadering te kiezen, hetgeen in een context van schaarse financiële middelen
...[+++]des te meer onaanvaardbaar is en het voor de EU zeer moeilijk maakt haar beloften om de hulp voorspelbaarder te maken, na te komen; stelt dat tijdens alle fasen van de voorbereiding en uitvoering van de EU-begrotingssteun moet worden gefocust op specifieke gebieden die de meeste meerwaarde bieden; 56. fordert die Mitgliedstaaten, die Kommission und den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) auf, in Einklang mit der in anderen Politikbereichen bewährten Praxis die Koordinierung ihrer jeweiligen Budgethilfe an Drittstaaten zu verbessern, um mögliche oder bestehende Überschneidungen, Widersprüche und Ungereimtheiten zu vermeiden oder zu beseitigen; bedauert, dass Bewertungen gezeigt haben, das
s auf der Ebene der Sektoren die Schwäche der Politik, der Institutionen und der Systeme der Erbringung von Dienstleistungen die Geber dazu veranlasst hat, Projekte mit Hilfe ihrer eigenen Systeme durchzuführen und bilateral anstatt abgestimmt v
...[+++]orzugehen, was gerade in Zeiten knapper Mittel völlig inakzeptabel ist und es der EU außerordentlich erschwert, ihre Zusagen hinsichtlich der leichteren Vorhersehbarkeit der Hilfe einzuhalten; bekräftigt seine Ansicht, dass sich die EU-Budgethilfe in sämtlichen Phasen der Vorbereitung und Durchführung auf spezifische Bereiche konzentrieren sollte, die den größten Mehrwert versprechen;