Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doodstraf
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Moratorium op de doodstraf
Moratorium op de uitvoering van de doodstraf
Moratorium op executies
Routinematig
Tegenstander van de doodstraf
Terechtstelling
Voorstander van de afschaffing van de doodstraf
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «doodstraf en zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moratorium op de doodstraf | moratorium op de uitvoering van de doodstraf | moratorium op executies

Moratorium für die Todesstrafe


tegenstander van de doodstraf | voorstander van de afschaffing van de doodstraf

Gegner der Todesstrafe




Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins




routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


doodstraf [ terechtstelling ]

Todesstrafe [ Exekution | Hinrichtung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. neemt kennis van de onregelmatigheden die zich voordoen bij gerechtelijke procedures in het land, die niet aan internationale justitiële normen voldoen; betreurt dat in 2008 zestien ter dood veroordeelde personen terecht zijn gesteld; dringt erop aan dat de EU de goedkeuring van een moratorium op de doodstraf bevordert, zoals overeengekomen in Resolutie 62/149 van de Verenigde Naties van 2007, met het oog op de uiteindelijke afschaffing ervan;

18. nimmt zur Kenntnis, dass es bei den Gerichtsverfahren in dem Land zu Unregelmäßigkeiten kommt und dass sie nicht den internationalen Rechtsstandards entsprechen; bedauert, dass im Jahr 2008 16 zum Tode verurteilte Personen hingerichtet wurden; fordert die EU auf, die Annahme eines Moratoriums für die Anwendung der Todesstrafe mit Blick auf ihre spätere Abschaffung gemäß der Resolution 62/149 der Vereinten Nationen aus dem Jahr 2007 zu unterstützen;


18. neemt kennis van de onregelmatigheden die zich voordoen bij gerechtelijke procedures in het land, die niet aan internationale justitiële normen voldoen; betreurt dat in 2008 zestien ter dood veroordeelde personen terecht zijn gesteld; dringt erop aan dat de EU de goedkeuring van een moratorium op de doodstraf bevordert, zoals overeengekomen in Resolutie 62/149 van de Verenigde Naties van 2007, met het oog op de uiteindelijke afschaffing ervan;

18. nimmt zur Kenntnis, dass es bei den Gerichtsverfahren in dem Land zu Unregelmäßigkeiten kommt und dass sie nicht den internationalen Rechtsstandards entsprechen; bedauert, dass im Jahr 2008 16 zum Tode verurteilte Personen hingerichtet wurden; fordert die EU auf, die Annahme eines Moratoriums für die Anwendung der Todesstrafe mit Blick auf ihre spätere Abschaffung gemäß der Resolution 62/149 der Vereinten Nationen aus dem Jahr 2007 zu unterstützen;


18. neemt kennis van de onregelmatigheden die zich voordoen bij gerechtelijke procedures in het land, die niet aan internationale justitiële normen voldoen; betreurt dat in 2008 zestien ter dood veroordeelde personen terecht zijn gesteld; dringt erop aan dat de EU de goedkeuring van een moratorium op de doodstraf bevordert, zoals overeengekomen in Resolutie 62/149 van de Verenigde Naties van 2007, met het oog op de uiteindelijke afschaffing ervan;

18. nimmt zur Kenntnis, dass es bei den Gerichtsverfahren in dem Land zu Unregelmäßigkeiten kommt und dass sie nicht den internationalen Rechtsstandards entsprechen; bedauert, dass im Jahr 2008 16 zum Tode verurteilte Personen hingerichtet wurden; fordert die EU auf, die Annahme eines Moratoriums für die Anwendung der Todesstrafe mit Blick auf ihre spätere Abschaffung gemäß der Resolution 62/149 der Vereinten Nationen aus dem Jahr 2007 zu unterstützen;


De EU voert tegen de doodstraf ook actief campagne in multilaterale fora, zoals de Verenigde Naties, wat ertoe heeft bijgedragen dat de Algemene Vergadering van de VN een resolutie heeft aangenomen over een moratorium op de toepassing van de doodstraf.

