Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratische Partij Koerdistan in Iran
Iran
Islamitische Republiek Iran
PKI
Veelvuldige doodvonnissen

Traduction de «doodvonnissen in iran » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veelvuldige doodvonnissen

häufige Verhängung der Todesstrafe


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ die Islamische Republik Iran ]


Iran | Islamitische Republiek Iran

die Islamische Republik Iran | Iran


Democratische Partij Koerdistan in Iran | PKI [Abbr.]

Kurdische Demokratische Partei Iran | KDPI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de vraag waarom het aantal doodvonnissen in Iran sinds de ambtsaanvaarding van de Iraanse president verviervoudigd was, antwoordde hij dat dit was toe te schrijven aan de toegenomen handel in verdovende middelen in het grensgebied tussen Iran en Afghanistan.

Auf die Frage, weshalb sich die Zahl der Todesurteile im Iran seit dem Amtsantritt des iranischen Präsidenten vervierfacht hätte, argumentierte er mit dem zunehmenden Drogenhandel im Grenzgebiet zwischen dem Iran und Afghanistan.


Op de vraag waarom het aantal doodvonnissen in Iran sinds de ambtsaanvaarding van de Iraanse president verviervoudigd was, antwoordde hij dat dit was toe te schrijven aan de toegenomen handel in verdovende middelen in het grensgebied tussen Iran en Afghanistan.

Auf die Frage, weshalb sich die Zahl der Todesurteile im Iran seit dem Amtsantritt des iranischen Präsidenten vervierfacht hätte, argumentierte er mit dem zunehmenden Drogenhandel im Grenzgebiet zwischen dem Iran und Afghanistan.


De EU is tevens bezorgd over de aanzienlijke toename van het aantal doodvonnissen in Iran en herhaalt het standpunt dat zij van oudsher huldigt, namelijk dat zij in alle omstandigheden tegen de doodstraf is.

Die EU ist ferner besorgt über die beträchtliche Zunahme der Todesurteile in Iran und bekräftigt ihren bereits seit langem vertretenen Standpunkt, dass die Todesstrafe unter allen Umständen abzulehnen ist.


De laatste verklaring over de doodvonnissen in Iran, uitgegeven op 25 januari, bevestigt dit maar weer.

Die am 25. Januar veröffentlichte jüngste Erklärung zu Todesstrafen im Iran ist ein weiteres typisches Beispiel dafür.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU wijst erop dat deze doodvonnissen voor jeugdige delinquenten een rechtstreekse inbreuk vormen op de internationale verplichtingen en verbintenissen van de Islamitische Republiek Iran, zoals die expliciet zijn vervat in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Verdrag inzake de rechten van het kind, die beide uitdrukkelijk de terechtstelling verbieden van minderjarigen of van mensen die veroordeeld zijn voor misd ...[+++]

Die EU weist darauf hin, dass die Islamische Republik Iran mit diesen Todesurteilen unmittelbar gegen ihre internationalen Verpflichtungen verstößt, wie sie im Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte sowie im Übereinkommen über die Rechte des Kindes ausdrücklich festgeschrieben sind, die beide die Hinrichtung von Minderjährigen oder von Straftätern, die zum Tatzeitpunkt noch minderjährig waren, unmissverständlich untersagen.


13. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de doodvonnissen en executies in Iran, en in het bijzonder die welke jeugdige overtreders en minderjarigen betreffen, en dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan om zich te houden aan de internationaal erkende rechtswaarborgen met betrekking tot minderjarigen, zoals het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind;

13. verurteilt entschieden die Todesurteile und die Hinrichtungen in Iran, insbesondere diejenigen, die gegen Jugendliche und Minderjährige verhängt oder an ihnen vollstreckt werden, und fordert die iranischen Staatsorgane auf, die international anerkannten rechtlichen Schutzbestimmungen für Minderjährige, wie beispielsweise das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes, einzuhalten;


7. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over de doodvonnissen en executies in Iran, en in het bijzonder die welke jeugdige overtreders en minderjarigen betreffen, en dringt er bij de Iraanse autoriteiten op aan om zich te houden aan de internationaal erkende juridische garanties met betrekking tot minderjarigen, zoals het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind;

7. verurteilt entschieden die Todesstrafen, die in Iran verhängt und vollstreckt wurden, insbesondere diejenigen gegen jugendliche Straftäter und Minderjährige, und fordert die iranischen Staatsorgane nachdrücklich auf, die international anerkannten rechtlichen Garantien für Minderjährige wie z.B. das Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes zu respektieren;


De EU is ernstig verontrust over de reeks collectieve publieke terechtstellingen die de laatste maand in verschillende streken van Iran zijn uitgevoerd, alsook over het feit dat er zowel door de rechtbanken als door het opperste gerechtshof steeds meer doodvonnissen worden uitgesproken.

Die EU sieht mit tiefer Sorge, dass im letzten Monat in mehreren Regionen Irans eine Reihe öffentlicher kollektiver Hinrichtungen stattgefunden hat, und dass sowohl Gerichte erster Instanz als auch der Oberste Gerichtshof immer öfter Todesurteile aussprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doodvonnissen in iran' ->

Date index: 2023-08-04
w