Die Kampagne der EU gegen die Todesstrafe ist ebenso aktiv im Rahmen von multilateralen Gremien wie den Vereinten Nationen und trägt zur Annahme der Resolution der 67. UN-Generalversammlung über ein Moratorium für die Anwendung der Todesstrafe bei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU treedt ook op tegen de doodstraf binnen multilaterale fora zoals de Verenigde Naties, wat onder andere heeft geleid tot een reeks resoluties van de Algemene Vergadering van de verenigde Naties over een moratorium op de toepassing van de doodstraf.

Die EU tritt auch in multilateralen Foren wie den Vereinten Nationen für die Abschaffung der Todesstrafe ein; diese Bemühungen erreichten ihren Höhepunkt darin, dass die Generalversammlung der Vereinten Nationen eine Reihe von Resolutionen über ein Moratorium für die Todesstrafe verabschiedet hat.


China blijft de doodstraf uitvoeren, zoals commissaris Ferrero-Waldner in haar openingstoespraak zei.

Nach wie vor wird in China die Todesstrafe verhängt, wie Frau Kommissarin Ferrero-Waldner in ihrer Eröffnungsrede angemerkt hat.


Anderzijds kan niet uitgesloten worden dat een land opnieuw de doodstraf invoert, zoals we helaas gezien hebben in Bahrein en, naar we vrezen, in Peru.

Andererseits lässt sich nicht ausschließen, dass ein Land die Todesstrafe wieder einführt, was bedauerlicherweise in Bahrain der Fall war und was wir in Peru befürchten müssen.


De Unie beschouwt het besluit van het Samoaanse Parlement als een wezenlijke verbetering van de mensenrechtensituatie in Samoa en een belangrijke bijdrage tot de wereldwijde afschaffing van de doodstraf en zoals de Eerste Minister van Samoa, de heer Tuilaepa Sailele Malielegaoi stelde, een verder bewijs dat uit dit besluit blijkt dat Samoa zijn internationale en regionale verplichtingen erkent en zeer ernstig neemt.

Die Union ist der Ansicht, dass der Beschluss des samoanischen Parlaments die Förderung der Menschenrechte in Samoa wesentlich voranbringt, einen wichtigen Beitrag zur weltweiten Abschaffung der Todesstrafe leistet und - mit den Worten des Premierministers von Samoa, Hon. Tuilaepa Sailele Malielegaoi - "einen weiteren Beleg dafür" darstellt, "dass Samoa zu seinen internationalen und regionalen Verpflichtungen steht und sie ernst nimmt".


De Europese Unie is ingenomen met initiatieven van organisaties van het maatschappelijk middenveld, zoals het derde Wereldcongres tegen de doodstraf dat door Ensemble contre la Peine de Mort in samenwerking met de Wereldcoalitie tegen de doodstraf in februari 2007 in Parijs wordt georganiseerd.

Die Europäische Union begrüßt Initiativen von Organisationen der Zivilgesellschaft wie den dritten Weltkongress gegen die Todesstrafe, der von der Organisation "Ensemble Contre la Peine de Mort" in Zusammenarbeit mit der Organisation "World Coalition Against the Death Penalty" im Februar 2007 in Paris veranstaltet wird.


De EU dringt bij alle staten die de doodstraf nog niet hebben afgeschaft aan op volledige eerbiediging van de internationale waarborgen, met name de minimumvoorwaarden voor een eerlijk proces zoals vervat in artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, en de Waarborgen ter bescherming van de rechten van degenen die ter dood veroordeeld kunnen worden zoals die in de bijlage bij Resolutie 1984/50 van de ECOSOC staan.

Die EU fordert die Länder, die die Todesstrafe noch nicht abgeschafft haben, dringend auf, die internationalen Garantien in vollem Umfang einzuhalten, insbesondere die Mindestgarantien für ein faires Gerichtsverfahren nach Artikel 14 des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte sowie die im Anhang zur ECOSOC-Entschließung 1984/50 aufgeführten Garantien zum Schutz der Rechte von Personen, denen die Todesstrafe droht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doodstraf en zoals' ->

Date index: 2024-09-24
w